Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarbasis hun begroting esr-neutraal » (Néerlandais → Français) :

Op 15 oktober (2014) heeft de regering beslist dat alle instellingen van openbaar nut op jaarbasis hun begroting ESR-neutraal dienen te houden. De Inspectie van Financiën heeft, in samenspraak met mijn beleidscel, een methodiek uitgewerkt teneinde op een gecontroleerde en objectieve wijze een afwijking hierop toe te laten. Concreet werd er aan de minister van Begroting gevraagd om niet langer de ESR-neutraliteit per instelling en tevens per jaar toe te passen.

Le 15 octobre (2014), le gouvernement a décidé que tous les établissements d'intérêt public doivent sur une base annuelle maintenir leur budget neutre d'un point de vue SEC. L'Inspection des Finances a, en accord avec ma cellule stratégique, élaboré une méthodologie afin d'autoriser une dérogation contrôlée et objective à ce principe, concrètement pau une demand au ministre du Budget de ne plus appliquer le principe de neutralité SEC par établissement et par année.


Verder kunnen volgende elementen ook nog worden vermeld : – de DBFM(O) worden door het INR erkend als zijnde goede procedures ; – de huidige contracten zijn ESR-neutraal en hebben dus geen impact op de Federale begroting ; – de DBFM(O) bieden de opportuniteit om het beheer van dossiers te optimaliseren: timing en budget worden gerespecteerd, vereenvoudiging van de procedures, identificatie van ieders verantwoordelijkheden (responsabilisering) ; – de DBFM(O) bieden de mogelijkheid om de dossiers te begeleiden met een beperkt team bi ...[+++]

Ensuite, on peut également mentionner les éléments suivants : – les procédures DBFM(O) sont reconnues par l'ICN comme étant de bonnes procédures ; – les contrats actuels sont neutres par rapport au SEC et n'ont donc aucune influence sur le budget fédéral ; – les procédures DBFM(O) offrent l'opportunité d'optimiser la gestion des dossiers : respect du timing et du budget, simplification des procédures, identification des responsabilités de chacun (responsabilisation) ; – les procédures DBFM(O) offrent la possibilité de suivre les dossiers avec une équipe limitée au sein de la Régie des Bâtiments, aidée de consultants ; – les risques s ...[+++]


Wat betreft de maatregelen genomen in het ontwerp van begroting 2012 heeft de beperkte Ministerraad op vrijdag 6 januari 2012 besloten bij wijze van bewarende maatregel, een begrotingsreserve aan te leggen van 1,3 miljard euro op jaarbasis in ESR-termen. Door deze reserve aan te leggen geeft de Belgische regering aan de Europese Commissie een degelijke waarborg dat het land zijn tekort op de begroting terugdringt onder de 3 % volgens de ramingen van de Europese Commissie.

Concernant les mesures prises dans le projet de budget 2012, le Conseil des Ministres restreint a décidé ce vendredi 6 janvier 2012 de constituer, à titre conservatoire, une réserve budgétaire de 1,3 milliard d'euros sur base annuelle en termes SEC. La constitution de cette réserve donne aux autorités européennes une solide garantie que le déficit de la Belgique sera ramené en-dessous de 3 %, sur la base des estimations de la Commission européenne.


Deze studie toont ook aan dat de maatregelen ten gunste van de chronisch zieken, die op mijn voorstel werden aangenomen in het kader van de begroting 2007, (26 miljoen euro op jaarbasis) absoluut noodzakelijk zijn en aan hun doel beantwoorden.

Ceci démontre aussi que les mesures adoptées en faveur des malades chroniques sur ma proposition dans le cadre du budget 2007 (26 millions d'euros sur une base annuelle) sont indispensables et répondent à leur objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarbasis hun begroting esr-neutraal' ->

Date index: 2023-08-01
w