Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm

Vertaling van "investeerder zich duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze particuliere klanten handelen als een investeerder in een markteconomie en hechten duidelijk commerciële waarde aan de diensten van AMS op zich, zoals ook publieke en particuliere luchthavens in de gehele Unie doen.

Ces clients privés, qui agissent en tant qu'investisseurs en économie de marché, accordent manifestement une valeur commerciale aux services d'AMS sur une base autonome, comme le font les aéroports publics et privés dans l'Union.


In deze context wordt het duidelijk dat de grootste moeilijkheden die zich bij onze onderhandelingen met Uruguay voordeden, betrekking hadden op het bepalen van een procedure voor de regeling van investeringsgeschillen tussen de investeerders en het gastland van hun investeringen.

Dans ce contexte, la difficulté majeure rencontrée dans nos négociations avec l'Uruguay a résidé, comme l'on pouvait s'y attendre, dans la fixation d'une procédure pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre les investisseurs et l'État hôte de leur investissement.


In deze context wordt het duidelijk dat de grootste moeilijkheden die zich bij onze onderhandelingen met Uruguay voordeden, betrekking hadden op het bepalen van een procedure voor de regeling van investeringsgeschillen tussen de investeerders en het gastland van hun investeringen.

Dans ce contexte, la difficulté majeure rencontrée dans nos négociations avec l'Uruguay a résidé, comme l'on pouvait s'y attendre, dans la fixation d'une procédure pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre les investisseurs et l'État hôte de leur investissement.


— Het nieuwe landbouwmodel dat de « land grabbing » staten en privé-investeerders opleggen blijkt ongeschikt voor de behoeften van de plaatselijke bevolking en de nieuwe landbouw richt zich uitgesproken op de export. Bovendien is het duidelijk dat de voedingsmiddelen en winsten welke die bezette gronden voortbrengen naar andere landen en andere consumenten worden omgeleid.

— Enfin, outre le fait que le nouveau mode agricole imposé par les États et investisseurs privés « accapareurs » des surfaces arables s'avère inapproprié par rapport aux besoins des populations locales et que cette nouvelle agriculture est résolument tournée vers l'exportation, il est évident que les denrées alimentaires et les profits générés par les terres accaparées seront détournés vers d'autres pays et d'autres consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is ermee ingenomen dat het land de afgelopen vijf jaar veertig plaatsen is gestegen op de anti-corruptie-index van Transparency International; feliciteert het land omdat het de GRECO-aanbevelingen heeft opgevolgd en verbeteringen heeft aangebracht aan zijn juridische kader voor anti-corruptiebeleid; deelt evenwel het standpunt van de Commissie dat corruptie reden tot ernstige bezorgdheid blijft geven; verlangt nadrukkelijk dat verdere inspanningen worden geleverd, zodat een prestatiebalans overlegd kan worden inzake strafrechtelijke veroordelingen in corruptiezaken door onafhankelijke rechters, met name van veroordelingen op hoog niveau op belangrijke probleemgebieden zoals de aanbesteding van overheidsopdrachten; benadrukt dat er m ...[+++]

24. se réjouit de ce qu'au long des cinq dernières années, le pays ait gagné quarante places dans l'indice de lutte contre la corruption de l'organisation Transparency International; rend hommage aux modifications apportées au cadre juridique relatif à la politique de lutte contre la corruption, dans le respect des recommandations du groupe d'États contre la corruption (GRECO); partage néanmoins l'avis de la Commission, selon lequel la corruption demeure «un problème grave»; demande instamment que des efforts continus soient déployés pour dresser une liste et faire aboutir, de manière impartiale, les condamnations liées à des affaires de corruption, notamment dans les hauts rangs et dans des domaines de préoccupation essentiels tels que ...[+++]


24. is ermee ingenomen dat het land de afgelopen vijf jaar veertig plaatsen is gestegen op de anti-corruptie-index van Transparency International; feliciteert het land omdat het de GRECO-aanbevelingen heeft opgevolgd en verbeteringen heeft aangebracht aan zijn juridische kader voor anti-corruptiebeleid; deelt evenwel het standpunt van de Commissie dat corruptie reden tot ernstige bezorgdheid blijft geven; verlangt nadrukkelijk dat verdere inspanningen worden geleverd, zodat een prestatiebalans overlegd kan worden inzake strafrechtelijke veroordelingen in corruptiezaken door onafhankelijke rechters, met name van veroordelingen op hoog niveau op belangrijke probleemgebieden zoals de aanbesteding van overheidsopdrachten; benadrukt dat er m ...[+++]

