Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Geconsolideerd jaarverslag
Jaarverslag
Jaarverslag inzake uitgekeerde steun
Jaarverslag van de EIB
Jaarverslag van de Europese Investeringsbank
Jaarverslag van een maatschappij
Jaarverslag van een onderneming
Jaarverslag van een vennootschap
VGB
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

Traduction de «inzake het jaarverslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarverslag inzake uitgekeerde steun

rapport annuel concernant les aides octroyées


Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank

rapport annuel | rapport annuel de la Banque européenne d'investissement | rapport annuel de la BEI


jaarverslag van een maatschappij | jaarverslag van een onderneming | jaarverslag van een vennootschap

rapport annuel d'une société


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


geconsolideerd jaarverslag

rapport consolidé de gestion




counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services


verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

assurance obligatoire de la responsabilité civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
inzake het Jaarverslag over mensenrechten en democratie in de wereld in 2013 en het beleid van de Europese Unie ter zake

sur le rapport annuel 2013 sur les droits de l’homme et la démocratie dans le monde et sur la politique de l'Union européenne en la matière


inzake het jaarverslag betreffende mensenrechten in de wereld in 2012 en het beleid van de Europese Unie ter zake

sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2012 et la politique de l'Union européenne en la matière


(45) Zie in verband hiermee de aanbevelingen van het Comité I in zijn jaarverslag van 1996, Titel II, Hoofdstuk 2, blz. 47, in het jaarverslag van 1997, 2e deel, hoofdstuk 1, Afdeling 3, blz. 99 en tot slot in het jaarverslag van 1998, deel II, B, hoofdstuk 1, blz. 102. We verwijzen in het bijzonder naar de besluiten in het jaarverslag van 1996 : « Met het oog op de doeltreffendheid van de inlichtingendiensten kan het Comité niet anders dan goedkeuren dat het voornemen bestaat om aan deze diensten wettelijke mogelijkheden ...[+++]

(45) À cet égard, les recommandations du Comité R, reprise dans le rapport annuel de 1996, Titre II, Chapitre 2, p. 47. Dans le rapport annuel de 1997, 2 partie, Chapitre 1, section 3, p. 99, enfin, dans le rapport annuel de 1998, II Partie, B, Chapitre I, p. 102. A noter en particulier déjà les conclusions du Rapport de 1996 : « Ayant en vue l'efficacité des services de renseignements, le Comité ne peut qu'approuver la volonté de leur conférer des possibilités légales d'écoutes et d'interception de télécommunications.


(45) Zie in verband hiermee de aanbevelingen van het Comité I in zijn jaarverslag van 1996, Titel II, Hoofdstuk 2, blz. 47, in het jaarverslag van 1997, 2e deel, hoofdstuk 1, Afdeling 3, blz. 99 en tot slot in het jaarverslag van 1998, deel II, B, hoofdstuk 1, blz. 102. We verwijzen in het bijzonder naar de besluiten in het jaarverslag van 1996 : « Met het oog op de doeltreffendheid van de inlichtingendiensten kan het Comité niet anders dan goedkeuren dat het voornemen bestaat om aan deze diensten wettelijke mogelijkheden ...[+++]

(45) À cet égard, les recommandations du Comité R, reprise dans le rapport annuel de 1996, Titre II, Chapitre 2, p. 47. Dans le rapport annuel de 1997, 2 partie, Chapitre 1, section 3, p. 99, enfin, dans le rapport annuel de 1998, II Partie, B, Chapitre I, p. 102. A noter en particulier déjà les conclusions du Rapport de 1996 : « Ayant en vue l'efficacité des services de renseignements, le Comité ne peut qu'approuver la volonté de leur conférer des possibilités légales d'écoutes et d'interception de télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van de vergadering van 11 juni 2001, heeft de werkgroep van de commissie van Welzijn, Volksgezondheid en Gelijke Kansen van het Vlaams Parlement de volgende documenten bezorgd : verslag van de gedachtewisseling over de jaarlijkse schriftelijke verslaggeving van de Vlaamse regering aan het Vlaams Parlement en de kinderrechtencommissaris omtrent de implementatie van het VN-verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind (Parl. St. , Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 521/1) met als bijlage het ...[+++]

