Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israëli's en palestijnen in hetzelfde gebied zullen » (Néerlandais → Français) :

Realistische en levensvatbare oplossingen voor het samenleven van Israëli's en Palestijnen in hetzelfde gebied zullen zeker niet gevonden worden als men zich blijft vastklampen aan staatsgebonden, nationalistische opvattingen van de identiteit.

Ce n'est sûrement pas en s'appuyant sur des identités bloquées dans des expressions de type étatico-nationaliste que des solutions pratiques et viables pourront être trouvées à la coexistence israélo-palestinienne sur une même terre.


Realistische en levensvatbare oplossingen voor het samenleven van Israëli's en Palestijnen in hetzelfde gebied zullen zeker niet gevonden worden als men zich blijft vastklampen aan staatsgebonden, nationalistische opvattingen van de identiteit.

Ce n'est sûrement pas en s'appuyant sur des identités bloquées dans des expressions de type étatico-nationaliste que des solutions pratiques et viables pourront être trouvées à la coexistence israélo-palestinienne sur une même terre.


Deze zullen delen van de door de Europese technologieplatforms opgestelde strategische onderzoeksagenda’s uitvoeren in coördinatie met nationale programma’s en projecten op hetzelfde gebied.

Elles mettront en œuvre certaines parties des agendas stratégiques de recherche définis par les plateformes technologiques européennes en coordination avec les programmes et projets nationaux dans le même domaine.


In hetzelfde kader zullen taalkwesties een integrerend deel vormen van de gesteunde activiteiten op het gebied van sociale en menswetenschappen.

Dans le même contexte, les questions linguistiques feront partie intégrante des activités soutenues dans le domaine des sciences sociales et des sciences humaines.


Met hetzelfde doel heeft de Commissie in haar aan de Europese sociale partners gerichte raadplegingsdocument over de bescherming van persoonsgegevens in het kader van de arbeidsverhouding haar sterke hoop te kennen gegeven dat zij onderhandelingen zullen aanvatten teneinde op dit gebied een Europese overeenkomst te sluiten.

Dans la même optique, la Commission a indiqué dans son document de consultation adressé aux partenaires sociaux européens relatif à la protection des données personnelles dans le contexte de l'emploi, qu'elle souhaitait vivement que ceux-ci entament des négociations afin de conclure un accord européen dans ce domaine.


De heer Laeremans stelt vast dat voor Franstalige jongeren uit Halle-Vilvoorde dus andere regels zullen gelden dan voor Nederlandstalige jongeren uit hetzelfde gebied.

M. Laeremans constate que les règles qui s'appliqueront aux jeunes francophones de Hal-Vilvorde seront différentes de celles qui s'appliqueront aux jeunes néerlandophones de la même région.


De heer Laeremans stelt vast dat voor Franstalige jongeren uit Halle-Vilvoorde dus andere regels zullen gelden dan voor Nederlandstalige jongeren uit hetzelfde gebied.

M. Laeremans constate que les règles qui s'appliqueront aux jeunes francophones de Hal-Vilvorde seront différentes de celles qui s'appliqueront aux jeunes néerlandophones de la même région.


7. wijst erop dat, zo lang het geweld, de conflicten, het gebrek aan samenwerking en de belabberde economische omstandigheden voortduren, een generatie jongeren, zowel Israëli's als Palestijnen, in de regio zullen opgroeien zonder vrede te hebben gekend, hetgeen op zijn beurt een negatieve impact zal hebben op Israël en Palestina, het Midden-Oosten en Europa;

7. souligne que, aussi longtemps que persisteront la violence, les conflits, l'absence de coopération et les difficultés économiques, la génération montante, tant israélienne que palestinienne, deviendra adulte sans jamais avoir connu la paix, ce qui aura une incidence défavorable sur Israël et la Palestine, le Moyen-Orient et l'Europe;


Opdat de toename van het aantal tweeverdienersgezinnen de reikwijdte van de geografische mobiliteit niet zou beperken, moet meer aandacht worden besteed aan het feit dat beide partners in een en hetzelfde gebied werk zullen moeten vinden.

De plus, du fait de la multiplication des ménages bi-actifs, et afin de ne pas limiter le champ de mobilité géographique, une attention accrue doit être accordée au besoin pour les deux membres du ménage de trouver des possibilités d'emploi adéquates dans la même zone géographique.


In mei heeft het Kwartet de bijzondere vertegenwoordiger James Wolfensohn gemandateerd om de Israëli's en de Palestijnen te helpen bij de doorgang, de toegang tot het gebied en de handel, de heropleving van de Palestijnse economie en de lokalisatie van bezittingen.

Lors de sa réunion de mai dernier, le Quatuor a donné mandat à James Wolfensohn, son envoyé spécial, pour qu'il contribue à la coordination entre Israéliens et Palestiniens pour le passage, l'accès et le commerce, la revitalisation de l'économie palestinienne et la localisation des biens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

israëli's en palestijnen in hetzelfde gebied zullen ->

Date index: 2023-01-04
w