Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Traduction de «inzake kwesties waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het proces af te ronden met betrekking tot het verzamelen van informatie van de lidstaten inzake kwesties waarover nog informatie ontbreekt, zoals het precieze aantal en de omvang van specifieke fondsen en relevante indicatoren met betrekking tot de doeltreffendheid, de efficiëntie en de zuinigheid van financiële instrumenten; het ontwikkelen van instrumenten voor de handhaving van de rapportageverplichtingen van de lidstaten;

par l'achèvement de la collecte d'informations auprès des États membres sur des questions qui ne sont pas encore parfaitement couvertes, comme le nombre exact et la taille des fonds spécifiques ou des indicateurs pertinents sur le caractère économique, efficace et efficient des instruments d'ingénierie financière, et par la mise en place de mécanismes visant à faire respecter l'obligation de déclaration par les États membres;


– het proces af te ronden met betrekking tot het verzamelen van informatie van de lidstaten inzake kwesties waarover nog informatie ontbreekt, zoals het precieze aantal en de omvang van specifieke fondsen en relevante indicatoren met betrekking tot de doeltreffendheid, de efficiëntie en de zuinigheid van financiële instrumenten; het ontwikkelen van instrumenten voor de handhaving van de rapportageverplichtingen van de lidstaten;

– par l'achèvement de la collecte d'informations auprès des États membres sur des questions qui ne sont pas encore parfaitement couvertes, comme le nombre exact et la taille des fonds spécifiques ou des indicateurs pertinents sur le caractère économique, efficace et efficient des instruments d'ingénierie financière, et par la mise en place de mécanismes visant à faire respecter l'obligation de déclaration par les États membres;


Dit platform zal ook tot doel hebben in te staan voor de coördinatie binnen de internationale fora die de kwesties die rechtsreeks of onrechtstreeks met GALILEO te maken hebben moeten behandelen, en ook voor de verdediging van de Belgische belangen in industriële kwesties waarover nog beslist moet worden en inzake de plaasten waar het systeem geïnstalleerd moet worden.

Cette plate-forme aura également pour objectif la coordination dans les enceintes internationales qui de près ou de loin vont devoir traiter les questions liées à Galileo ainsi que la défense des intérêts belges dans les questions industrielles qui restent à trancher et les questions des divers sièges où sera installé le système.


De uitkomst van de onderhandelingen op ministerieel niveau tussen de ACS en de EG was een globale overeenkomst over drie kwesties waarover nog geen uitsluitsel bestond, met name het bepaalde in artikel 11, § 6, van de Overeenkomst van Cotonou over het internationaal strafhof (op vraag van de EU); de goedkeuring van een clausule inzake de niet-verspreiding van massavernietigingswapens als essentieel onderdeel van de overeenkomst (op vraag van de EU); de omvang van het meerjarig financieel kader voor de ACS-EU-sam ...[+++]

Les négociations ministérielles ACP-CE se sont clôturées par un accord global sur les trois principales questions en suspens: le libellé de l'article 11, § 6, de l'Accord de Cotonou, relatif à la Cour Pénale Internationale (demande de l'UE); l'adoption d'une clause de non-prolifération des armes de destruction massive comme élément essentiel de l'Accord (requête UE); l'ampleur du cadre financier pluriannuel de coopération ACP-CE (demande ACP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitkomst van de onderhandelingen op ministerieel niveau tussen de ACS en de EG was een alomvattende overeenkomst over drie kwesties waarover nog geen uitsluitsel bestond, met name het bepaalde in artikel 11, § 6, van de Overeenkomst van Cotonou over het internationaal strafhof (op vraag van de EU); de goedkeuring van een clausule inzake de niet-verspreiding van massavernietigingswapens als essentieel onderdeel van de overeenkomst (op vraag van de EU); de omvang van het meerjarig financieel kader voor de ACS-E ...[+++]

Les négociations ministérielles ACP-CE se sont clôturées par un accord global sur les trois principales questions en suspens: le libellé de l'article 11 § 6 de l'Accord de Cotonou relatif à la Cour Pénale Internationale (demande de l'UE), l'adoption d'une clause de non-prolifération des armes de destruction massive comme élément essentiel de l'Accord (requête UE), l'ampleur du cadre financier pluriannuel de coopération ACP-CE (demande ACP).


