In afwijking van het tweede lid, 5°, worden voor dringende investeringen de gegevens, gevraagd in het tweede lid, 5°, verstrekt met betrekking tot het project waarvoor de investeringssubsidie wordt gevraagd, met dien verstande dat tevens moet worden aangetoond dat de investering past in de algemene visie op de totaliteit aan investeringen die de ouderenvoorziening in de komende tien jaar nog wenst te doen.
Par dérogation à l'alinéa deux, 5°, les données demandées à l'alinéa deux, 5° sont dans le cas d'investissements urgents, fournies pour le projet faisant l'objet d'une demande de subvention d'investissement, étant entendu qu'il y a lieu de démontrer également que l'investissement s'inscrit dans le cadre de la vision générale sur l'ensemble des investissements que la structure pour personnes âgées entend réaliser dans les dix années à venir.