Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israëlische kolonisten uit gaza afgelopen zomer " (Nederlands → Frans) :

Uit de contacten en de ontmoetingen met Palestijnen, maar ook met Israëlische gesprekspartners, is de delegatie gebleken dat zowel de terugtrekking van de Israëlische kolonisten uit Gaza afgelopen zomer, alsook andere stappen, zoals de bouw van de muur (die wordt voortgezet) en de afscheiding van Jeruzalem van de overige bezette Palestijnse gebieden, door Israël eenzijdig worden ondernomen en niet in het kader van de "road map" of een nieuw vredesinitiatief.

Les contacts et les réunions que la délégation a pu avoir avec les responsables palestiniens et israéliens lui ont permis de conclure que l’opération de retrait des colons de la bande de Gaza menée l’été dernier ainsi que les autres mesures, comme la construction du mur, qui se poursuit, et la séparation de Jérusalem du reste des territoires palestiniens occupés, constituaient des actes unilatéraux posés par Israël en dehors du cadre de la Feuille de route ou d’un nouveau processus de paix, actes dont l’objectif est de créer un état de fait qui ne bénéficie qu’à ...[+++]


V. overwegende dat de blokkade van en de humanitaire crisis in de Gazastrook sinds juni 2007 voortduren, ondanks de talrijke oproepen van de internationale gemeenschap om de grensovergangen onmiddellijk, voorgoed en zonder voorwaarden open te stellen voor humanitaire hulp en het verkeer van en naar Gaza van goederen en personen; overwegende dat de afsluiting en de blokkade van de strook in de hand heeft gewerkt dat Hamas nu zijn greep op de instellingen voor zelfbestuur heeft verstevigd; overwegende dat in de ...[+++]

V. considérant que dans la bande de Gaza se poursuivent le blocus et la crise humanitaire depuis juin 2007, malgré les nombreux appels de la communauté internationale à l'ouverture immédiate, durable et sans conditions de points de passage pour l'aide humanitaire, les biens et les personnes, depuis et vers Gaza; considérant que la fermeture et l'isolement de la bande de Gaza ont favorisé la mainmise du Hamas sur les institutions du gouvernement autonome de Gaza; considérant que, ces derniers jours, à la frontière entre Israël et Ga ...[+++]


Wij mogen niet aan het “wie heeft er schuld?” spel deelnemen; we kunnen allemaal terugblikken op hetgeen er in Gaza de afgelopen maanden is gebeurt, waarvan de Israëlische overheden cynisch gebruik hebben gemaakt door de bevoorrading met water, stroom en voedsel aan de mensen te onderbreken, een letterlijke poging om de Palestijnen door honger tot overgave te dwi ...[+++]

Nous ne devons pas entrer dans le jeu des reproches; nous pouvons revenir sur ce qui s’est passé à Gaza ces derniers mois, avec l’exploitation cynique des autorités israéliennes qui ont coupé l’eau, l’électricité et les vivres à la population, cherchant littéralement à l’affamer pour la contraindre à la soumission.


Deze woorden zijn van mevrouw Nurit Peled, een Israëlische vredesactiviste die de Sacharov-prijs heeft gekregen. Ze heeft ze afgelopen zaterdag aan de rand van Gaza uitgesproken, temidden van andere demonstranten, zowel van Palestijnse als van Israëlische zijde.

Ces paroles sont celles de Mme Nurit Peled, militante israélienne de la paix, prix Sakharov. Elle les a prononcées samedi dernier, au milieu d'autres manifestants, palestiniens et israéliens, aux portes de Gaza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israëlische kolonisten uit gaza afgelopen zomer' ->

Date index: 2025-01-01
w