Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve vut-overeenkomst
Conventioneel halftijds brugpensioen
Halftijds brugpensioen

Traduction de «inzake halftijds brugpensioen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conventioneel halftijds brugpensioen

prépension conventionnelle à mi-temps


aanvullende vergoeding in het kader van het halftijds brugpensioen

indemnité complémentaire dans le cadre de la prépension à mi-temps




collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

convention collective de préretraite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009 inzake halftijds brugpensioen wordt verlengd van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012 en zal in die zin worden aangepast.

La convention collective de travail du 23 juin 2009 relative à la prépension à mi-temps est prorogée du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012 et sera adaptée en ce sens.


Art. 11. Aanvullende vergoeding bij halftijds brugpensioen. In toepassing van en overeenkomstig : - het koninklijk besluit van 30 juli 1994, gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 april 1997, betreffende het halftijds brugpensioen; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55, gesloten op 13 juli 1993 in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in geval van halvering van de arbeidsprestaties; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2011 inzake halftijds brugpensioen, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distri ...[+++]

Art. 11. Indemnité complémentaire en cas de prepension à mi-temps En application de et conformément à : - l'arrêté royal du 30 juillet 1994, modifié par l'arrêté royal du 3 avril 1997, relatif à la prépension à mi-temps; - la convention collective de travail n° 55 du 13 juillet 1993, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de réduction de moitié des prestations de travail; - la convention collective de travail du 20 octobre 2011 relative à la prépension à mi-temps, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installati ...[+++]


Art. 12. Aanvullende vergoeding bij halftijds brugpensioen In toepassing van en overeenkomstig : - het koninklijk besluit van 30 juli 1994, gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 april 1997 betreffende het halftijds brugpensioen; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 gesloten op 13 juli 1993 in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in geval van halvering van de arbeidsprestaties; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2011 inzake halftijds brugpensioen, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distribut ...[+++]

Art. 12. Indemnité complémentaire en cas de prépension à mi-temps En application de et conformément à : - l'arrêté royal du 30 juillet 1994, modifié par l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif à la prepension à mi-temps; - la convention collective de travail n° 55 du 13 juillet 1993, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de réduction de moitié des prestations de travail; - la convention collective de travail du 20 octobre 2011 relative à la prépension à mi-temps conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation ...[+++]


Art. 12. Aanvullende vergoeding bij halftijds brugpensioen In toepassing van en overeenkomstig : - het koninklijk besluit van 30 juli 1994, gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 april 1997 betreffende het halftijds brugpensioen; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55, gesloten op 13 juli 1993 in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in geval van halvering van de arbeidsprestaties; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2011 inzake halftijds brugpensioen, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distribu ...[+++]

Art. 12. Indemnité complémentaire en cas de prépension à mi-temps En application de et conformément à : - l'arrêté royal du 30 juillet 1994, modifié par l'arrêté royal du 3 avril 1997 relatif à la prépension à mi-temps; - la convention collective de travail n° 55 du 13 juillet 1993, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de réduction de moitié des prestations de travail; - la convention collective de travail du 20 octobre 2011 relative à la prépension à mi-temps conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de overgang van een werknemer naar een stelsel van halftijds brugpensioen moet rekening worden gehouden met de eisen inzake arbeidsorganisatie en met de mogelijkheden inzake halftijdse vervanging.

Le passage d'un travailleur dans le régime de prépension mi-temps devra tenir compte des contraintes d'organisation du travail et des possibilités de remplacement à mi-temps.


Art. 2. In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 van 13 juli 1993, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in geval van halvering van de arbeidsprestaties en het koninklijk besluit van 30 juli 1994, dat de algemene regels inzake halftijds brugpensioen bepaalt, wordt onder de specifieke voorwaarden hierna bepaald, overeengekomen dat ene recht op halftijds brugpensioen wordt ingesteld.

Art. 2. En exécution de la convention collective de travail n° 55 du 13 juillet 1993, conclue au Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de réduction des prestations de travail à mi-temps et de l'arrêté royal du 30 juillet 1994, qui fixe les règles générales en matière de prépension à mi-temps, il est convenu qu'un droit à la prépension à mi-temps est instauré sous les conditions fixées ci-après.


Daartoe behoren de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2001 gesloten inzake brugpensioen (vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 1999), de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2001 inzake halftijds brugpensioen vanaf 56 jaar, de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2001 inzake loopbaanonderbreking en de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 2001 inzake tijdskrediet, loopbaanvermindering en halvering van de arbeidsprestaties, die de collectieve arbeidsovereenkomst inzake loopbaanonderbreking zal vervangen vanaf 1 januari 2002.

Il s'agit de la convention collective de travail du 11 mai 2001 conclue en matière de prépension (remplacement de la convention collective de travail du 28 avril 1999), la convention collective de travail du 11 mai 2001 portant sur la prépension à mi-temps à partir de 56 ans, la convention collective de travail du 11 mai 2001 portant sur l'interruption de carrière et la convention collective de travail du 11 mai 2001 sur le crédit-temps, la diminution de la carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps, qui remplacera la convention collective de travail sur l'interruption de carrière à partir du 1 janvier 2002.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de sectoren en ondernemingen onverwijld in kennis moeten worden gesteld van de nieuwe mogelijkheden die zich voordoen inzake het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten inzake halftijds brugpensioen voor de periode gedekt door het interprofessioneel akkoord 1999-2000, teneinde de sociale partners in de sectoren en ondernemingen toe te laten de onderhandelingen te starten m.b.t. het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten inzake het halftijds brugpensioen;

Vu l'urgence, motivée par le fait que les secteurs et les entreprises doivent être informés sans délai des nouvelles possibilités prévues en matière de conclusion de conventions collectives de travail concernant la prépension à mi-temps pour la période couverte par l'accord interprofessionnel 1999-2000, afin de permettre aux partenaires sociaux des secteurs et entreprises d'entamer les négociations relatives à la conclusion de conventions collectives de travail concernant la prépension à mi-temps;


Inzake het brugpensioen worden de bestaande maatregelen inzake voltijds en halftijds brugpensioen verlengd voor de duur van het interprofessioneel akkoord.

En matière de préretraite, les règles existantes sont prolongées pour la durée de l'accord interprofessionnel.


De meeste fondsen kennen voordelen toe als: aanvullende werkloosheidsuitkeringen, aanvullende uitkeringen wegens ziekte of ongeval, bijkomend vakantiegeld, aanvullende sociale toelage (syndicale premie), eindejaarspremie, afscheidspremie, enz. Andere voorkomende voordelen kunnen zijn: tussenkomst bij conventioneel of bij halftijds brugpensioen, tussenkomst bij sluiting van onderneming, maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling, tussenkomst inzake opleiding, tussenkomst bij syndicale vorming, financiering van de arbeidsduurverm ...[+++]

La plupart des fonds octroient des avantages comme: allocations de chômage complémentaires, indemnités complémentaires en cas de maladie ou d'accident, pécule de vacances complémentaire, allocation sociale complémentaire (prime syndicale), prime de fin d'année, prime de départ, etc. D'autres avantages possibles sont: intervention en cas de prépension conventionnelle ou à mi-temps, intervention en cas de fermeture d'entreprise, mesures pour la promotion de l'emploi, intervention dans la formation, intervention dans la formation syndicale, financement de la réduction de la durée de travail, paiement d'indemnités complémentaires en cas d'ac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake halftijds brugpensioen' ->

Date index: 2021-07-30
w