Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden wel vrij konden reizen » (Néerlandais → Français) :

Nog paradoxaler is dat de mensen in deze regio minder dan 20 jaar geleden wel vrij konden reizen.

Ce l'est d'autant plus que les citoyens de ces pays pouvaient voyager librement il n'y a même pas 20 ans.


De situatie is in beide gevallen hetzelfde – we praten over buren die nog niet zo lang geleden in sommige landen van de Europese Unie vrij konden reizen.

La situation de ces deux régions n’est pas très différente: nous parlons de voisins qui, il n’y a pas si longtemps, avaient le droit de circuler librement dans certains pays de l’Union européenne et qui sont aujourd’hui soumis à des restrictions.


Dankzij het EU-burgerschap, dat twintig jaar geleden werd ingevoerd door het Verdrag van Maastricht, profiteren alle onderdanen van de EU-lidstaten van een aantal bijkomende rechten als burgers van de EU. Het gaat onder meer om het recht om vrij te reizen en te wonen in de EU, om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen voor lokale en Europese verkiezingen in het EU-la ...[+++]

En vertu de la citoyenneté de l’Union, que le traité de Maastricht a instituée en 1993 et qui célèbre cette année son 20e anniversaire, les ressortissants des États membres de l’Union disposent tous, en tant que citoyens de l’Union, d’un ensemble de droits supplémentaires parmi lesquels figurent le droit de circuler et de s’établir librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote et d’éligibilité aux élections municipales et européennes dans l’État membre où ils résident, le droit à la protection consulaire à l’étranger dans les mêmes conditions que les ressortissants d’un autre État membre, lorsque leur propre pays n’est pas rep ...[+++]


Het is wel uiterst ironisch dat een land dat nog maar twintig jaar geleden de ketenen van de stalinistische dictatuur heeft afgeworpen nu een van de vele misdrijven van dat systeem gaat na-apen: de onderdrukking van het recht van mensen om vrij en in vrede te leven, in overeenstemming met hun eigen ...[+++]

Quelle ironie de voir qu’un pays qui s’est libéré des chaînes de la dictature stalinienne il y a seulement vingt ans s’en vient à imiter l’un des nombreux crimes de ce système: la suppression du droit des individus à vivre librement et en paix en accord avec leur propre identité sexuelle.


– (RO) Gisteren vierden we dat de Europese burgers 25 jaar geleden voor het eerst zonder beperkingen door de Europese Unie konden reizen.

– (RO) Hier, nous avons célébré le 25 anniversaire du jour où les citoyens européens ont profité, pour la première fois, de la liberté de voyager sans restriction au sein de l’Union européenne.


Twintig jaar geleden konden de inwoners van dit land vrij reizen naar zowel het Oosten als het Westen.

Il y a vingt ans, les habitants de ce pays pouvaient voyager librement à l’Est comme à l’Ouest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden wel vrij konden reizen' ->

Date index: 2020-12-13
w