Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iter mevrouw cresson heeft » (Néerlandais → Français) :

Voorts merkt de Commissie op dat zij in september 2003 een aanklacht tegen mevrouw Cresson heeft ingediend en dat zij zich burgerlijke partij gesteld heeft in het strafrechtelijk onderzoek.

La Commission rappelle en outre qu’en septembre 2003 elle a porté plainte contre Madame Cresson et qu’elle s’est constituée partie civile dans l’instruction pénale.


De voorzitter van de Raadkamer heeft een beschikking tot buitenvervolgingstelling gewezen op grond van de overweging dat er van een strafbaar feit van mevrouw Cresson in de zin van het Belgische strafrecht geen sprake is.

Le Président de la Chambre du Conseil a rendu une ordonnance de non-lieu en considérant qu’il n’existait aucune charge à l’encontre de Madame Cresson au regard du Code pénal belge.


34. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden ...[+++]

34. se félicite de ce que la Commission ait décidé de préparer une déclaration exposant les faits en relation avec d'éventuelles violations par Mme Cresson des obligations d'un membre de la Commission qui sont énoncées à l'article 213 du traité; se félicite également de ce que la Commission ait décidé, dans le même temps, qu'une déclaration sera adressée à Mme Cresson pour l'inviter à communiquer à la Commission, dans un délai de deux mois, toute observation qu'elle souhaiterait faire; constate que la Commission a ainsi suivi la rec ...[+++]


33. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden ...[+++]

33. se félicite de ce que la Commission ait décidé de préparer une déclaration exposant les faits en relation avec d'éventuelles violations par Mme Cresson des obligations d'un membre de la Commission qui sont énoncées à l'article 213 du traité; se félicite également de ce que la Commission ait décidé, dans le même temps, qu'une déclaration sera adressée à Mme Cresson pour l'inviter à communiquer à la Commission, dans un délai de deux mois, toute observation qu'elle souhaiterait faire; constate que la Commission a ainsi suivi la rec ...[+++]


Ten overstaan van de Enquêtecommissie heeft mevrouw Cresson, destijds lid van de Commissie, verklaard: "De concurrentie lijkt vaak een doel op zich.

Durant son audition devant la Commission d'Enquête, Mme Cresson, Commissaire en titre, a déclaré : "La concurrence apparaît souvent comme une fin en soi.


Diversen * ITER : Mevrouw CRESSON heeft de ontwikkeling tot nu toe geschetst van dit project voor de bouw van een experimentele fusiereactor (International Thermonuclear Experimental Reactor) waarin de Gemeenschap, de VS, Japan en de Russische Federatie samenwerken.

Point divers * ITER : Mme CRESSON a fait le point sur l'évolution de ce projet associant la Communauté aux Etats-Unis, au Japon et à la Fédération de Russie pour construire un réacteur thermonucléaire expérimental (International Thermonuclear experimental reactor).


* Oprichting van industrie/onderzoek-task forces : Mevrouw CRESSON heeft de Raad medegedeeld dat zij samen met de heer Bangemann het initiatief heeft genomen tot oprichting van task forces binnen de Commissie die zullen worden belast met de uitvoering van gemeenschappelijke projecten van industriëel belang op vijf gebieden : de auto van morgen, educatieve en multimedia software, het vliegtuig van de nieuwe generatie, vaccins tegen virale ziektes, de trein van de toekomst.

* Mise en place de task forces industrie/recherche : Mme CRESSON a fait part au Conseil de l'initiative prise avec M. BANGEMANN de créer des task forces au sein de la Commission qui auront pour mission de mettre en oeuvre des projets communs d'intérêt industriel dans cinq domaines : la voiture de demain, le logiciel éducatif et multimédia, l'avion de la nouvelle génération, les vaccins contre les maladies virales, le train du futur.


Mevrouw CRESSON heeft onderstreept dat de Commissie het beste in staat is de continuïteit van de werkzaamheden van het comité te waarborgen.

Mme CRESSON a souligné que la Commission était la mieux à même de garantir la continuité dans les travaux de ce comité.


Mevrouw CRESSON heeft van haar kant de nadruk gelegd op de noodzaak om bij de coördinatie van de nationale beleidslijnen en het communautair beleid prioriteiten te stellen voor concrete onderwerpen, met name in het perspectief van vrijmaking van de reserve van 700 miljoen ecu die de Commissie wil besteden aan aanvullende programma's.

Mme CRESSON pour sa part a insisté sur la nécessité de dégager des priorités, portant sur des thèmes concrets, dans la coordination des politiques nationales et des politiques communautaires, notamment dans la perspective du déblocage de la réserve de 700 millions d'écus que la Commission souhaite affecter à des programmes complémentaires.


* Onderzoekovereenkomst met Zwitserland en Israël : Mevrouw CRESSON heeft gezegd er voorstander van te zijn beide landen binnen de specifieke programmacomités een waarnemersstatus te geven.

* Accord de recherche avec la Suisse et Israël : Mme CRESSON s'est prononcé en faveur d'une ouverture vers un statut d'observateur pour ces deux pays au sein des comités de programmes spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iter mevrouw cresson heeft' ->

Date index: 2022-07-12
w