Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeringen een optimaal rendement zullen " (Nederlands → Frans) :

Dit zal er onder meer toe leiden dat de investeringen een optimaal rendement opleveren, Europa greep zal krijgen op de sleuteltechnologieën en dat zij zo doeltreffend mogelijk worden ingezet in het bedrijfsleven en door regeringen.

Cela contribuera à optimiser le retour sur investissements, à assurer la maîtrise de l'Europe sur les technologies clés, à soutenir leur utilisation optimale dans les entreprises et les administrations publiques.


Ten slotte wordt er in de mededeling op gewezen dat investeringen slechts een optimaal rendement kunnen opleveren als zij verankerd zijn in de Europese context.

Enfin, la présente Communication relève que ces investissements ne peuvent être véritablement efficaces que s'ils sont ancrés dans un contexte européen.


Investeringen in digitale technologieën zullen pas een maximaal effect in termen van efficiency-verbetering hebben wanneer de instellingen, concepten en werkwijzen van de oude economie zodanig worden aangepast dat de nieuwe mogelijkheden optimaal kunnen worden benut.

L'investissement dans les technologies numériques ne sera véritablement rentable que si les institutions, les concepts et les procédés de l'ancienne économie sont adaptés pour utiliser pleinement ces possibilités.


Op de middellange termijn zullen de nieuwe investeringen rendement opleveren in de vorm van tijdsbesparingen bij productie en vervoer en in de vorm van kwaliteitsverbeteringen, een sneller vernieuwingstempo, een groter concurrentievermogen, en meer speelruimte bij de keuze van vestigingsplaatsen.

À moyen terme, les nouveaux investissements porteront des fruits sous la forme de gains de temps de production et de transport, d'améliorations de la qualité, d'une accélération du rythme de l'innovation, d'un renforcement de la concurrence et d'un élargissement des possibilités en matière de choix de lieu d'implantation.


De Commissie verzoekt de lidstaten de op grond van het Europees sociaal model vereiste overheidsinvesteringen ter beschikking te stellen [2], samenwerkingsverbanden op te richten en prikkels te bieden voor meer en blijvende investeringen van de kant van het bedrijfsleven en van individuen, de financiering te bestemmen voor terreinen waar deze naar verwachting de in kwalitatief opzicht beste resultaten zullen opleveren ...[+++]

La Commission invite les Etats Membres à fournir le niveau d'investissements publics exigé par le modèle social européen [2], à mettre en place des partenariats et des incitations pour un accroissement soutenu des investissements des entreprises et des individus, à concentrer les financements sur les domaines où ils ont le plus de chances de provoquer les meilleurs résultats, et à entreprendre des réformes concernant les cursus, la qualité et la reconnaissance de manière à maximiser leur efficacité dans le contexte européen.


Vooruitkijkend naar de periode 2014‑2020 wordt in het verslag beschreven hoe investeringen gericht zullen worden op cruciale gebieden zoals energie-efficiëntie, werkgelegenheid, sociale integratie en kmo’s om de burgers optimaal te laten profiteren van de investeringen.

Dans la perspective 2014-2020, le rapport décrit dans les grandes lignes la façon dont il est prévu de concentrer les investissements dans des secteurs clés tels que l'efficacité énergétique, l'emploi, l'inclusion sociale et les PME, pour que les citoyens bénéficient au maximum des investissements réalisés.


De maatregelen in verband met het project «Economie van het onderwijs» waartoe de Commissie het initiatief heeft genomen, leveren een bijdrage aan dit overleg, met name bij het in kaart brengen van gebieden en groepen waarvoor de investeringen een optimaal rendement zullen opleveren.

Les actions menées dans le cadre de l'initiative « Economie de l'éducation » lancée par la Commission contribueront à soutenir la réflexion, en particulier en lien avec l'identification des domaines et des groupes où les investissements seront les plus productifs.


Dit zal er onder meer toe leiden dat de investeringen een optimaal rendement opleveren, Europa greep zal krijgen op de sleuteltechnologieën en dat zij zo doeltreffend mogelijk worden ingezet in het bedrijfsleven en door regeringen.

Cela contribuera à optimiser le retour sur investissements, à assurer la maîtrise de l'Europe sur les technologies clés, à soutenir leur utilisation optimale dans les entreprises et les administrations publiques.


- de investeringen in de opleidings- en onderwijsstelsels, overeenkomstig doelstelling 1.5 inzake het optimaal inzetten van financiële middelen, doelmatiger en doeltreffender zullen moeten worden teneinde het menselijk kapitaal sterker te ontwikkelen;

qu'il convient de renforcer, afin de développer davantage le capital humain, l'efficacité des investissements réalisés dans les systèmes d'éducation et de formation, conformément à l'objectif 1.5, qui vise à optimiser l'utilisation des ressources;


Wij zullen onze steun verlenen aan investeringen op het gebied van gewassen met een hoog rendement, en op dat van methodes voor duurzame bewaring en opslag.

Nous appuierons les investissements dans la recherche sur les cultures à haut rendement ainsi que sur les modes durables de conservation et de stockage.


w