Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar in team management van ten minste 20 mensen " (Nederlands → Frans) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : relevante beroepservaring van ten minste zes jaar in team management van ten minste 20 mensen (door het management, willen wij zeggen, dat je maakt de évaluatie, de begeleiding en follow-up van uw medewerkers).

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum six ans dans la gestion d'équipe d'au moins 20 personnes (par gestion, nous entendons au minimum que vous effectuez l'évaluation, le coaching et le suivi de vos collaborateurs).


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van een basisopleiding van de tweede cyclus (bv. licentiaat/master, handelsingenieur,...) in het domein economie (bv. economische wetenschappen, de toegepaste economische wetenschappen of handelswetenschappen, management, beleidseconomie...) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vier jaar studie. 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervari ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Un des diplômes de base de 2 cycle (p.ex. licence, master, ingénieur commercial) délivré par une Université ou une Haute Ecole belge, après au moins quatre années d'études, dans une orientation économie (par exemple : sciences économiques, sciences économiques appliquées ou sciences de gestion, sciences commerciales, sciences administratives...) 2. Expérience requise à la ...[+++]


De kerndoelen van de Europa 2020-strategie, op basis waarvan de lidstaten, met inachtneming van hun desbetreffende uitgangsposities en nationale omstandigheden, hun nationale doelen vaststellen, behelzen het streven de arbeidsparticipatiegraad voor vrouwen en mannen in de leeftijdscategorie 20-64 jaar voor 2020 op 75 % te brengen, de schooluitval onder de 10% te brengen, het deel van de bevolking in de leeftijdsgroep 30-34 jaar dat ...[+++]

Les grands objectifs de la stratégie "Europe 2020", sur la base desquels les États membres ont établis leurs objectifs nationaux, en tenant compte de leurs positions de départ et de la situation du pays, visent à porter à 75 % le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans d'ici à 2020, à ramener le taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, à porter à 40% au moins la proportion de personnes âg ...[+++]


(7 ter) In Besluit 2010/707/EU van de Raad worden de volgende doelstellingen opgesomd: de arbeidsparticipatiegraad van vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep 20-64 jaar uiterlijk in 2020 op 75 % brengen, de schooluitval onder 10 % brengen en het aandeel van de bevolking in de leeftijdsgroep 30-34 jaar dat tertiair of gelijkwaardig onderwijs heeft voltooid optrekken tot ten ...[+++]

(7 ter) La décision 2010/707/UE du Conseil fixe les objectifs suivants: porter le taux d’emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans à 75 % d’ici à 2020; ramener le taux de décrochage scolaire à moins de 10 %; porter à 40% au moins la proportion de personnes âgées de 34 à 40 ans ayant obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur ou atteint un niveau d'études équivalent, et favori ...[+++]


De kerndoelen van de Europa 2020-strategie, op basis waarvan de lidstaten, met inachtneming van hun desbetreffende uitgangsposities en nationale omstandigheden, hun nationale doelen vaststellen, behelzen het streven de arbeidsparticipatiegraad voor vrouwen en mannen in de leeftijdscategorie 20-64 jaar voor 2020 op 75 % te brengen, de schooluitval onder de 10% te brengen, het deel van de bevolking in de leeftijdsgroep 3034 jaar dat ...[+++]

Les grands objectifs de la stratégie "Europe 2020", sur la base desquels les États membres ont établis leurs objectifs nationaux, en tenant compte de leurs positions de départ et de la situation du pays, visent à porter à 75 % le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans d'ici à 2020; à ramener le taux de décrochage scolaire à moins de 10 %; à porter à 40% au moins la proportion de personnes ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele leidinggevende ervaring hebben van minstens vijf jaar in management, met name in het beheer van een multidisciplinair team en ten minste drie jaar ervaring in minstens één van de domeinen waarbinnen het Centrum actief is.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle d'au moins cinq années dans le domaine du management, plus particulièrement dans le cadre de la gestion d'une équipe pluridisciplinaire et une expérience d'au moins trois années dans un des domaines de compétence du Centre.


Een relevante professionele leidinggevende ervaring hebben van minstens vijf jaar in management, met name in het beheer van een multidisciplinair team en ten minste drie jaar ervaring in minstens één van de 3 missies van het Centrum.

Une expérience professionnelle d'au moins cinq années dans le domaine du management, plus particulièrement dans le cadre de la gestion d'une équipe pluridisciplinaire et une expérience d'au moins trois années dans un des domaines de compétence du Centre.


Een jongerengarantie draagt bij tot de verwezenlijking van drie doelstellingen van de Europa 2020-strategie, namelijk dat 75 % van de bevolking in de leeftijd van 20 tot en met 64 jaar een baan heeft, dat het aantal voortijdige schoolverlaters minder dan 10 % bedraagt en dat ten minste 20 miljoen mensen bevrijd zijn van armoede en sociale uitsluiting.

Une garantie pour la jeunesse contribuerait à la réalisation de trois objectifs de la stratégie Europe 2020, à savoir un emploi pour 75 % de la population âgée de 20 à 64 ans, l'abaissement du taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, et la réduction d'au moins 20 millions du nombre de personnes touchées par la pauvreté et l'exclusion sociale.


256.819 patiënten (23 procent) hielden het bij één verpakking, maar 526.595 patiënten (46 procent) namen gedurende ten minste drie maanden antidepressiva, en 230.973 mensen (20 procent) slikten het jaar rond elke dag antidepressiva.

On apprend que si 256.819 (23 %) se sont contentés d'une boîte d'antidépresseurs, ils sont 526.595 (46 %) à en avoir pris au moins pendant trois mois et 230.973 (20 %) tous les jours de l'année.


Dit verlof dient aan de mensen die op 31 december 2000 de leeftijd van 55 jaar bereikt hebben, of ouder zijn, en die op 60 jarige leeftijd ten minste 20 in aanmerking komende dienstjaren zullen tellen vóór de opening van het recht op een ambtenar ...[+++]

Ce congé doit offrir la possibilité de quitter leur fonction aux personnes qui ont atteint ou dépassé l'âge de 55 ans au 31 décembre 2000 et qui compteront, à l'âge de 60 ans, au moins 20 années de service admissibles pour l'ouverture du droit à la pension de retraite d'agent de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar in team management van ten minste 20 mensen' ->

Date index: 2023-11-19
w