Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autochtone inwoner
Grensbewoner
Ieder wat hem betreft
Inboorling
Inwoner van een Overeenkomstsluitende Staat
Inwoner van een grensgebied
Neventerm
Niet-inwoner
Oerbewoner
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Verdeling per inwoner

Vertaling van "inwoners betreft zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


inwoner van een Overeenkomstsluitende Staat

résident d'un Etat contractant






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de personenbelasting, vennootschapsbelasting, rechtspersonenbelasting en de belasting niet-inwoners betreft, is deze dienst bevoegd voor de wettelijke en reglementaire bepalingen aangaande de aangifte, het onderzoek en de controle van de belastingplichtige, de bewijsmiddelen en de taxatieprocedure.

En ce qui concerne l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés, l'impôt des personnes morales et l'impôt des non-résidents, ce service est compétent pour les dispositions légales et réglementaires se rapportant à la déclaration, aux investigations et au contrôle du contribuable, aux moyens de preuve et à la procédure de taxation.


Wat de andere niet-inwoners betreft, zijn de regels van Hoofdstuk V van die bijlage van toepassing.

Pour ce qui concerne les autres non-résidents, les règles du Chapitre V de cette annexe s'appliquent.


België staat in Europa op de derde plaats wat het aantal ziekenhuisbedden per inwoner betreft, namelijk vier per 1.000 inwoners.

La Belgique est le troisième pays d'Europe qui a le plus grand nombre de lits d'hôpital par habitant: 4 pour 1000 habitants. Par ailleurs, la durée moyenne de séjour des patients est également relativement élevée.


De Duitstalige Gemeenschap beslaat ongeveer 1/3 van het arrondissement van Verviers, wat het aantal inwoners betreft.

Pour ce qui est du nombre d'habitants, la Communauté germanophone représente environ un tiers de l'arrondissement de Verviers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Duitstalige Gemeenschap beslaat ongeveer 1/3 van het arrondissement van Verviers, wat het aantal inwoners betreft.

Pour ce qui est du nombre d'habitants, la Communauté germanophone représente environ un tiers de l'arrondissement de Verviers.


De personeelsformaties van die rechtbanken houden het midden tussen die van het arrondissement Leuven en die van het arrondissement Gent, die relatief vergelijkbaar zijn wat het aantal inwoners betreft.

Les cadres de ces tribunaux se situeraient entre ceux de l'arrondissement de Louvain et ceux de l'arrondissement de Gand, qui sont relativement comparables au niveau du nombre d'habitants.


Wat betreft de andere SOI is het aantal laboratoriadiagnoses gerapporteerd door het netwerk van peillaboratoria in België van 10,2 per 100.000 inwoners in 2002 (N=1055) gestegen naar 50,0 per 100.000 inwoners in 2014 (N=5605).

En ce qui concerne les autres IST, le nombre de diagnostics réalisés en laboratoire rapporté par le réseau de laboratoires vigies en Belgique est passé de 10,2 par 100.000 habitants en 2002 (N = 1055) à 50,0 par 100.000 habitants en 2014 (N=5605).


In het wellicht uitzonderlijke geval dat het maandelijkse voorschot op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting niet zou volstaan, wordt er aangerekend op het voorschot voor de volgende maand enz. voorbeeld 1 : afrekening voor de maand maart 2017 verzending van de overzichten in het kader van de maandelijkse afrekeningen van de inningen personenbelasting en belasting niet-inwoners : uiterlijk eind april 2017 hypothese a : positief saldo, te betalen door de federale overheid betaling door de FOD Financiën : uiterlijk de laatste werkdag van mei 2017 hypothese b : negatief saldo, te betalen door een gewest - betaling door het ge ...[+++]

Dans le cas exceptionnel où l'acompte mensuel des recettes régionales à l'impôt des personnes physiques ne suffirait pas, on impute l'acompte pour le mois suivant, etc. exemple 1 : décompte pour le mois de mars 2017 envoi des aperçus dans le cadre des décomptes mensuels des perceptions de l'impôt des personnes physiques et de l'impôt des non-résidents : au plus tard fin avril 2017 hypothèse a : solde positif, à payer par l'autorité fédérale paiement par le SPF Finances : au plus tard le dernier jour ouvrable de mai 2017 hypothèse b : solde négatif, à payer par une région - paiement par la région au plus tard le dernier jour ouvrable de m ...[+++]


9. Voor de toepassing van de paragrafen 4, b), 5 en 6 van dit Protocol moet een werkgever, die inwoner is van België of in België over een inrichting beschikt en die gebruik maakt of gebruik heeft gemaakt van de diensten van een inwoner van Frankrijk die in aanmerking komt om de voordelen van het in paragraaf 1 bedoelde stelsel te genieten, in de loop van de maand maart van elk kalenderjaar, en zulks ten vroegste in maart 2010, bevestigen dat die inwoner van Frankrijk in de loop van het voorgaande kalenderjaar, en onder voorbehoud van de in paragraaf 5 en 7 bedoelde uitzonderingen, zijn ...[+++]

9. Pour l'application des paragraphes 4, b), 5 et 6 du présent Protocole, dans le courant du mois de mars de chaque année civile, et au plus tôt en mars 2010, un employeur qui est un résident de la Belgique ou qui dispose d'un établissement en Belgique et qui utilise ou a utilisé les services d'un résident de la France susceptible de bénéficier du régime prévu au paragraphe 1 doit attester que, au cours de l'année civile précédente, et sous réserve des exceptions prévues aux paragraphes 5 et 7, ce résident de la France n'a pas exercé son activité salariée hors de la zone frontalière de la Belgique pendant plus de 30 jours ou, s'il s'agit ...[+++]


Wat betreft het eerste semester van 2008 zijn voor het Rijk 66 193 testen uit artikel 33 aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen aangerekend: dit zijn 32 799 testen voor inwoners van het Vlaamse Gewest, 24 724 voor inwoners van het Waalse Gewest en 8 508 voor inwoners van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En ce qui concerne le premier semestre de 2008, 66 193 tests de l’article 33 ont été portés en compte à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour l’ensemble du pays : dont 32 799 tests pour des habitants de la Région Flamande, 24 724 tests pour des habitants de la Région Wallonne et 8 508 tests pour des habitants de Région de Bruxelles-Capitale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autochtone inwoner     grensbewoner     ieder wat hem betreft     inboorling     inwoner van een grensgebied     niet-inwoner     oerbewoner     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     verdeling per inwoner     inwoners betreft zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwoners betreft zijn' ->

Date index: 2021-03-22
w