Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israëlische ngo's aangetoond " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk zal het wetsontwerp inderdaad voornamelijk van toepassing zijn op de Israëlische ngo's die het luidst kritiek uiten aan het adres van de lokale regering.

En effet, en pratique, le projet de loi concernera essentiellement les ONG israéliennes dont émanent les principales critiques adressées au gouvernement local.


De schendingen van mensenrechten in Israëlische gevangenissen zijn ruim gedocumenteerd, niet alleen door Palestijnse NGO's, maar ook door internationale en Israëlische NGO's.

Les violations des droits de l'homme dans les prisons israéliennes ont été abondamment documentées, non seulement par des ONG palestiniennes mais également par des ONG internationales et israéliennes.


Meerdere Belgische ngo's uitten hun ongenoegen over de houding van de Israëlische regering.

Plusieurs ONG belges ont manifesté leur désapprobation par rapport à l'attitude du gouvernement israélien.


Dat bepaalt dat de ngo's die op het Israëlische grondgebied actief zijn en wier werking voor meer dan de helft gefinancierd wordt door andere regeringen, hun donateurs in hun verslagen en openbare presentaties moeten vermelden.

Ce document stipule que les ONG actives sur le territoire israélien et qui reçoivent plus de la moitié de leur financement d'autres gouvernements devront mentionner leurs donateurs dans leurs rapports et présentations publiques.


Op maandag 8 februari 2016 keurde het Israëlische Parlement een wetsontwerp betreffende de transparantie van de ngo's goed.

Le lundi 8 février 2016, le Parlement israélien a adopté un projet de loi sur la transparence des ONG.


Tijdens de regelmatige contacten die we hebben met de Israëlische autoriteiten, bilateraal of binnen de EU, vestigen we de aandacht op het belang van het werk van de ngo's in het democratische bestel in Israël.

À l'occasion des contacts réguliers que nous avons avec les autorités israéliennes, bilatéralement ou au sein de l'UE, nous attirons également leur attention sur l'importance du travail des ONG.


Spreker verduidelijkt dat zijn analyse van de situatie gedeeld wordt door heel wat NGO's die de mensenrechten verdedigen : Human Rights Watch, la Fédération internationale des ligues des droits de l'Homme (FIDH) bijvoorbeeld, maar ook Israëlische en Palestijnse NGO's (B'Tselem, Hamoked, Yesh Din, Al Mezan centre for Human Rights, Adalah, Defense for Children international section Palestine).

L'orateur précise que l'analyse qu'il fait de la situation est partagée par bon nombre d'ONG de défense des Droits de l'Homme: Human Rights Watch, la Fédération internationale des ligues des droits de l'Homme (FIDH), par exemple, mais aussi des ONG tant israéliennes que palestiniennes (B'Tselem, Hamoked, Yesh Din, Al Mezan centre for Human Rights, Adalah, Defense for Children international section Palestine).


De rechtvaardige en algemene vrede vormt een onontbeerlijke voorwaarde voor de verwezenlijking van de doelstellingen van Barcelona; vorige jaren is aangetoond dat de Israëlische onverzettelijkheid heeft belet dat de vrede in het Midden-Oosten is hersteld, de regionale samenwerking in de weg stond en in 2000 de goedkeuring van zowel het Handvest voor vrede en stabiliteit als van de partnerschapsmaatregelen heeft belet.

En effet, la paix juste et globale constitue une condition indispensable pour la réalisation des objectifs de Barcelone; les années précédentes ont démontré que l'intransigeance israélienne a empêché la transformation de la région du Proche-Orient en une région de paix, a entravé la coopération régionale et a empêché l'adoption de la Charte de paix et de stabilité en 2000, ainsi que l'adoption des mesures de partenariat.


Verschillende niet gouvernementele organisaties (NGO) hebben bij het Internationaal Strafhof in Den Haag een informatiedossier ingediend over oorlogsmisdaden die het Israëlische leger zou hebben begaan in de oorlog in Gaza.

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) ont introduit auprès du Tribunal international à La Haye un dossier d'information sur les crimes de guerre que l'armée israélienne aurait commis durant la guerre à Gaza.


Ik heb dan ook beslist een budget vrij te maken om de activiteiten te financieren van Israëlische ngo's die samenwerken met hun Palestijnse partners op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem met het oog op toenadering tussen de gemeenschappen en vredesopbouw.

J'ai donc décidé de libérer un budget pour financer les actions d'ONG israéliennes qui collaborent avec leurs partenaires palestiniens en Cisjordanie et à Jérusalem-Est dans une perspective de rapprochement des communautés et de construction de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

israëlische ngo's aangetoond ->

Date index: 2021-02-08
w