Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar heeft slowakije verdere vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Montenegro heeft enige mate van voorbereiding bereikt op het gebied van de vrijheid van meningsuiting, maar het afgelopen jaar werd geen verdere vooruitgang geboekt.

Le Monténégro a atteint un certain degré de préparation en matière de liberté d’expression, mais n’a pas accompli de nouveaux progrès au cours de l’année écoulée.


Ook 2016 wordt een belangrijk jaar waarin we verdere vooruitgang moeten boeken met het opzetten van een asielstelsel dat gebaseerd is op solidariteit en een eerlijke verdeling van verantwoordelijkheden.

2016 sera une autre année charnière pour la mise en place d'un système d'asile fondé sur la solidarité et sur le partage équitable des responsabilités.


Deze analyse wordt door de meeste lidstaten gedeeld en de Raad heeft benadrukt dat bij de toepassing van normalisatie op gebieden als ICT verdere vooruitgang moet worden geboekt en heeft onderstreept dat het huidige Europese normalisatiesysteem zich moet aanpassen aan de behoeften van snel evoluerende markten, in het bijzonder de markten voor diensten en hoogtechnologische producten[3].

Cette analyse est largement partagée par les États membres et le Conseil a rappelé qu’il était nécessaire d’avancer dans l’application de la normalisation dans des domaines tels que les TIC et a souligné que l’actuel système européen de normalisation devait s’adapter aux besoins des marchés en évolution rapide, tout particulièrement dans les services et les produits de haute technologie[3].


Na het verslag van 2012 over de uitvoering van die aanbeveling, waarin de vooruitgang van de lidstaten werd getoond en gebieden werden aangewezen waar verdere inspanning vereist waren, wijst het verslag van vandaag op verdere vooruitgang in de laatste twee jaar, en in het bijzonder op de volgende punten:

Dans le prolongement du rapport de 2012 sur la mise en œuvre de la recommandation, qui a fait apparaître les progrès accomplis par les États membres de même que les domaines nécessitant des efforts supplémentaires, le rapport d’aujourd’hui met en évidence de nouveaux progrès réalisés au cours des deux dernières années, notamment en ce qui concerne:


4. Zoals zij in februari van dit jaar heeft verklaard en conform haar stapsgewijze aanpak, zal de EU haar beleid verder afstemmen op de door de Zimbabwaanse partijen geboekte vooruitgang in de zin van de routekaart van de SADC.

4. Comme elle l'a indiqué en février dernier et dans la ligne de son approche graduelle, l'UE continuera d'adapter sa politique pour tenir compte des progrès accomplis par les partis zimbabwéens conformément à la feuille de route établie par la SADC.


Wat de economische criteria betreft, heeft Montenegro verdere vooruitgang geboekt naar een functionerende markteconomie door een verdere stabilisering van de banksector en het handhaven van een relatief voorzichtig begrotingsbeleid, waardoor de macro-economische stabiliteit werd versterkt.

Pour ce qui est des critères économiques, le Monténégro a accompli de nouveaux progrès dans la mise en place d'une économie de marché viable en poursuivant la stabilisation du secteur bancaire et en conservant une position budgétaire relativement prudente, ce qui a renforcé la stabilité macro-économique.


Sinds oktober 2005 heeft Bulgarije verdere vooruitgang geboekt bij de hervorming van het justitiële stelsel.

Depuis octobre 2005, la Bulgarie a réalisé de nouveaux progrès en matière de réforme du système judiciaire.


2. De Commissie voert twee jaar na de start van het gezamenlijk programma Eurostars een tussentijdse evaluatie uit van het programma, die betrekking heeft op de vooruitgang die is geboekt met de realisering van de doelstellingen van bijlage I. Deze evaluatie omvat ook aanbevelingen over de meest geschikte manieren om verdere wetenschappelijke, beheers- en financiële integratie te bevorderen en de bekwaamheid, met name van OO verri ...[+++]

2. Deux ans après le début du programme, la Commission procède à une évaluation intermédiaire du programme commun Eurostars et cette évaluation apprécie les progrès accomplis par rapport aux objectifs figurant à l’annexe I. Elle formule également des recommandations sur les meilleurs moyens de renforcer encore l’intégration scientifique, administrative et financière, et apprécie la capacité des PME actives dans la R D, notamment, à accéder au programme commun Eurostars ainsi que la qualité et l’efficacité de la mise en œuvre dudit programme.


Op basis van haar beoordeling van de resultaten van dit monitoringproces en van de door de partners verstrekte informatie zal de Commissie, met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger voor kwesties in verband met politieke samenwerking en het GBVB, een toetsing halfweg presenteren van de vooruitgang na twee jaar en een verdere toetsing binnen drie jaar na de formele goedkeuring van ieder actieplan.

Sur la base de son évaluation, des résultats de ce suivi et des informations fournies par les partenaires, la Commission, avec la contribution du Haut représentant pour les questions lieés à la coopération politique et à la PESC, présentera dans un délai de deux ans un examen à mi-parcours des progrès réalisés et un examen complémentaire dans un délai de trois ans suivant l'approbation formelle de chaque plan d'action.


De laatste twee jaar heeft Griekenland aanzienlijke vooruitgang inzake convergentie geboekt.

Ces deux dernières années, la Grèce a accompli des progrès remarquables en matière de convergence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft slowakije verdere vooruitgang' ->

Date index: 2022-08-23
w