8. wijst erop dat de lidstaten die bodyscanners gebruiken bepaalde categorieën kwetsbare personen uitzonderen, zoals kinderen, zwangere vrouwen, ouderen, personen met een handicap of met geïmplanteerde medische apparaten en werknemers die vaak aan straling worden blootgesteld, en wenst dat er op dit vlak op EU-niveau gemeenschappelijke regels worden toegepast wanneer lidstaten bodyscanners invoeren en gebruiken;
8. fait ressortir que les États membres qui ont utilisé des scanners corporels ont exclu certaines catégories de personnes vulnérables, telles que les enfants, les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes handicapées, les porteurs de dispositifs médicaux implantés ou les travailleurs qui sont fréquemment exposés à des rayonnements, et que, dès lors que les États membres installent et utilisent des scanners corporels, il y a lieu d'appliquer des règles communes dans ce domaine au niveau de l'Union;