Suite à la réunion du 11 juin 2001, le groupe de travail de la commission du Bien-être, de la Santé publique et de l'Égalité des chances du Parlement flamand a fourni les documents suivants : le rapport sur l'échange de vues au sujet du compte rendu écrit annuel du gouvernement flamand au Parlement flamand et au kinderrechtencommissaris (commissaire aux droits de l'enfant) concernant la mise en oeuvre de la Convention de l'ONU du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant (Parl. St. , Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 521/1) avec, en annexe, le rapport annuel, le rapport annuel 1999-2000 du Kinderrechtencommissariaat (Parl. St. , ...[+++]


Als gevolg van de vergadering van 11 juni 2001, heeft de werkgroep van de commissie van Welzijn, Volksgezondheid en Gelijke Kansen van het Vlaams Parlement de volgende documenten bezorgd : verslag van de gedachtewisseling over de jaarlijkse schriftelijke verslaggeving van de Vlaamse regering aan het Vlaams Parlement en de kinderrechtencommissaris omtrent de implementatie van het VN-verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 521/1) met als bijlage het ...[+++]

Suite à la réunion du 11 juin 2001, le groupe de travail de la commission du Bien-être, de la Santé publique et de l'Égalité des chances du Parlement flamand a fourni les documents suivants : le rapport sur l'échange de vues au sujet du compte rendu écrit annuel du gouvernement flamand au Parlement flamand et au kinderrechtencommissaris (commissaire aux droits de l'enfant) concernant la mise en oeuvre de la Convention de l'ONU du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 521/1) avec, en annexe, le rapport annuel, le rapport annuel 1999-2000 du Kinderrechtencommissariaat (Parl. St., Vlaa ...[+++]


inzake het jaarverslag over de mensenrechten in de wereld 2007 en het EU-beleid inzake de mensenrechten

sur le rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde 2007 et la politique de l'UE en la matière


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie: Activiteiten van de Europese Unie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling - Jaarverslag 2001 (COM (2001) 756 – C5‑0286/2002 – 2002/2146(COS)) en over het verslag van de Commissie inzake het jaarverslag van het GCO 2001 (COM(2002) 306 – C5-0507/2002 – 2002/2146(COS))

Résolution du Parlement européen sur le rapport de la Commission sur les Activités de recherche et développement technologique de l'Union européenne – Rapport annuel 2001 (COM(2001) 756 – C5‑0286/2002 – 2002/2146(COS)) et sur le rapport de la Commission sur le Rapport annuel du CCR 2001 (COM(2002) 306 – C5‑0507/2002 – 2002/2146(COS).


Deze persoon beheert de dossiers betreffende de Nationale Commissie voor de rechten van het kind, het nationaal actieplan inzake de rechten van het kind en de dossiers betreffende het federaal actieplan inzake de rechten van het kind, het federaal jaarverslag over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind, alsmede het vijfjaarlijks verslag dat moet worden opgesteld in het kader van het verdrag inzake de rechten v ...[+++]

Il gère les dossiers relatifs à la Commission nationale pour les droits de l'enfant, le Plan d'action national consacré aux droits de l'enfant, et les dossiers relatifs au Plan d'action fédéral consacré aux droits de l'enfant, le rapport annuel fédéral sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant ainsi que le rapport quinquennal qui doit être réalisé dans le cadre de la Convention relative aux droits de l'enfant.


inzake het jaarverslag 1996 van de Commissie inzake de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en de fraudebestrijding (COM(97)0200 - C4-0230/97)

sur le rapport annuel 1996 de la Commission européenne consacré à la protection des intérêts financiers de la Communauté et à la lutte contre la fraude (COM(97)0200 final)


w