Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar van de talen
Europees Jaar van de talen 2001

Traduction de «jaar 2001 uitgekeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues | année européenne des langues 2001


Europees Jaar van de talen 2001

Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeveer 70% van de betalingskredieten is in de loop van het jaar 2001 uitgekeerd. Het resterende niet-uitgekeerde bedrag aan betalingskredieten is overeenkomstig de algemene regel van artikel 7 lid 2 van het financieel reglement geannuleerd.

Quelque 70 % des crédits de paiements ont été exécutés au cours de l'année 2001. Le solde non exécuté en crédits de paiement a été annulé, conformément à la règle générale établie à l'article 7, paragraphe 2, du règlement financier.


2° Het bedrag van de aanvullende sociale toelage wordt vastgesteld op 110,31 EUR (4 450 BEF) voor het jaar 2001 en 2002 en wordt uitgekeerd volgens de modaliteiten vastgesteld door de beheerraad van het fonds aan de in artikel 5, b) bedoelde werklieden en werksters, voor zover zij op 30 juni van het betrokken jaar voorkomen op de lijst van het personeel van een van de in artikel 5, a) bedoelde werkgevers, evenals aan de in artikel 5, a), c) en d) bedoelde werklieden en werksters, volgens de in deze paragrafen bepaalde modaliteiten.

2° Le montant de l'allocation sociale supplémentaire est fixé à 110,31 EUR (4 450 BEF) pour les années 2001 et 2002, et est liquidé suivant les modalités fixées par le conseil d'administration du fonds aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, b), pour autant qu'au 30 juin de l'année concernée, ils figurent sur la liste du personnel d'un des employeurs visés à l'article 5, a), de même qu'aux ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, a), c), et d) selon les modalités fixées dans ces paragraphes.


Ongeveer 70% van de betalingskredieten is in de loop van het jaar 2001 uitgekeerd. Het resterende niet-uitgekeerde bedrag aan betalingskredieten is overeenkomstig de algemene regel van artikel 7 lid 2 van het financieel reglement geannuleerd.

Quelque 70 % des crédits de paiements ont été exécutés au cours de l'année 2001. Le solde non exécuté en crédits de paiement a été annulé, conformément à la règle générale établie à l'article 7, paragraphe 2, du règlement financier.


Art. 12. De vergoeding voor slijtage aan gereedschap uitgekeerd aan de werklieden blijft voor het jaar 2001 en volgende jaren, vastgesteld op 0,17 EUR per bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven arbeidsdag tijdens het refertejaar en zonder dat de vergoeding een bedrag van 44,62 EUR mag overschrijden.

Art. 12. L'indemnité pour usure d'outils versée aux ouvriers, pour l'année 2001 et les années suivantes, reste fixée à 0,17 EUR par journée de travail déclarée à l'Office national de Sécurité sociale au cours de l'année de référence et sans que l'indemnité puisse dépasser un montant de 44,62 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de meerkost ten gevolge van de implementatie van het nieuwe personeelsstatuut is ontstaan vanaf 1 april 2001 en dat een aanvullend voorschot zich opdringt, enerzijds, omdat het risico bestaat dat de gemeentelijke budgetten uit evenwicht worden gebracht, indien, in afwachting van de vaststelling van de definitieve tussenkomst, deze aanvullende federale toelage niet onverwijld aan de gemeenten wordt uitgekeerd, anderzijds, omdat de bedragen verbonden aan deze ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que le coût supplémentaire est occasionné suite à la mise en oeuvre, à partir du 1 avril 2001, du nouveau statut du personnel, et qu'une avance supplémentaire s'impose, d'une part, parce que le risque existe de voir les budgets communaux déséquilibrés si, dans l'attente de la détermination de l'intervention définitive, cette allocation fédérale complémentaire n'est pas immédiatement allouée aux communes et, d'autre part, parce que les montants liés à cette allocation fédérale complémentaire doivent être immédiatement engagés comme étant à imputer au budget fédéral pour l'année 2001;


De steun toegekend aan de in § 1 bedoelde producenten die een verbintenis zijn aangegaan in 2001, wordt gedurende vijf jaar uitgekeerd in de vorm van een jaarlijkse premie waarvan het bedrag per ha als volgt wordt vastgesteld : 250 EUR het eerste jaar, 200 EUR het tweede jaar en 125 EUR het derde, het vierde en het vijfde jaar.

L'aide accordée aux producteurs visés au § 1, qui ont conclu un engagement en 2001, est octroyée, pendant une période de cinq ans, sous forme d'une prime annuelle dont le montant par ha est fixé comme suit : 250 EUR la 1 année, 200 EUR la 2 année, 125 EUR la 3, la 4 et la 5 année.


- Ook voor het jaar 2001 werden er voorschotten uitgekeerd, voor een bedrag van 2,5 miljard BEF voor Vlaanderen, gelijk aan twee keer 80% van de laatste drie maanden waarvan de rekeningen werden geverifieerd.

- Des avances ont également été versées pour 2001 et ce pour un montant de 2,5 milliards pour la Flandre, égal à deux fois 80% des trois derniers mois dont les comptes ont été vérifiés.


Voor het gerechtelijk jaar 2001-2002 werd een totaal bedrag uitgekeerd van 25 274 000 euro, waarvan 11 492 891,25 euro aan de Orde van Vlaamse Balies en 13 781 108,75 euro aan de «Ordre des barreaux francophones et germanophone».

Pour l'année judiciaire 2001-2002, il s'agissaitd'un montant total de 25 274 000 euros, dont 11 492 891,25 euros pour l'«Orde van Vlaamse Balies» et 13 781 108,75 euros pour l'Ordre des barreaux francophones et germanophone.


2. Voor het gerechtelijk jaar 2000-2001 werd een totaal bedrag uitgekeerd voor de vergoeding vanadvocaten die juridische tweedelijnsbijstandhebben verleend van 25 280 000 euro, waarvan 11 011 910,02 euro aan de Orde van Vlaamse Balies en 14 268 089,98 euro aan de «Ordre des barreaux francophones et germanophone».

2. Pour l'année judiciaire 2000-2001, il a été versé pour l'indemnisation des avocats ayant fourni l'aide juridique de deuxième ligne un montant total de 25 280 000 euros, dont 11 011 910,02 euros sontrevenus à l'«Orde van Vlaamse Balies» et 14 268 089,98 euros à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone.




D'autres ont cherché : europees jaar van de talen     jaar 2001 uitgekeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2001 uitgekeerd' ->

Date index: 2021-06-20
w