Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Directe inwerkingtreding
Fases bij de inwerkingtreding van de normen
Inwerkingtreding
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «inwerkingtreding en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes




vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 18 van het CEDAW-verdrag moeten partijen van het verdrag binnen het jaar van zijn inwerkingtreding, en vervolgens om de vier jaar, een rapport indienen.

En vertu de l'article 18 de la Convention CEDAW, les parties à la Convention doivent présenter un rapport dans l'année de son entrée en vigueur puis tous les quatre ans.


Op basis van door het Bureau verstrekte relevante informatie, dient de Commissie vóór [specific date to be inserted by OPOCE – vijf jaar na de datum van inwerkingtreding] en vervolgens om de vijf jaar bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

Sur la base d'informations pertinentes fournies par l'Agence, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil, avant le [date spécifique à insérer par l'OPOCE – cinq ans après la date d'entrée en vigueur] et ensuite tous les cinq ans, un rapport sur la mise en œuvre de la présente directive.


Op basis van door het Bureau verstrekte relevante informatie, dient de Commissie vóór [datum in te vullen door het OPOCE – drie jaar na de datum van inwerkingtreding] en vervolgens om de drie jaar bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

Sur la base d'informations pertinentes fournies par l'Agence, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil, avant le [date spécifique à insérer par l'OPOCE – trois ans après la date d'entrée en vigueur] et ensuite tous les trois ans, un rapport sur la mise en œuvre de la présente directive.


Waar de aanvankelijke inwerkingtreding van de volledige wet externe rechtspositie vastgesteld was op 1 juli 2008, werd de inwerkingtreding eerst uitgesteld naar 1 september 2009, vervolgens naar 1 september 2012 en ten slotte naar 1 september 2013.

Alors que l'entrée en vigueur initiale de l'ensemble de la loi relative au statut juridique externe était fixée au 1 juillet 2008, son entrée en vigueur a d'abord été reportée au 1 septembre 2009, ensuite au 1 septembre 2012, et enfin, au 1 septembre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar de aanvankelijke inwerkingtreding van de volledige wet externe rechtspositie vastgesteld was op 1 juli 2008, werd de inwerkingtreding eerst uitgesteld naar 1 september 2009, vervolgens naar 1 september 2012 en ten slotte naar 1 september 2013.

Alors que l'entrée en vigueur initiale de l'ensemble de la loi relative au statut juridique externe était fixée au 1 juillet 2008, son entrée en vigueur a d'abord été reportée au 1 septembre 2009, ensuite au 1 septembre 2012, et enfin, au 1 septembre 2013.


— Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit artikel worden de sociale gesprekspartners het eens over doelstellingen die tegen 2020 en vervolgens om de tien jaar dienen te worden gehaald in verband met de doeltreffende aanwending van de natuurlijke hulpbronnen, zulks op grond van de in de artikelen 4 en 5 bedoelde verslagen.

Dans les deux ans à partir de l'entrée en vigueur du présent article, les interlocuteurs sociaux s'accordent sur les objectifs à atteindre, d'ici 2020, et, par la suite, tous les dix ans, en matière d'utilisation efficace des ressources naturelles, sur la base des rapports visés aux articles 4 et 5.


b. uiterlijk 1 juli 2004, voor zover mogelijk zonder dat zulks buitensporige kosten met zich meebrengt, emissiegrenswaarden, die ten minste even stringent zijn als de in Bijlage V genoemde, toepassen op belangrijke bestaande stationaire verbrandingsbronnen boven 500 MW , rekening houdend met de resterende levensduur van een installatie, berekend vanaf de datum van inwerkingtreding van dit Protocol, dan wel gelijkwaardige emissiebegrenzingen of andere passende voorschriften toepassen, mits daarmee de in Bijlage II genoemde plafonds voo ...[+++]

b) appliquer, le 1 juillet 2004 au plus tard, si possible sans que cela entraîne des coûts excessifs, des valeurs limites d'émission au moins aussi strictes que celles spécifiées à l'annexe V aux grandes sources fixes de combustion existantes d'une puissance supérieure à 500 MW , compte tenu de la durée utile restante d'une installation, calculée à partir de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, ou appliquer des limites d'émission équivalentes ou d'autres dispositions appropriées, à condition que cela permette d'atteindre les plafonds spécifiés pour les émissions de soufre à l'annexe II puis, par la suite, de se rapprocher en ...[+++]


3. Vijf jaar na de inwerkingtreding en vervolgens elke tien jaar beoordeelt de Commissie de tenuitvoerlegging van deze verordening en legt zij het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de toepassing ervan, waarin voorstellen tot wijziging ervan kunnen worden opgenomen.

3. Dans les cinq ans suivant son entrée en vigueur puis tous les dix ans, la Commission examine la mise en œuvre du présent règlement et soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport concernant son application, qui peut comporter des propositions en vue de sa modification.


De lidstaten brengen verslag uit bij de Commissie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn voor de eerste maal uiterlijk [drie jaar na de inwerkingtreding] en vervolgens om de drie jaar .

Les États membres remettent à la Commission un rapport sur la mise en œuvre de la présente directive au plus tard [trois ans après l'entrée en vigueur], et par la suite tous les trois ans .


De lidstaten brengen verslag uit bij de Commissie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn voor de eerste maal uiterlijk [drie jaar na de inwerkingtreding] en vervolgens om de drie jaar. Op basis van het eerste verslag rapporteert de Commissie aan de Raad over de vooruitgang die is gemaakt bij de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, zo nodig gepaard aan de indiening van wetgevingsvoorstellen.

Les États membres remettent à la Commission un rapport sur la mise en œuvre de la présente directive au plus tard [trois ans après l'entrée en vigueur], et par la suite tous les trois ans. Sur la base du premier rapport, la Commission présente un rapport au Conseil sur l'avancement de la mise en œuvre de la présente directive, accompagné, le cas échéant, de propositions législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwerkingtreding en vervolgens' ->

Date index: 2022-04-18
w