Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Iran
Islamitische Republiek Iran
Mutisme
Neventerm
Onvermogen om te spreken
Principes van spreken in het openbaar aanleren
Selectief mutisme
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep
Vermogen om zin uit te spreken in één adem
Weigering verschuldigde recht te spreken

Vertaling van "iran te spreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


mutisme | onvermogen om te spreken

1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


bij uitsluiting bevoegd om de faillietverklaring uit te spreken

compétence exclusive pour prononcer la faillite


principes van spreken in het openbaar aanleren

enseigner les principes de l'expression orale


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


weigering verschuldigde recht te spreken

déni de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben hier om over Iran te spreken, maar in de eerste plaats wil ook ik mijn medeleven uitspreken met de slachtoffers van het vliegtuigongeluk dat vanochtend heeft plaatsgevonden.

– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis ici pour évoquer l’Iran, et je commencerai par m’associer aux condoléances exprimées pour les victimes de l’accident d’avion survenu ce matin.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik ben hier om over Iran te spreken, maar in de eerste plaats wil ook ik mijn medeleven uitspreken met de slachtoffers van het vliegtuigongeluk dat vanochtend heeft plaatsgevonden.

– (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis ici pour évoquer l’Iran, et je commencerai par m’associer aux condoléances exprimées pour les victimes de l’accident d’avion survenu ce matin.


De Raad roept Iran op deze kans om tegemoet te komen aan de bezwaren van de internationale gemeenschap bij zijn nucleaire programma, te grijpen en een concrete datum af te spreken voor besprekingen met de hoge vertegenwoordiger van de EU, samen met de zes landen.

Le Conseil appelle l'Iran à saisir cette occasion pour apaiser les craintes que son programme nucléaire inspire à la communauté internationale et à convenir d'une date précise pour les discussions à mener avec la Haute Représentante de l'UE, ainsi qu'avec les six pays".


2. brengt hulde aan alle moedige Iraanse mannen en vrouwen die hun fundamentele vrijheden en de democratische beginselen verdedigen, en hun wens uitdragen om in een maatschappij te leven die vrij is van onderdrukking en intimidatie; bewijst bijzondere eer aan de Iraanse vrouwen die een cruciale rol hebben gespeeld tijdens de demonstraties na de verkiezingen in juni, met name aan Neda Agha Soltan, die het symbool is geworden van de gewelddadige onderdrukking, en aan Shadi Sadr, de mensenrechtenactivist die op 15 juli 2009 werd gearresteerd wegens het spreken in het openbaar over mensenrechtenschendingen in gevangenissen ten aanzien van g ...[+++]

2. salue le courage de tous les Iraniens, hommes et femmes, qui défendent leurs libertés fondamentales et les principes démocratiques et manifestent leur souhait de vivre dans une société sans répression et intimidation; salue en particulier le courage des femmes iraniennes, qui ont joué un rôle crucial dans les manifestations post-électorales de juin; souhaite honorer en particulier la mémoire de Neda Agha Soltan, qui est devenue le symbole de la violence de la répression, et saluer Shadi Sadr, militante des droits de l'homme, arrêtée le 15 juillet 2009 pour avoir parlé publiquement des violations des droits de l'homme commises sur le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U heeft gezegd dat geen van de nog bestaande conflicten in deze regio militair of unilateraal mag worden opgelost. Ik vind dat u gelijk heeft, maar ik wil daaraan toevoegen dat we in dat verband ook over Iran moeten spreken.

Vous avez déclaré qu’aucun des conflits permanents de la région ne pouvait être résolu par voie militaire ou de manière unilatérale et, si j’en conviens, je voudrais ajouter que, dans ce contexte, il nous faut aussi parler de l’Iran.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben dankbaar voor de gelegenheid die ons geboden wordt om nog eens over Iran te spreken.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de me donner à nouveau la possibilité de parler de l'Iran.


Irans bereidheid om over deze problemen te spreken zou het welslagen van de dialoog en de herintegratie van Iran in de internationale gemeenschap sterk bevorderen.

La volonté de l'Iran de répondre à ces préoccupations contribuerait dans une large mesure au succès du dialogue et à la réintégration de l'Iran dans la communauté internationale.


Naar aanleiding van het bezoek van de Iraanse minister van Volksgezondheid Malekzadeh aan ons land op 15 februari 1993 heeft u nagelaten om over de zaak Salman Rushdie te spreken, spijts het EG-standpunt dat een kritische houding ten overstaan van Iran aanbeveelt.

A l'occasion de la visite dans notre pays du ministre iranien de la Santé publique, M. Malekzadeh, le 15 février 1993, vous avez omis d'évoquer l'affaire Salman Rushdie, en dépit du point de vue de la CE qui recommande une attitude critique vis-à-vis de l'Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran te spreken' ->

Date index: 2023-11-05
w