Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CJ-IJ
Comité van deskundigen inzake juridische informatica
Gelijkwaardige waarborgen inzake de levensstandaard

Traduction de «inzake juridische waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van deskundigen inzake juridische informatica | CJ-IJ [Abbr.]

Comité d'experts sur l'informatique juridique | CJ - IJ [Abbr.]


gelijkwaardige waarborgen inzake de levensstandaard

des garanties équivalentes pour le niveau de vie


Overeenkomst tussen de Franse Republiek, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied

Accord entre la République française, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De in dit artikel bedoelde handelingen bevatten de nodige bepalingen inzake juridische waarborgen.

3. Les actes visés au présent article contiennent les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


Tot slot bepaalt het artikel dat de besluiten over sancties de nodige bepalingen moeten bevatten inzake juridische waarborgen.

L'article précise enfin que les décisions en matière de sanctions doivent prévoir les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


Tot slot bepaalt het artikel dat de besluiten over sancties de nodige bepalingen moeten bevatten inzake juridische waarborgen.

L'article précise enfin que les décisions en matière de sanctions doivent prévoir les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


De in dit artikel bedoelde handelingen bevatten de nodige bepalingen inzake juridische waarborgen.

Les actes visés au présent article contiennent les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in dit artikel bedoelde handelingen bevatten de nodige bepalingen inzake juridische waarborgen.

Les actes visés au présent article contiennent les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


3. De in dit artikel bedoelde handelingen bevatten de nodige bepalingen inzake juridische waarborgen».

3. Les actes visés au présent article contiennent les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques».


Op soortgelijke wijze is de kennisgevingsprocedure inzake spectrum ten opzichte van de Commissie gebaseerd op een controle van de juridische verenigbaarheid. Derhalve wordt het oordeel van de Commissie niet vervangen door het oordeel van de lidstaten en zijn er meerdere waarborgen ingebouwd, zoals de onderzoeksprocedure in het kader van de comitéprocedure.

Dans le cadre de la procédure de notification à la Commission en matière de spectre, il s'agit davantage de vérifier la compatibilité juridique que de remplacer la marge d’appréciation des États membres par celle de la Commission, et la procédure est subordonnée à de nouvelles garanties telles que la procédure d’examen dans le cadre de la comitologie.


De juridische diensten van de twee entiteiten hebben dus de problematiek bestudeerd en zijn in 2011 overeengekomen om de juridische grondslagen, die de rechtmatigheid van de uitwisseling van gegevens inzake de strijd tegen de fraude waarborgen, te bestendigen.

Les services juridiques des deux entités ont donc étudié la problématique et sont convenus en 2011 de pérenniser les fondements juridiques qui garantissaient la régularité d'un échange d'informations en matière de lutte contre la fraude.


3. De in dit artikel bedoelde handelingen bevatten de nodige bepalingen inzake juridische waarborgen.

3. Les actes visés au présent article contiennent les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.


De in dit artikel bedoelde handelingen bevatten de nodige bepalingen inzake juridische waarborgen.

Les actes visés au présent article contiennent les dispositions nécessaires en matière de garanties juridiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake juridische waarborgen' ->

Date index: 2023-05-31
w