Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake sociale integratie betreft hebt " (Nederlands → Frans) :

Wat uw bevoegdheden inzake sociale integratie betreft hebt u aangegeven dat u wilt nagaan hoe u de dimensie handicap beter kan integreren via onder meer vier actiegebieden.

En ce qui concerne vos compétences en matière d'intégration sociale, vous aviez indiqué vouloir examiner comment mieux intégrer la dimension du handicap via, notamment, quatre domaines d'actions.


Wat uw bevoegdheden op het stuk van Sociale Zaken betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap wilde integreren via vier actiegebieden.

En ce qui concerne vos compétences en Affaires sociales, vous aviez indiqué vouloir intégrer la dimension handicap via quatre domaines d'action.


Van de middelen, vermeld in het eerste lid, worden de volgende middelen afgetrokken : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die overeenstemmen met de personeelssubsidies en werkingssubsidies voor observatie-eenheden voor volwassenen, vermeld in voetnoot 7 bij tabel II, opgenomen in bijlage II, die gevoegd is bij het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen; 2° ...[+++]

Des moyens visés à l'alinéa 1 sont déduits les moyens suivants : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement correspondant aux subventions de personnel et aux subventions de fonctionnement en faveur d'unités d'observation pour adultes visées à la note de bas de page 7 du tableau II, figurant à l'annexe II jointe à l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics ; 2° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement correspondant aux subventions de personnel et ...[+++]


De boekhoudkundige plannen werden eveneens aangevuld bij besluit van het Verenigd College van 7 november 2002 teneinde rekening te houden met de nieuwe wetgeving inzake sociale integratie; o In toepassing van artikel 16 van het algemeen reglement zullen de OCMW's interne kredietaanpassingen met betrekking tot de exploitatiedienst tot 31 januari 2016 mogen doorvoeren, teneinde de facturen betrekking hebbende op het afgesloten dienstjaar en die laattijdig zijn toegekomen te kunnen vereffenen en ...[+++]

Les plans comptables ont également été complétés par l'Arrêté du Collège réuni du 7 novembre 2002 afin de tenir compte de la nouvelle législation en matière d'intégration sociale; o En vertu de l'article 16 du règlement général, les CPAS pourront effectuer des ajustements internes de crédits au service d'exploitation jusqu'au 31 janvier 2016 afin de permettre la liquidation de factures relatives à l'exercice écoulé arrivées tardivement et arrivées tardivement et ce dans le souci afin d'éviter des dépassements de crédit. o II convient en outre d'examiner la pertinence du maintien de crédits engagés et reportés, d'opérer un nettoyage des ...[+++]


heeft het verslag van het voorzitterschap over de integratie van de Roma, waarvan hij het belang erkent, bekrachtigd en heeft gevraagd de Raadsconclusies van 19 mei 2011 over het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 met spoed te implementeren, met name wat betreft de voorbereiding, actualisering en ontwikkeling van de nationale strategieën van de lidstaten voor de integratie van de Roma, en geïntegreerde pakkett ...[+++]

— a approuvé le rapport de la présidence sur l'intégration des Roms, dont il a relevé l'importance majeure, et demandé la mise en œuvre rapide des conclusions du Conseil du 19 mai 2011 sur un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020, notamment pour ce qui est d'élaborer, d'actualiser ou d'étoffer les stratégies nationales d'intégration des Roms des États membres, ou les ensembles intégrés de mesures mis en place dans le contexte de leurs politiques plus vastes d'inclusion sociale visant à améliorer ...[+++]


Wat maatschappelijk welzijn betreft, zijn de kinderrechten het voorwerp van een constante bezorgdheid in de voorbereiding en de uitvoering van de beleidsmaatregelen inzake sociale integratie.

En ce qui concerne l'aide sociale, les droits de l'enfant représentent une préoccupation constante dans la préparation et de la mise en oeuvre des politiques d'intégration sociale, préoccupation qui se traduit notamment par une attention particulière aux revenus des familles les plus pauvres.


Wat de federale minister van Sociale integratie betreft, is het vooral het Centrum voor Gelijke kansen en Racismebestrijding (CGKR) dat hierin een belangrijke rol te spelen heeft, in samenspraak met de verschillende representatieve organisaties die op het terrein actief zijn.

Pour le ministre fédéral de l'intégration sociale, c'est surtout le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) qui a un rôle important à jouer en l'espèce, en concertation avec les diverses organisations représentatives actives sur le terrain.


In het algemeen moeten de centra erop toezien dat de verschillende inschrijvingen op de begroting met tegemoetkoming van de federale overheid, overeenstemmen met het percentage van de tegemoetkoming voorzien inzake bijstand en sociale integratie, in het bijzonder voor wat betreft de tegemoetkoming die de Staat toekent krachtens de wet van 26 mei 2002 inzake het recht op maatschappelijke integratie en de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verl ...[+++]

De manière générale, les centres veilleront à ce que les différentes inscriptions budgétaires liées aux interventions du pouvoir fédéral correspondent au pourcentage d'intervention prévu en matière d'aide et d'intégration sociale, particulièrement en ce qui concerne les subventions octroyées par l'Etat en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS. A ce sujet, je vous rappelle qu'en vertu de la loi du 15 mai 2014 p ...[+++]


Wat maatschappelijk welzijn betreft, zijn de kinderrechten het voorwerp van een constante bezorgdheid in de voorbereiding en de uitvoering van de beleidsmaatregelen inzake sociale integratie.

En ce qui concerne l'aide sociale, les droits de l'enfant représentent une préoccupation constante dans la préparation et de la mise en oeuvre des politiques d'intégration sociale, préoccupation qui se traduit notamment par une attention particulière aux revenus des familles les plus pauvres.


Wat maatschappelijk welzijn betreft, zijn de kinderrechten het voorwerp van een constante bezorgdheid in de voorbereiding en de uitvoering van de beleidsmaatregelen inzake sociale integratie.

En ce qui concerne l'aide sociale, les droits de l'enfant représentent une préoccupation constante dans la préparation et de la mise en oeuvre des politiques d'intégration sociale, préoccupation qui se traduit notamment par une attention particulière aux revenus des familles les plus pauvres.


w