Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks hebben zien » (Néerlandais → Français) :

lof uit te spreken over de oprichting van het Maritime Enforcement Agency (MMEA) belast met alle activiteiten voor de handhaving van de federale wetgeving op zee; lof uit te spreken over de resultaten van de subregionale samenwerking van Maleisië met Singapore, Indonesië, de Filippijnen, Thailand, het Initiatief voor maritieme veiligheid in Azië (AMARSECTIVE) en het Regionaal Samenwerkingsverdrag inzake de bestrijding van piraterij en gewapende overvallen op zee in Azië (Recaap), en van de samenwerking met het Regionaal Forum van de Asean, waardoor de maritieme veiligheid in zowel de Straat van Malakka, waar jaarlijks meer dan 50 000 sch ...[+++]

saluer la création de l'Agence de contrôle maritime de Malaisie (MMEA), qui réunit sous la coupe d'une seule agence toutes les activités répressives visant à faire appliquer les lois fédérales en mer; saluer les résultats de la coopération sous-régionale de la Malaisie avec Singapour, l'Indonésie, les Philippines, la Thaïlande, l'initiative pour la sécurité maritime en Asie (AMARSECTIVE) et l'accord de coopération régionale pour la lutte contre la piraterie et les vols à main armée à l'encontre des navires en Asie (ReCAAP), ainsi que de la coopération au sein du forum régional de l'ANASE (ARF), qui contribuent à améliorer sensiblement l ...[+++]


Het is een verkeerd signaal de 25 000 immigranten die aan deze kant van de Middellandse Zee zijn aangekomen af te schilderen als een ondraaglijk zware belasting. Duitsland heeft laten zien dat ze dat niet zijn. De Canarische Eilanden en Spanje hebben laten zien dat de 30 000 mensen die jaarlijks arriveren vanaf de Afrikaanse kusten geen ondraaglijke belasting waren voor de Europese Unie.

Présenter les 25 000 immigrants qui sont arrivés sur nos plages de la Méditerranée comme une charge insupportable, cela revient à envoyer un mauvais message.


Het is een gedetailleerd onderzoek dat concreet laat zien welke consequenties faillissementen hebben en wat hun gevolgen zijn voor de meer dan 700 miljoen passagiers die jaarlijks binnen de Europese Unie worden vervoerd.

Cette étude détaillée explique en termes pratiques les conséquences des faillites et leur impact pour les 700 millions ou plus de passagers transportés chaque année dans l’Union européenne.


In het licht van de algemene bevoegdheid van de CREG om, overeenkomstig artikel 31 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, toe te zien op de naleving van voornoemde wet en diens uitvoeringsbesluiten, rapporteert de marktbeheerder jaarlijks aan de CREG over de werking van de markt, maakt hij eventuele beslissingen waarbij de toelating als deelnemer wordt geweigerd of waarbij een disciplinaire sanctie wordt opgelegd over aan de CREG en brengt de marktbeheerder de onregelmatigheden waarvan hij k ...[+++]

Dans le cadre de la compétence générale de la CREG de veiller, conformément à l'article 31 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, au respect de la loi précitée et de ses arrêtés d'exécution, le gestionnaire du marché fait annuellement rapport à la CREG concernant le fonctionnement du marché, transmet à la CREG les éventuelles décisions contenant un refus d'admission d'un participant sur le marché ou infligeant une sanction disciplinaire et informe la CREG et le ministre des irrégularités dont il aurait connaissance.


Zo is er onder meer een werkdocument van het IMF van de hand van Kumar en Woo, Public Debt and Growth, van 2010 waaruit blijkt dat ontwikkelde landen met een schuldratio die lager is dan 30% van het bbp tijdens de periode 1970-2007 hun bbp in constante koopkracht jaarlijks hebben zien stijgen met 3,2%.

Il s'agit notamment d'un document de travail du FMI, de Kumar et Woo, Public Debt and Growth, de 2010 dont il ressort que les pays développés ayant un ratio d'endettement inférieur à 30% du PIB ont vu, durant la période 1970-2007, leur PIB par habitant augmenter en prix constants de 3,2% par an.


Ik had dan ook graag bijkomende informatie ontvangen over uw doelstellingen voor de komende periode. a) Hoeveel controles wil u jaarlijks uitgevoerd zien en hoeveel bijkomende middelen (budget, personeel) zal u hiervoor nodig hebben? b) Overweegt u te investeren in een onafhankelijke " instelling" waar artsen in opleiding hun klachten kunnen indienen? c) Op welke manier overweegt u de overtreders, met name de stagemeesters, te bestraffen bij overtreding van de regelgeving?

Pourriez-vous dès lors me fournir des informations complémentaires sur vos objectifs pour le futur? a) Combien de contrôles souhaitez-vous voir effectués annuellement et quels moyens supplémentaires (budget, personnel) cela nécessitera-t-il? b) Envisagez-vous d'investir dans la création d'une " institution" indépendante auprès de laquelle les médecins en formation pourraient formuler leurs plaintes? c) Quelles sanctions envisagez-vous de prendre vis-à-vis des maîtres de stage qui ne respecteraient pas la réglementation?


In de periode 2003-2007 hebben ze hun beleggingsopbrengsten jaarlijks met vijftien tot twintig procent zien stijgen.

Pour la période 2003-2007, le rendement de leurs investissements a augmenté annuellement de 15 à 20%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks hebben zien' ->

Date index: 2022-09-21
w