Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzake tucht uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

3. Van 1 januari 2011 tot 30 juni 2014 hebben de Uitvoerende Kamers van het BIV (Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars) 612 beslissingen inzake tucht uitgesproken (belangrijk om weten is dat deze beslissingen tegelijkertijd meerdere dossiers en/of klachten geformuleerd vóór 2011 kunnen betreffen).

Du 1er janvier 2011 au 30 juin 2014, les Chambres exécutives de l'IPI (Institut professionnel des agents immobiliers) ont prononcé 612 décisions disciplinaires (sachant que des décisions peuvent concerner plusieurs dossiers simultanément et/ou des plaintes formulées avant 2011).


2. In hoeveel dossiers inzake tucht ten opzichte van de lokale politie heeft u de afgelopen vijf jaar (2011-2015) opgetreden als hogere tuchtoverheid? a) Aantal dossier per jaar? b) Kan u per dossier de aard van de overtreding (codificatie volgens de tuchtwet), de graad van de betrokken politiefunctionaris en de politiezone van de betrokken politiefunctionaris meedelen? c) Hoeveel tuchtmaatregelen werden er uitgesproken?

2. Dans combien de dossiers disciplinaires concernant la police locale êtes-vous intervenu en tant qu'autorité disciplinaire supérieure au cours des cinq dernières années (2011-2015)? a) Combien de dossiers par an cela représente-t-il? b) Pourriez-vous, pour chaque dossier, communiquer la nature de l'infraction (codification selon la loi disciplinaire), le grade et la zone de police du fonctionnaire concerné? c) Combien de mesures disciplinaires ont été prononcées?


1. In hoeveel dossiers inzake tucht ten opzichte van de lokale politie heeft u de afgelopen vijf jaar (2011-2015) uw evocatierecht gebruikt? a) Aantal dossiers per jaar? b) Kan u per dossier de aard van de overtreding (codificatie volgens de tuchtwet), de graad van de betrokken politiefunctionaris en de politiezone van de betrokken politiefunctionaris meedelen? c) Hoeveel tuchtmaatregelen werden er uitgesproken?

1. Dans combien de dossiers disciplinaires concernant la police locale avez-vous eu recours à votre droit d'évocation au cours des cinq dernières années (2011-2015)? a) Combien de dossiers par an cela représente-t-il? b) Pourriez-vous, pour chaque dossier, communiquer la nature de l'infraction (codification selon la loi disciplinaire), le grade et la zone de police du fonctionnaire concerné? c) Combien de mesures disciplinaires ont été prononcées?


De eerste voorzitter en de effectieve bestuursrechter dienen het beroep tegen de uitgesproken tuchtstraf, vermeld in artikel 60 van het decreet of tegen de ordemaat-regel, vermeld in artikel 62 van het decreet, met een beveiligde zending in bij de beroepscommissie inzake tucht.

Le premier président et le juge administratif effectif forment le recours, par envoi sécurisé, contre la peine disciplinaire prononcée, visée à l'article 60 du décret ou contre la mesure d'ordre, visée à l'article 62 du décret, devant la commission de recours.


De interventies door de verschillende partners inzake tucht (AIG, federale politie, FOD Binnenlandse Zaken, enz) en de workshops met hun uitgesproken praktische karakter, zullen ongetwijfeld hebben bijgedragen tot een beter begrip van het statuut.

Les interventions des différents partenaires en matière de tutelle (AIG, police fédérale, SPF Intérieur, etc) et les ateliers résolument pratiques auront sans conteste permis une meilleure compréhension du statut.


het arrest nr. 99/2002, uitgesproken op 19 juni 2002, inzake de prejudiciële vraag betreffende artikel 6 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 24 juli 1991 houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest, van het administratief toezicht op de handelingen betreffende tucht- en sommige ordemaatregelen genomen ten opzichte van het gemeentepersoneel bedoeld in de nieuwe gemeentewet, gesteld door de Raad van State (rolnummer 2112);

l'arrêt nº 99/2002, rendu le 19 juin 2002, en cause la question préjudicielle concernant l'article 6 du décret de la Région flamande du 24 juillet 1991 portant réglementation pour la Région flamande de la tutelle administrative sur la procédure relative aux mesures disciplinaires ou à certaines mesures d'ordre prises à l'encontre du personnel communal visé dans la nouvelle loi communale, posée par le Conseil d'État (numéro du rôle 2112) ;


het arrest nr. 39/2004, uitgesproken op 17 maart 2004, inzake het beroep tot vernietiging van de artikelen 9, 10, 12, 13 en 15 van de wet van 7 juli 2002 tot wijziging van deel II, boek II, titel V, van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht en tot intrekking van de wet van 7 mei 1999 tot wijziging, wat het tuchtrecht voor de leden van de rechterlijke Orde betreft, van het Gerechtelijk Wetboek, ingesteld door de VZW Ceneger en A. Crabbe (rolnummer 2632);

l'arrêt nº 39/2004, rendu le 17 mars 2004, en cause le recours en annulation des articles 9, 10, 12, 13 et 15 de la loi du 7 juillet 2002 modifiant la deuxième partie, livre II, titre V du Code judiciaire relatif à la discipline et rapportant la loi du 7 mai 1999 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le régime disciplinaire applicable aux membres de l'Ordre judiciaire, introduit par l'ASBL Ceneger et A. Crabbe (numéro du rôle 2632) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake tucht uitgesproken' ->

Date index: 2021-11-17
w