Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan inzake e-justitie
Beroep bij het Hof van justitie
Beroepsprocedure
Klacht inzake communautaire geschillen
Samenwerking inzake justitie en wetshandhaving

Traduction de «inzake justitie opgestart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking inzake justitie en wetshandhaving

coopération judiciaire et en matière répressive


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op ...[+++]

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


actieplan inzake e-justitie | meerjarenactieplan 2009-2013 voor de Europese e-justitie

plan d’action relatif à l’e-Justice | Plan d'action pluriannuel 2009-2013 relatif à l'e-Justice européenne


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
T. overwegende dat het Ierse voorzitterschap tijdens de informele Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 17 en 18 januari 2013 een discussie heeft opgestart inzake EU-maatregelen ter bestrijding van haatdelicten, racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en homofobie, en daarbij benadrukte dat er behoefte is aan betere bescherming en gegevensverzameling, alsmede aan een grotere inzet van leiders voor de "actieve instandhouding van de Europese waarden en voor de bevordering van een klimaat van wederzijds respect v ...[+++]

T. considérant que la Présidence irlandaise a engagé un débat lors du Conseil Justice et Affaires intérieures des 17 et 18 janvier 2013 sur l'action de l'Union européenne en matière de lutte contre les crimes inspirés par la haine, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie, en soulignant la nécessité d'assurer une meilleure protection et d'améliorer le recueil des informations, mais aussi en insistant sur l'importance que les personnes occupant des postes à responsabilités s'engagent davantage afin de "[défendre] activement les valeurs européennes et [d'encourager] un climat propice au respect mutuel et à l'inclusion des ...[+++]


N. overwegende dat het Ierse voorzitterschap tijdens de informele Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 17 en 18 januari 2013 een discussie heeft opgestart inzake EU-maatregelen ter bestrijding van haatmisdrijven, racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en homofobie, en daarbij benadrukte dat er behoefte is aan betere bescherming en gegevensverzameling, alsmede aan een grotere inzet van leiders voor de 'actieve instandhouding van de Europese waarden en voor de bevordering van een klimaat van wederzijds respect ...[+++]

N. considérant que la Présidence irlandaise a engagé un débat lors de la réunion informelle du Conseil "Justice et Affaires intérieures" des 17 et 18 janvier 2013 sur l'action de l'Union européenne en matière de lutte contre les crimes motivés par la haine, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie, et a souligné la nécessité d'améliorer la protection et la collecte des données et d'inciter les personnes influentes à s'engager davantage afin de "défendre activement les valeurs européennes et d'encourager un climat propice au respect mutuel et à l'inclusion des personnes ayant une religion, une origine ethnique ou une ori ...[+++]


K. overwegende dat het Ierse voorzitterschap tijdens de informele Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 17 en 18 januari 2013 een discussie heeft opgestart inzake EU-maatregelen ter bestrijding van haatdelicten, racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en homofobie, en daarbij benadrukte dat er behoefte is aan betere bescherming en gegevensverzameling, alsmede aan een grotere inzet van leiders voor de "actieve instandhouding van de Europese waarden en voor de bevordering van een klimaat van wederzijds respect v ...[+++]

K. considérant que la Présidence irlandaise a engagé, lors de la réunion informelle du Conseil "Justice et Affaires intérieures" des 17 et 18 janvier 2013 un débat sur l'action de l'Union européenne en matière de lutte contre les crimes motivés par la haine, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie, et a souligné la nécessité d'améliorer la protection et la collecte des informations et d'inciter les personnes influentes à s'engager davantage afin de "défendre activement les valeurs européennes et d'encourager un climat propice au respect mutuel et à l'inclusion des personnes ayant une religion, une origine ethnique ou u ...[+++]


K. overwegende dat het Ierse voorzitterschap tijdens de informele Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 17 en 18 januari 2013 een discussie heeft opgestart inzake EU‑maatregelen ter bestrijding van haatmisdaden, racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en homofobie, en daarbij benadrukte dat er behoefte is aan betere bescherming en gegevensverzameling, alsmede aan een grotere inzet van leiders voor de 'actieve instandhouding van de Europese waarden en voor de bevordering van een klimaat van wederzijds respect v ...[+++]

K. considérant que la Présidence irlandaise a engagé, lors de la réunion informelle du Conseil "Justice et Affaires intérieures" des 17 et 18 janvier 2013 un débat sur l'action de l'Union européenne en matière de lutte contre les crimes motivés par la haine, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie, et a souligné la nécessité d'améliorer la protection et la collecte des informations et d'inciter les personnes influentes à s'engager davantage afin de "défendre activement les valeurs européennes et d'encourager un climat propice au respect mutuel et à l'inclusion des personnes ayant une religion, une origine ethnique ou u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen de EU en Bosnië en Herzegovina werd een gestructureerde dialoog inzake justitie opgestart om te komen tot een onafhankelijk, efficiënt, onpartijdig en verantwoord rechtsstelsel.

Un dialogue structuré UE/Bosnie-Herzégovine sur la justice, visant à garantir un système judiciaire indépendant, efficace, impartial et responsable, a été lancé.


Er is een gestructureerde dialoog inzake justitie opgestart met Bosnië en Herzegovina. De Commissie stelt een soortgelijke dialoog over de rechtsstaat met Kosovo voor, teneinde de problemen op dit terrein aan te pakken en de justitiële hervormingen te ondersteunen.

Un dialogue structuré sur la justice a été engagé avec la Bosnie-Herzégovine et la Commission propose l'ouverture, avec le Kosovo, d'un dialogue similaire portant sur l'État de droit, dans le but de s'attaquer aux problèmes dans ce domaine et de soutenir la réforme judiciaire.


Er is een gestructureerde dialoog inzake justitie opgestart met Bosnië en Herzegovina. De Commissie stelt een soortgelijke dialoog over de rechtsstaat met Kosovo voor, teneinde de problemen op dit terrein aan te pakken en de justitiële hervormingen te ondersteunen.

Un dialogue structuré sur la justice a été engagé avec la Bosnie-Herzégovine et la Commission propose l'ouverture, avec le Kosovo, d'un dialogue similaire portant sur l'État de droit, dans le but de s'attaquer aux problèmes dans ce domaine et de soutenir la réforme judiciaire.


Tussen de EU en Bosnië en Herzegovina werd een gestructureerde dialoog inzake justitie opgestart om te komen tot een onafhankelijk, efficiënt, onpartijdig en verantwoord rechtsstelsel.

Un dialogue structuré UE/Bosnie-Herzégovine sur la justice, visant à garantir un système judiciaire indépendant, efficace, impartial et responsable, a été lancé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake justitie opgestart' ->

Date index: 2024-12-17
w