24. se réjouit de ce qu'au long des cinq dernières années, le pays ait gagné quarante places dans l'indice de lutte contre la corruption de l'organisation Transparency International; rend hommage aux modifications apportées au cadre juridique relatif à la politique de lutte contre la corruption, dans le respect des recommandations du groupe d'États contre la corruption (GRECO); partage néanmoins l'avis de la Commission, selon lequel la corruption demeure "un problème grave"; demande instamment que des efforts continus soient déployés pour dresser une liste et faire aboutir, de manière impartiale, les condamnations liées à des affaires de corruption, notamment dans les hauts rangs et dans des domaines de préoccupation essentiels tels que ...[+++]


Hoewel een nieuwe investeerder zich duidelijk bereid heeft getoond om de nominale schuld van Rafo aan de Roemeense autoriteiten af te betalen, heeft de regering tot nu toe geen belangstelling voor dit aanbod getoond.

Bien qu’en juillet dernier un nouvel investisseur ait clairement exprimé sa volonté d’acquitter la dette nominale de Rafo envers les autorités roumaines, le gouvernement n’a, jusqu’à présent, montré aucun intérêt pour cette offre.


87. verwelkomt het voornemen van de Commissie om het beleid op het gebied van de klimaatacties af te stemmen op trajecten voor de lange termijn en ondersteunt het idee van tussentijdse doelstellingen, bijvoorbeeld voor 2030; is ervan overtuigd dat realistische doelstellingen voor de middellange en lange termijn duidelijke stimulansen voor investeerders vormen om zich op duurzame investeringen te richten;

87. se félicite de l'intention de la Commission d'adapter les politiques d'action pour le climat à des trajectoires à long terme et soutient l'idée d'objectifs intermédiaires, pour 2030 par exemple; est convaincu que des objectifs à moyen et à long terme réalistes incitent plus clairement les investisseurs à s'engager dans des investissements durables;


38. verwelkomt het voornemen van de Commissie om het beleid op het gebied van de klimaatacties af te stemmen op trajecten voor de lange termijn en ondersteunt het idee van tussentijdse doelstellingen, bijvoorbeeld voor 2030; is ervan overtuigd dat realistische doelstellingen voor de middellange en lange termijn investeerders duidelijker stimulansen bieden om zich op duurzame investeringen te richten, en dat het verhogen van de doelstellingen binnen het huidige 2020-kader vanuit een investeringsperspectief te ambitieus zou kunnen zijn ...[+++]

38. se félicite de l'intention de la Commission d'adapter les politiques d'action pour le climat à des trajectoires à long terme et soutient l'idée d'objectifs intermédiaires, pour 2030 par exemple; est convaincu que des objectifs à moyen et à long terme réalistes incitent plus clairement les investisseurs à s'engager dans des investissements durables et que fixer des objectifs plus élevés dans la perspective actuelle de 2020 risquerait d'être trop ambitieux du point de vue des investissements;


Ten tweede betwijfelde de Commissie of de Autonome Regio Sardinië zich als een investeerder in een markteconomie had gedragen toen zij Fluorite di Silius s.p.a. oprichtte om deel te nemen aan de aanbesteding voor de mijnconcessie, op basis van een bedrijfsplan waarin van een interne rentevoet van 3,5 % werd uitgegaan (9), die duidelijk lager ligt dan het gemiddelde in de sector (10), en ook lager ligt dan de opportuniteitskosten voor de investeerder gemeten op basis van schatkistcertificaten (11).

Deuxièmement, la Commission n’était pas certaine que le gouvernement régional sarde ait agi comme un investisseur en économie de marché lorsqu’il a créé la Fluorite di Silius s.p.a. afin qu’elle participe à l’appel d’offres pour la concession minière. Le plan industriel prévoyait en effet un taux de rentabilité interne de 3,5 % (9), ce qui est clairement inférieur à la moyenne du secteur (10) ainsi qu’au coût d’opportunité pour l’investisseur mesuré sur la base des bons du Trésor (11).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische schizofrenie     investeerder zich duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeerder zich duidelijk' ->

Date index: 2023-11-14
w