Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Nationale Congres van Irak
Republiek Irak

Traduction de «irak hebt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Irak [ Republiek Irak ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]




EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers




Nationale Congres van Irak

Congrès national irakien | Conseil national irakien | CNI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op mijn mondelinge vraag in de commissie over de humanitaire hulp die België verstrekt aan de bevolking in Syrië en Irak, hebt u mij toen op hoofdlijnen geantwoord, en ik dank u voor uw antwoord.

Suite à ma question orale développée en commission parlementaire concernant l'aide humanitaire octroyée par la Belgique en faveur des populations syriennes et irakiennes, vous m'aviez alors répondu dans les grandes lignes, et je vous en remercie.


De situatie in het Midden-Oosten en vooral in Syrië en Irak is zeker onrustwekkend, maar de top zal zich vooral toespitsen op de situatie in Oost-Europa sinds het conflict in Oekraïne. 1. Welke beleidslijn hebt u namens België verdedigd op die top ?

Il précède le sommet de Varsovie qui aura lieu début juillet. Même si la situation au Moyen-Orient et notamment en Syrie et en Irak est source d'inquiétude, c'est la situation à l'est de l'Europe depuis le conflit ukrainien qui sera au coeur du sommet.


3. Hebt u een idee van het aantal Belgen dat in Irak verblijft?

3. A-t-on une idée du nombre de Belges qui résideraient éventuellement en Irak?


Begin mei 2016 hebt u een tweedaags bezoek aan Jordanië en Irak gebracht.

Vous avez effectué début mai 2016 une mission de deux jours en Jordanie et en Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om af te sluiten, zou ik willen voorstellen om een culturele ontmoeting te houden in Damascus, aangezien u dit jaar hebt uitgeroepen tot het Jaar van de Interculturele Dialoog en Damascus dit jaar de culturele hoofdstad van de Arabische wereld is. Op die manier tonen we dat de wereld verenigd is en dat we de hand reiken aan Libanon, want Libanon heeft één volk en we moeten allemaal meewerken aan de opbouw van één echt Libanon, aan één echt Palestina en één Israël en één Irak, een gebied waar iedereen in vrede kan leven.

Enfin, puisque Damas est la capitale de la culture arabe cette année et que vous avez démarré l’Année du dialogue interculturel, je voudrais vous demander d’accepter de participer à une réunion pour les cultures dans la capitale de la culture arabe, Damas, afin de dire que le monde est d’accord et que nous tendons la main au Liban, parce que le Liban a un peuple, et nous devrions tous contribuer à la création d’un Liban et d’une Palestine, d’un véritable Israël, d’un véritable Iraq, d’une terre de paix pour tout le monde.


– (IT) Mijnheer de voorgedragen voorzitter, tijdens de hoorzitting met de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heb ik u een vraag gesteld over buitenlands beleid en met name over de omstandigheden die ertoe hebben geleid dat u het besluit tot unilateraal ingrijpen in Irak hebt gesteund. U gaf als antwoord dat u, omdat u politicus bent en geen technocraat, op dat moment een mening moest geven en een standpunt moest innemen.

- (IT) Monsieur le Président désigné de la Commission, lors de l’audition devant le groupe du parti des socialistes européens, en réponse à ma question sur la politique étrangère et, en particulier, sur les circonstances qui vous ont mené à soutenir la décision d’une intervention unilatérale en Irak, vous avez répondu qu’étant un homme politique et non un technocrate, il vous fallait, à ce moment-là, donner votre avis et prendre position.


Ik dank u hartelijk voor de gelegenheid die u mij hebt geboden om nu eerst een korte toespraak te houden over Irak en u later vanochtend uitgebreider toe te spreken over Afrika en de globalisering.

Je vous en remercie et je vais à présent aborder brièvement la question de l’Irak; je m’attarderai un peu plus longuement sur l’Afrique et la mondialisation au cours de la matinée.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, je hebt vrije, of bijna vrije verkiezingen en je hebt verkiezingen die niet vrij zijn, zoals de op handen zijnde verkiezingen in Irak.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a des élections qui sont libres, ou quasiment libres, et d’autres qui ne le sont pas, comme les élections prochaines en Irak.


U hebt duidelijk gemaakt dat het debat van vandaag niet alleen over Irak gaat, maar over een veel bredere politieke aanpak.

Monsieur le Commissaire, vous avez clairement signifié que notre débat d’aujourd’hui ne portait pas seulement sur l’Irak, mais embrassait également une approche politique globale.


De contactgroep die ondanks een aantal alarmerende rapporten sedert 1995 niet meer was bijeengekomen, heeft een tekst opgesteld waarin geen sprake is van toepassing van wat u daarstraks in verband met Irak hebt verklaard.

Le groupe de contact, qui ne s'était plus réuni depuis 1995 malgré une série de rapports alarmants, a produit un texte qui n'applique pas ce que vous disiez tout à l'heure à propos de l'Irak.




D'autres ont cherché : nationale congres van irak     republiek irak     irak hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak hebt' ->

Date index: 2024-10-31
w