Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irak ten stelligste veroordeelt " (Nederlands → Frans) :

1. veroordeelt de vernieling van cultureel, archeologisch en religieus erfgoed door conflictpartijen, voornamelijk de zogenoemde ISIS en regeringstroepen in Syrië en Irak ten stelligste;

1. condamne sévèrement les destructions de sites culturels, archéologiques et religieux en Syrie et en Iraq auxquelles se livrent les parties au conflit, en particulier le groupe qui se fait appeler "État islamique" et les forces gouvernementales;


De eerste minister bevestigt dat ook hij geschokt is, en deze inbreuken ten stelligste veroordeelt.

Le premier ministre confirme qu'il est lui aussi choqué et qu'il condamne fermement ces atteintes.


Sjeik Tamim bin Hamad bin Khalifa al-Thani, emir van Qatar, ontkende onlangs op CNN ten stelligste dat zijn land extremisten zou financieren en bestempelde de bewegingen die in Syrië en Irak actief zijn als terroristisch.

Le cheikh Tamim ben Hamad Al-Thani, émir du Qatar, déclarait récemment sur CNN que son pays ne finançait nullement les extrémistes et qualifiait les mouvements en action en Syrie et en Irak de mouvements terroristes.


N. overwegende dat de EU de recente verklaringen van Laurent Nkunda, waarin hij oproept de gekozen en wettige regering van de DRC omver te werpen, ten stelligste veroordeelt,

N. considérant que l'Union européenne condamne fermement les déclarations récentes de Laurent Nkunda appelant au renversement du gouvernement élu et légitime de la RDC,


M. overwegende dat de EU de recente verklaringen van Laurent Nkunda, waarin hij oproept de verkozen en wettelijke regering van de DRC omver te werpen, ten stelligste veroordeelt,

M. considérant que l'UE condamne fermement les déclarations récentes de Laurent Nkunda appelant au renversement du gouvernement élu et légitime de la République démocratique du Congo,


O. overwegende dat de EU de recente verklaringen van Laurent Nkunda, waarin hij oproept de verkozen en wettelijke regering van de DRC omver te werpen, ten stelligste veroordeelt,

O. considérant que l'Union condamne fermement les déclarations récentes de Laurent Nkunda appelant au renversement du gouvernement élu et légitime de la RDC,


N. overwegende dat de EU de recente verklaringen van Laurent Nkunda, waarin hij oproept de verkozen en wettelijke regering van de DRC omver te werpen, ten stelligste veroordeelt,

N. considérant que l'UE condamne fermement les déclarations récentes de Laurent Nkunda appelant au renversement du gouvernement élu et légitime de la RDC,


4. De Raad herhaalde dat hij de terreurdaden, de moorden en de gijzelnemingen in Irak ten stelligste veroordeelt.

4. Le Conseil a une nouvelle fois condamné, avec la plus extrême fermeté, les actes terroristes, les assassinats et les prises d'otages commis en Iraq.


12. De Raad herhaalt dat hij de terreurdaden, de moorden en de gijzelnemingen in Irak ten stelligste veroordeelt.

12. Le Conseil réaffirme la plus forte condamnation des actes terroristes, des meurtres et des prises d’otages perpétrés en Irak.


De EU herhaalt dat zij alle schendingen van het staakt-het-vuren, en vooral aanvallen op burgers en op humanitaire organisaties, ten stelligste veroordeelt.

L'UE rappelle qu'elle condamne fermement toutes les violations du cessez-le-feu, notamment les attaques dirigées contre des civils et des organisations humanitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak ten stelligste veroordeelt' ->

Date index: 2020-12-30
w