Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2002 absoluut » (Néerlandais → Français) :

Als eerste materialiteitsgrens werd een absoluut bedrag genomen dat gelijk is aan 5 % van het geconsolideerde balanstotaal van het jaar 2002.

Un montant absolu, égal à 5% du pied du bilan consolidé de l'année 2002, a été retenu comme premier seuil de matérialité.


Als eerste materialiteitsgrens werd een absoluut bedrag genomen dat gelijk is aan 5 % van het geconsolideerde balanstotaal van het jaar 2002.

Un montant absolu, égal à 5% du pied du bilan consolidé de l'année 2002, a été retenu comme premier seuil de matérialité.


Overwegende dat, om een evenwichtige financiering van de sociale zekerheid op lange termijn veilig te stellen, de evolutie van het zorgaanbod in de hand moet worden gehouden, waarbij terzelfdertijd de oudere personen een kwalitatief hoogstaande dienstverlening moet worden gegarandeerd en dat, in het kader van de federale begroting de uitgaven voor de rust- en verzorgingstehuisbedden voor het jaar 2002 absoluut moeten worden beperkt;

Considérant que pour assurer à long terme un financement équilibré de la Sécurité sociale, il convient de maîtriser l'évolution de l'offre de soins tout en garantissant aux personnes âgées des services de qualité et que, dans le cadre du budget fédéral, il est impératif de limiter les dépenses relatives aux lits de maison de repos et de soins pour l'année 2002;


- dat de spilindex in de loop van het jaar 2002 is overschreden maar dat het absoluut noodzakelijk is deze van de maand december 2002 te kennen om de voormelde regel correct toe te passen;

- que l'indice-pivot a été dépassé dans le courant de l'année 2002 mais qu'il est impératif de connaître celui du mois de décembre 2002 pour faire une application correcte de la règle précitée;


12. is ervan overtuigd dat de begroting 2002 het Parlement en zijn administratieve diensten in staat moet stellen te beginnen zich voor te bereiden op uitbreiding in 2004 en het mogelijk moet maken dat de leden uit de nieuwe lidstaten worden ontvangen in een geschikte omgeving en de nodige middelen ter beschikking krijgen gesteld om zich van hun taak te kwijten; is voorts bereid maatregelen te overwegen op het gebied van zijn personeelsformatie; benadrukt dat uitgaven die ter voorbereiding van de uitbreiding in de begroting 2002 in aanmerking moeten worden genomen reeds in het voorontwerp van begroting moeten zijn opgenomen om tot een ...[+++]

12. est convaincu que le budget 2002 doit permettre au Parlement et à son administration de commencer à se préparer pour l'élargissement en 2004 et garantir que les députés des nouveaux États membres seront accueillis dans un environnement approprié et disposeront de toutes les ressources nécessaires pour s'acquitter de leurs fonctions; est disposé, en outre, à envisager des mesures à cet égard dans son organigramme; souligne que les dépenses devant être prises en considération dans le budget 2002 pour préparer l'élargissement doivent déjà être prévues dans l'avant-projet de budget, en sorte de permettre un large débat et l'acceptation ...[+++]


26. juicht het vereenvoudigingsproces dat door de Commissie tijdens de interministeriële bijeenkomst van 7 oktober 2002 op gang is gebracht, toe; spoort de Commissie ertoe aan dit proces voort te zetten volgens een duidelijk vastgelegd plan met tijdschema, teneinde een betere uitvoering te waarborgen; is in de eerste plaats van mening dat ambitieuzere voorstellen in het kader van de huidige verordening absoluut noodzakelijk zijn; staat in de tweede plaats op het standpunt dat de voorbereidingen voor een herziening van de regels met ...[+++]

26. se félicite du processus de simplification engagé par la Commission lors de la rencontre interministérielle du 7 octobre 2002; l'exhorte à poursuivre ce processus en suivant un calendrier clair afin d'assurer une bonne mise en œuvre; estime que, premièrement, des propositions plus ambitieuses sont indispensables dans le cadre de la réglementation en vigueur et, deuxièmement, qu'il y a lieu d'engager la préparation de la révision des dispositions, en vue du régime à venir; invite les États membres et la Commission à déployer tous les efforts nécessaires à cet égard;


25. juicht het vereenvoudigingsproces dat door de Commissie tijdens de interministeriële bijeenkomst van 7 oktober 2002 op gang is gebracht, toe; spoort de Commissie ertoe aan dit proces voort te zetten volgens een duidelijk vastgelegd plan met tijdschema, teneinde een betere uitvoering te waarborgen; is in de eerste plaats van mening dat ambitieuzere voorstellen in het kader van de huidige verordening absoluut noodzakelijk zijn; staat in de tweede plaats op het standpunt dat de voorbereidingen voor een herziening van de regels met ...[+++]

25. se félicite du processus de simplification engagé par la Commission lors de la rencontre interministérielle du 7 octobre 2002; l'exhorte à poursuivre ce processus en suivant un calendrier clair afin d'assurer une bonne mise en œuvre; estime que, premièrement, des propositions plus ambitieuses sont indispensables dans le cadre de la réglementation en vigueur et, deuxièmement, qu'il y a lieu d'engager la préparation de la révision des dispositions, en vue du régime à venir; invite les États membres et la Commission à déployer tous les efforts nécessaires à cet égard;




D'autres ont cherché : jaar     absoluut     jaar 2002 absoluut     dit jaar     begroting     begroting 2002 absoluut     volgend jaar     oktober     huidige verordening absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2002 absoluut' ->

Date index: 2021-10-21
w