Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italiaanse minister-president berlusconi " (Nederlands → Frans) :

− (DE) Het lijdt geen twijfel dat de vrijheid van informatie in Italië niet volledig gegarandeerd is, ook al omdat de Italiaanse minister-president Berlusconi door zijn politieke positie en ook door zijn machtige mediaconcern het bij de meeste televisiezenders direct of indirect voor het zeggen heeft.

– (DE) Il est indéniable que la liberté de l’information présente des lacunes significatives en Italie, en particulier parce que le Premier ministre italien, M. Berlusconi, a intégré la plupart des chaînes de télévision dans sa sphère d’influence directe ou indirecte en raison de sa position politique et de son empire médiatique.


De Europese Commissie moet inderdaad het vrij verkeer binnen de EU verdedigen en mag geen gebaren maken richting mensen als president Sarkozy en minister-president Berlusconi voor verkiezingsdoeleinden.

La Commission européenne doit défendre en effet la libre circulation intérieure et non faire des gestes à l’intention du président Sarkozy, du Premier ministre Berlusconi et de leurs semblables à des fins électorales.


Daarna staan minister-president Berlusconi en de Franse president Sarkozy gemeenschappelijk de pers te woord en vertellen: op grond van de situatie waarvoor we zelf hebben gezorgd, zijn er nu weer grenscontroles noodzakelijk.

Sur ce, le Premier ministre Berlusconi et le président français unissent leurs forces pour dire que nous avons de nouveau besoin de contrôles aux frontières à cause de la situation que nous avons nous-mêmes créée.


Het is niet mijn bedoeling president Napolitano, met wie ik een goede band heb, te beledigen, als ik zeg dat hij niet op dezelfde politieke lijn zit als minister-president Berlusconi, of op die van mij of de fractie die ik vertegenwoordig.

Ce n’est pas offenser le président Napolitano, qui est un ami, que de faire remarquer qu’il ne s’inscrit pas dans la même ligne politique que le premier ministre M. Berlusconi ou que la mienne et celle du groupe que je représente.


Daarom stel ik nu mijn vraag aan de spreker en aan iedereen die het woord heeft gevoerd, ongeacht de fractie waartoe hij behoort: hebben zij onderzocht of de centrumlinkse regeringen ooit een wet hebben uitgevaardigd die de concentratie van massamedia in de handen van minister-president Berlusconi zou kunnen voorkomen?

J’adresse ma question à l’orateur et à tous ceux qui ont pris la parole, quelle que soit leur appartenance politique. Se sont-ils demandé si les gouvernements de centre-gauche ont déjà passé une loi empêchant la concentration des mass médias entre les mains du Premier ministre Berlusconi?


De Raad heeft voorts besloten, rekening houdend met de begrotingsmaatregelen voor 2004 die door de Italiaanse minister-president werden voorgesteld, om Italië geen vroegtijdige waarschuwing ter voorkoming van een buitensporig tekort te geven.

Le Conseil a en outre décidé, à la lumière des mesures budgétaires pour 2004 présentées par le président du conseil des ministres italien, de ne pas émettre une alerte rapide destinée à éviter l'apparition d'un déficit excessif en Italie.


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de heer Silvio Berlusconi, minister-president en minister van Financiën a.i. van Italië, van de bijkomende toezeggingen in verband met de begroting die door de Italiaanse regering zullen worden gedaan om het Italiaanse overheidstekort in 2004 onder de 3% van het bruto binnenlands product te houden.

Le Conseil a pris note de la présentation par M. Silvio Berlusconi, président du Conseil des ministres italien et ministre des finances par intérim, des engagements budgétaires supplémentaires auxquels le gouvernement italien doit souscrire en vue de maintenir le déficit public italien en deçà de 3% du produit intérieur brut en 2004.


Tijdens een plechtigheid in Florence op 21 juni 1996 ter gelegenheid van de Europese Raad is in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister- President van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Europese Raad, de overige leden van de Europese Raad alsmede de heer Jacques SANTER, Voorzitter van de Europese Commissie en de heer Islam KARIMOV, President van de Republiek Oezbekistan, de partnerschaps- en samenwerkings- overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, ondertekend voor Oezbekistan door : de heer Islam KARIMOV President van de Republiek voor ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 21 juin 1996 à Florence à l'occasion du Conseil européen, en présence de M. Romano PRODI, Premier Ministre de la République italienne, Président en exercice du Conseil européen, des autres membres du Conseil européen ainsi que de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne et de M. Islam KARIMOV, Président de la République d'Ouzbekistan, l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Ouzbekistan, d'autre part, a été signé pour l'Ouzbekistan par : M. Islam KARIMOV Président de la République pour les ...[+++]


BIJLAGE Voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen : Koninkrijk België de heer Jean-Luc DEHAENE Eerste-Minister Koninkrijk Denemarken de heer Poul Nyrup RASMUSSEN Minister-President Bondsrepubliek Duitsland de heer Helmut KOHL Bondskanselier Helleense Republiek de heer Constantinos SIMITIS Minister-President Koninkrijk Spanje de heer José Maria AZNAR Minister-President Franse Republiek de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken Ierse Republiek de heer John BRUTON Minister-President Italiaanse Republiek de heer La ...[+++]

ANNEXE Ministres des Affaires étrangères : Royaume de Belgique M. Erik DERYCKE Royaume du Danemark M. Niels Helveg PETERSEN République fédérale d'Allemagne M. Klaus KINKEL République hellénique M. Yannos PAPANTONIOU[1] Royaume d'Espagne M. Abel MATUTES République française M. Hervé de CHARETTE République irlandaise M. Dick SPRING République italienne M. Lamberto DINI Grand-Duché de Luxembourg M. Jacques POOS Royaume des Pays-Bas M. Hans VAN MIERLO République d'Autriche M. Franz VRANITZKY[2] République portugaise M. Jaime GAMA République de Finlande Mme Tarja HALONEN Royaume de Suède Mme Lena HJELM-WALLEN Royaume-Uni de Grande-Bretagne et ...[+++]


De respectieve Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomsten zijn ondertekend door : Voor Armenië : de heer Vahan PAPAZIAN Minister van Buitenlandse Zaken voor Azerbeidzjan : de heer Hassan HASSANOV Minister van Buitenlandse Zaken Voor Georgië : de heer Irakli MENAGARICHVILI Minister van Buitenlandse Zaken Voor de Gemeenschappen : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek, fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Commissielid voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels Helveg PE ...[+++]

Les Accords de Partenariat et de Coopération respectifs ont été signés par : pour l'Arménie : M. Vahan PAPAZIAN Ministre des Affaires étrangères pour l'Azerbaïdjan : M. Hassan HASSANOV Ministre des Affaires étrangères pour la Géorgie : M. Irakli MENAGARICHVILI Ministre des Affaires étrangères pour les Communautés : Mme Susanna AGNELLI Ministre des Affaires étrangères de la République italienne, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères du Royaume de Belgique M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affai ...[+++]


w