Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «israëlische autoriteiten werden bekendgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Spreker wijst verder op het feit dat de aantallen gevangenen vroeger systematisch door de Israëlische autoriteiten werden bekendgemaakt, terwijl NGO's nu die cijfers pas na een lange procedure kunnen verkrijgen.

L'intervenant signale par ailleurs qu'auparavant, les autorités israéliennes communiquaient systématiquement le nombre de détenus, alors qu'aujourd'hui les ONG ne peuvent obtenir ces chiffres qu'à l'issue d'une longue procédure.


Sinds 1967 werden er meer dan 850.000 Palestijnen door de Israëlische autoriteiten opgesloten.

Depuis 1967, plus de 850.000 Palestiniens ont été emprisonnés par les autorités israéliennes.


In de loop van de jaren 80 bemerken we vooral onder de Palestijnen een opgang van de islamitische bewegingen, waar deze in een eerste fase eerder werden aangemoedigd door de Israëlische autoriteiten om de PLO af te zwakken.

Parmi les Palestiniens, c'est au cours des années 80 qu'on observe la montée des mouvements islamistes. Notons que dans une première phase, ils ont été plutôt encouragés par les autorités israéliennes afin d'affaiblir l'OLP.


E. overwegende dat er volgens Israëlische autoriteiten circa 1 000 raketten zijn afgevuurd vanuit de Gazastrook; overwegende dat er op 13 juli 2014 ook raketten werden afgevuurd vanuit Syrië en Libanon; overwegende dat deze raketten zelfs Haifa, Tel Aviv en Jeruzalem zouden hebben bereikt; overwegende dat het Israëlische luchtafweersysteem "Iron Dome" een groot aantal van deze raketten zou hebben onderschept; overwegende dat er sinds het begin van het offensief naar verluidt vier Israëli's gewond zijn geraakt, maar er geen enkele ...[+++]

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hamas d'effectuer depuis la bande de Gaza des tirs de roquettes non ciblés qui atteignen ...[+++]


In dit opzicht erkent de Commissie dat de maatregelen 3 tot en met 6, een eenmalige operatie in het kader van een herstructureringsplan, werden toegekend op de datum waarop het plan door de Spaanse autoriteiten werd goedgekeurd, 2 maart 2004, en dat geen enkel gedeelte van de steun na de bekendmaking van de richtsnoeren van 2004 is bekendgemaakt.

La Commission reconnaît, à cet égard, que les mesures 3 à 6, une opération exceptionnelle prévue par un plan de restructuration, ont été octroyées à la date d’approbation du plan par les autorités espagnoles le 2 mars 2004, sans qu’aucune partie de l’aide ne soit accordée après la publication des lignes directrices de 2004.


De brief aan de Duitse autoriteiten waarbij zij daarvan in kennis werden gesteld werd bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (C 122) van 4 mei 1993 als een mededeling aan de andere Lid-Staten en belanghebbenden met een verzoek tot indiening van eventuele opmerkingen over de betrokken maatregelen binnen één maand na de datum van bekendmaking.

La lettre adressée aux autorités allemandes les informant de cette décision a été publiée au Journal officiel des Communautés européennes (C122) du 4 mai 1993, sous forme d'une communication dans laquelle les autres Etats membres et les autres parties intéressées étaient mises en demeure de présenter leurs observations sur les mesures en question, dans un délai d'un mois à compter de la publication.


Terzelfder tijd formuleerde het Bazelse Comité voor het bankentoezicht, eveneens met medewering van de toezichthoudende autoriteiten van opkomende landen, basisprincipes inzake het bankentoezicht, die in september jongstleden werden bekendgemaakt.

Dans le même temps le Comité de Bâle pour la supervision bancaire a élaboré, toujours en collaboration avec les autorités prudentielles de pays émergents, des principes de base en matière de supervision bancaire publiés en septembre dernier.


In de laatste Samenwerkingsraad EG/Israël in Brussel op 1 februari 1993 werd de toezegging om de overeenkomst bij te werken door beide partijen opnieuw gedaan; in december 1992 en maart 1993 werden door de Commissie en de Israëlische autoriteiten over dit thema inleidende besprekingen gevoerd.

Lors du dernier Conseil de coopération CE/Israël tenu à Bruxelles le 1er février 1993, les deux parties ont réaffirmé l'engagement de mettre l'accord à jour; des conversations exploratoires ont eu lieu entre la Commission et les autorités israéliennes à ce sujet en décembre 1992 et mars 1993.


- Ik begrijp uit uw antwoord dat de Belgische autoriteiten niet werden ingelicht over de door de Israëlische regering verspreide `zwarte lijsten'.

- J'entends bien que les autorités belges n'ont pas été informées des « listes noires » diffusées par le gouvernement israélien.


2. a) Deze vergoeding maakt geen deel uit van een overeenkomst met de EU. b) Deze vergoedingen kunnen niet teruggevorderd worden bij de EU. 3. Er zijn onderhandelingen aan de gang tussen de EU en de betrokken Israëlische en Palestijnse autoriteiten over de eventuele terugkeer van de 13 Palestijnen die door EU-lidstaten werden opgenomen. Er is echter nog geen concreet vooruitzicht op een snelle terugkeer.

2. a) Cette indemnité ne fait pas partie d'un accord avec l'UE. b) Ces indemnités ne peuvent pas être récupérées auprès de l'UE. 3. Des pourparlers sont en cours entre l'UE et les autorités israéliennes et palestiniennes concernées par le retour éventuel des 13 Palestiniens qui ont été accueillis par des États membres de l'UE. Il n'y a, pour l'instant, pas encore de perspectives concrètes pour un retour rapide.


w