Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar heeft voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Echter: volgens de nieuwste prognoses die België eerder dit jaar heeft voorgelegd aan de Europese Commissie halen we wel de doelstelling en is er een klein gecumuleerd overschot van ongeveer 5 miljoen ton over de periode 2013-2020.

Toutefois, d'après les dernières projections soumises par la Belgique à la Commission européenne plus tôt cette année, nous atteindrons bien l'objectif, et ce avec un léger surplus cumulé d'environ 5 millions de tonnes pour la période 2013-2020.


De controledienst kan dit onderzoek op elk moment verrichten, op grond van artikel XI. 279 WER. 1. In de loop van de laatste vijf jaar heeft de vennootschap Reprobel geen enkele wijziging van haar verdeelreglementen voorgelegd.

Le Service de contrôle peut à tout moment effectuer cet examen, sur pied de l'article XI. 279 CDE. 1. Au cours des cinq dernières années, la société Reprobel n'a présenté aucune modification de ses règlements de répartition.


Op basis van voorstellen die de Commissie de afgelopen twee jaar heeft voorgelegd, heeft de Raad een nieuwe kader voor administratieve samenwerking[5] vastgesteld.

Sur la base de propositions présentées par la Commission au cours des deux dernières années, le Conseil a adopté un nouveau cadre pour la coopération administrative[5].


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil betrekking heeft op een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap, ingesteld door een man die het vaderschap van het kind opeist, dat die man de biologische vader van het kind is, dat het kind de leeftijd van twaalf jaar niet heeft bereikt, dat het nooit een band heeft gehad met zijn wettige vader, dat het ...[+++]

Il ressort du libellé de la question préjudicielle et de la motivation de la décision de renvoi que le litige soumis au juge a quo porte sur une action en contestation de la présomption de paternité intentée par un homme qui revendique la paternité de l'enfant, que cet homme est le père biologique de l'enfant, que l'enfant n'a pas atteint l'âge de douze ans, qu'il n'a jamais eu de lien avec son père légal, qu'il est né et a été élevé au sein d'une cellule familiale composée de sa mère et de son père biologique et qu'il est actuellement hébergé de manière quasi exclusive par cet homme qui exerce sur lui « une autorité parentale » particul ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de budgethouder die het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat het agentschap ter beschikking heeft gesteld, stopzet omdat hij de ondersteuning die hij nodig heeft, wil organiseren met een basisondersteuningsbudget, eventueel aangevuld met rechtstreeks toegankelijke hulp, gesubsidieerd door het agentschap, binnen een periode van twee jaar vanaf de datum van de stopzetting van het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning die de budgethouder heef ...[+++]

Si le bénéficiaire du budget mettant fin à l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles mis à sa disposition par l'agence parce qu'il veut organiser les soins dont il a besoin avec un budget d'assistance de base, éventuellement complété par une aide directement accessible, subventionnée par l'agence, dans une période de deux ans à partir de la date d'arrêt de l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles communiquée par le bénéficiaire du budget, demande à l'agence de recevoir à nouveau le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles qui lui était a ...[+++]


de consument heeft zijn klacht niet binnen een vooraf vaststaande termijn aan de ADR-entiteit voorgelegd; deze termijn mag niet worden bepaald op minder dan een jaar vanaf de datum waarop de consument een klacht bij de ondernemer indiende.

le consommateur n'a pas introduit de plainte auprès de l'entité de REL dans le délai imparti, qui ne doit pas être inférieur à un an à compter de la date à laquelle le consommateur a introduit une plainte auprès du professionnel.


5. In het kader van het meerjarige programma neemt de raad van bestuur ieder jaar het werkprogramma van het Agentschap aan op basis van een ontwerp dat de uitvoerend directeur na raadpleging van het wetenschappelijke comité en na advies van de Commissie heeft voorgelegd.

5. Dans le cadre du programme pluriannuel, le conseil d’administration adopte chaque année le programme de travail de l’Agence, sur la base d’un projet soumis par le directeur exécutif, après consultation du comité scientifique et avis de la Commission.


2. a) Hoeveel keer per jaar - van 2008 tot en met 2010 dus - heeft men de koning in het buitenland documenten ter ondertekening voorgelegd? b) Hoeveel keer per jaar werd hiervoor een koerierdienst ingezet, hoeveel keer een eigen vliegtuig, hoeveel keer werd er gebruik gemaakt van een lijnvlucht en hoeveel keer een andere mogelijkheid?

2. a) Combien de fois par an - de 2008 à 2010 donc - l'on a fait signer des documents au Roi alors qu'il se trouvait à l'étranger? b) Combien de fois par an a-t-on fait appel à une société de courrier express, combien de fois un avion appartenant à l'État a-t-il été affrété, combien de fois un vol régulier a-t-il été utilisé et quelles autres possibilités ont été exploitées à cette fin?


Het verslag wordt aan de Commissie voorgelegd binnen negen maanden na de periode van drie jaar waarop het betrekking heeft.

Le rapport est soumis à la Commission dans les neuf mois suivant la fin de la période de trois ans qu'il couvre.


Het protocol wordt van kracht wanneer alle partijen bij de huidige overeenkomst het hebben aanvaard of anders twee jaar nadat het ter ondertekening is voorgelegd (1 oktober 2000), tenzij een staat die reeds partij bij de overeenkomst is bezwaar heeft ingebracht tegen deze automatische inwerkingtreding.

Le Protocole doit entrer en vigueur lorsque toutes les Parties à la Convention actuelle l'auront accepté ou, à titre alternatif, deux ans après son ouverture à l'acceptation (soit le 1er octobre 2000) à moins qu'un État qui est déjà Partie à la Convention ait notifié une objection à l'encontre de cette entrée en vigueur automatique.




Anderen hebben gezocht naar : jaar heeft voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft voorgelegd' ->

Date index: 2021-03-21
w