Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsjaar
Beheerst reageren
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Boekjaar
Culturele hoofdstad
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar
Europees jaar voor levenslang leren
Europese culturele manifestatie
Financieel jaar
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Internationaal jaar
L.j.
Risicobeheer in de openlucht uitoefenen
Risicobeheer in openlucht uitoefenen
Sensibilisatie van de burgers
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar
Zelfbeheersing uitoefenen

Vertaling van "jaar zal uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen

appliquer la gestion des risques à des activités de plein air


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


zelfbeheersing uitoefenen

faire preuve de maîtrise de soi | pratiquer le self-control


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen vijf werkdagen na de datum van registratie van het verzoekschrift neemt de voorzitter van de IGB, met instemming van ten minste een van de twee leden die respectievelijk aangewezen zijn door de entiteit die pas het voorzitterschap heeft uitgeoefend en door diegene die dat het volgende jaar zal uitoefenen, een beslissing over de ontvankelijkheid.

Dans les cinq jours ouvrables à compter de la date d'enregistrement de sa requête, le président de l'ORL, de l'accord d'au moins un des deux membres désignés respectivement par l'entité qui vient d'exercer la présidence et par celle qui l'exercera l'année suivante, prend une décision sur sa recevabilité.


Zo mogelijk dient de periode waarbinnen de universiteiten zelf moeten kunnen plannen, hun eigen strategieën opstellen en de in punt 5.1 hierboven bedoelde zelfstandigheid uitoefenen, te worden opgetrokken tot 6 of zelfs 8 jaar.

La période sur laquelle les universités devraient avoir la possibilité de planifier, de développer leurs stratégies et d'exercer leur autonomie comme le suggère le point 5.1 pourrait être étendue à 6 ou 8 ans, le cas échéant.


Om het passief kiesrecht te kunnen uitoefenen, moeten EU-burgers die niet de Luxemburgse nationaliteit bezitten, hun wettelijk domicilie op het grondgebied van Luxemburg hebben en daar op het ogenblik van de kandidaatstelling vijf jaar verblijf hebben gehouden[5].

En ce qui concerne le droit d'éligibilité, pour pouvoir exercer ce droit les citoyens de l'Union n'ayant pas la nationalité luxembourgeoise doivent être domiciliés sur le territoire de cet Etat et y avoir résidé, au moment du dépôt de la liste des candidats, pendant cinq années[5].


De notaris die daarentegen benoemd is op dezelfde leeftijd van 50 jaar en die 63 jaar is op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet, zal zijn ambt slechts tot 67 jaar kunnen uitoefenen, dus een loopbaan van 17 jaar.

Par contre le notaire nommé au même âge de 50 ans, et qui aura 63 ans au moment de l'entrée en vigueur de la loi, ne pourra exercer ses fonctions que jusqu'à 67 ans, soit 17 ans de carrière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De notaris die daarentegen benoemd is op dezelfde leeftijd van 50 jaar en die 63 jaar is op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet, zal zijn ambt slechts tot 67 jaar kunnen uitoefenen, dus een loopbaan van 17 jaar.

Par contre le notaire nommé au même âge de 50 ans, et qui aura 63 ans au moment de l'entrée en vigueur de la loi, ne pourra exercer ses fonctions que jusqu'à 67 ans, soit 17 ans de carrière.


Bovendien wordt, binnen de termijnen bedoeld in artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek, overgegaan tot een oproep aan de kandidaten met het oog op de aanwijzing van een korpschef van dezelfde taalrol die een mandaat zal uitoefenen dat in ieder geval 10 jaar na het begin van het eerste mandaat ten einde zal lopen.

En outre, il est procédé, dans les délais prévus à l'article 287 du Code judiciaire, à un appel aux candidats en vue de la désignation d'un chef de corps du même rôle linguistique qui exercera un mandat qui s'achèvera, dans tous les cas, 10 ans après le début du premier mandat.


Bovendien wordt, binnen de termijnen bedoeld in artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek, overgegaan tot een oproep aan de kandidaten met het oog op de aanwijzing van een korpschef van dezelfde taalrol die een mandaat zal uitoefenen dat in ieder geval 10 jaar na het begin van het eerste mandaat ten einde zal lopen.

En outre, il est procédé, dans les délais prévus à l'article 287 du Code judiciaire, à un appel aux candidats en vue de la désignation d'un chef de corps du même rôle linguistique qui exercera un mandat qui s'achèvera, dans tous les cas, 10 ans après le début du premier mandat.


Tijdens de uitoefening van zijn mandaat wordt de directeur van het Bureau bijgestaan door de leidend ambtenaar van de dienst die in de daarop volgende periode van twee jaar het mandaat van directeur zal uitoefenen en de leidend ambtenaar die in de voorafgaande periode van twee jaar het mandaat van directeur uitoefende».

Lors de l'exercice de son mandat, le directeur du Bureau est assisté par le fonctionnaire dirigeant du service qui va exercer le mandat de directeur dans la période suivante de deux ans et le fonctionnaire dirigeant qui a exercé le mandat de directeur dans la période précédente de deux ans».


- gunstiger bepalingen gelden voor veroordeelden die 70 jaar of ouder zijn of die ernstig ziek zijn (Spanje, Griekenland), of voor personen die het ouderlijk gezag uitoefenen over een kind jonger dan tien jaar dat normaal bij hen inwoont (Frankrijk).

-il y a dispositions plus favorables pour les condamnés ayant 70 ans et plus ou étant très malades (Espagne, Grèce) ou exerçant l'autorité parentale sur un enfant de moins de 10 ans ayant chez ce parent sa résidence habituelle (France).


a) wanneer kredietinstellingen of andere financiële instellingen of verzekeringsmaatschappijen tot de normale werkzaamheden waarvan de verhandeling van effecten voor eigen rekening of voor rekening van derden behoort, tijdelijke deelnemingen houden die zij in een onderneming hebben verworven, teneinde deze deelnemingen weer te verkopen, mits zij de aan deze deelnemingen verbonden stemrechten niet uitoefenen om het concurrentiegedrag van deze onderneming te bepalen of mits zij deze stemrechten slechts uitoefenen om de verkoop van deze onderneming of van haar activa, geheel of gedeeltelijk, of de verkoop van deze deelnemingen voor te berei ...[+++]

a) lorsque des établissements de crédits, d'autres établissements financiers ou des sociétés d'assurances, dont l'activité normale inclut la transaction et la négociation de titres pour compte propre ou pour compte d'autrui, détiennent, à titre temporaire, des participations qu'ils ont acquises dans une entreprise en vue de leur revente, pour autant qu'ils n'exercent pas les droits de vote attachés à ces participations en vue de déterminer le comportement concurrentiel de cette entreprise ou pour autant qu'ils n'exercent ces droits de vote qu'en vue de préparer la réalisation de tout ou partie de cette entreprise ou de ses actifs, ou la réalisation de ces participations, et que cette réalisation intervient dans un délai d'un an à ...[+++]


w