De uitkomst van de onderhandelingen op ministerieel niveau tussen de ACS en de EG was een globale overeenkomst over drie kwesties waarover nog geen uitsluitsel bestond, met name het bepaalde in artikel 11, § 6, van de Overeenkomst van Cotonou over het internationaal strafhof (op vraag van de EU); de goedkeuring van een clausule inzake de niet-verspreiding van massavernietigingswapens als essentieel onderdeel van de overeenkomst (op vraag van de EU); de omvang van het meerjarig financieel kader voor de ACS-EU-sam ...[+++]

Les négociations ministérielles ACP-CE se sont clôturées par un accord global sur les trois principales questions en suspens: le libellé de l'article 11, § 6, de l'Accord de Cotonou, relatif à la Cour Pénale Internationale (demande de l'UE); l'adoption d'une clause de non-prolifération des armes de destruction massive comme élément essentiel de l'Accord (requête UE); l'ampleur du cadre financier pluriannuel de coopération ACP-CE (demande ACP).


"is van oordeel dat de uitbreiding economische en politieke voordelen zal creëren, die beide groter zijn dan de begrotingskosten; onderstreept dat toetreding niet afhankelijk mag worden gemaakt van kwesties waarover de lidstaten het momenteel niet eens zijn; onderstreept in dit verband dat het beleid inzake economische en sociale samenhang voor de gehele Unie moet worden gehandhaafd, ook na de uitbreiding; " (par. 14)

estime que l'élargissement engendrera des bénéfices économiques et politiques supérieurs, les uns et les autres, aux coûts budgétaires; souligne que l’adhésion ne doit pas être conditionnée par des questions sur lesquelles les États membres sont actuellement en désaccord; souligne que la politique de cohésion économique et sociale doit être poursuivie dans l’ensemble de l’Union après l’élargissement; (paragraphe 14)


14. is van oordeel dat de uitbreiding economische en politieke voordelen zal creëren, die beide groter zijn dat de begrotingskosten; onderstreept dat toetreding niet afhankelijk mag worden gemaakt van kwesties waarover de lidstaten het momenteel niet eens zijn; onderstreept in dit verband dat het beleid inzake economische en sociale samenhang voor de gehele Unie moet worden gehandhaafd, ook na de uitbreiding;

14. estime que l'élargissement engendrera des bénéfices économiques et politiques supérieurs, les uns et les autres, aux coûts budgétaires; souligne que l'adhésion ne doit pas être conditionnée par des questions sur lesquelles les États membres sont actuellement en désaccord; souligne que la politique de cohésion économique et sociale doit être poursuivie dans l'ensemble de l'Union après l'élargissement;


12. is van oordeel dat de uitbreiding economische en politieke voordelen zal creëren, die beide groter zijn dat de begrotingskosten; onderstreept dat toetreding niet afhankelijk mag worden gemaakt van kwesties waarover de lidstaten het momenteel niet eens zijn; onderstreept in dit verband dat het beleid inzake economische en sociale samenhang voor de gehele Unie moet worden gehandhaafd, ook na de uitbreiding;

12. estime que l'élargissement engendrera des bénéfices économiques et politiques supérieurs, les uns et les autres, aux coûts budgétaires; souligne que l’adhésion de doit pas être conditionnée par des questions sur lesquelles les États membres sont actuellement en désaccord; souligne que la politique de cohésion économique et sociale doit être poursuivie dans l’ensemble de l’Union après l’élargissement;


Denkend aan de institutionele kwesties waarover we het daarnet hadden, vind ik dat het nationaal plan inzake de strijd tegen diabetes, dat in de resolutie wordt gevraagd, als schoolvoorbeeld kan fungeren.

Puisque nous avons parlé tout à l'heure de questions institutionnelles, je voudrais ajouter que le plan national de lutte contre le diabète souhaité dans cette résolution constitue un beau cas d'école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake kwesties waarover' ->

Date index: 2022-10-11
w