1.1.2. Het Gewest verbindt er zich toe om aan het Fonds jaarlijks en ten laatste op 1 juni, de gedelegeerde opdrachten mede te delen, die het wenst zien uitgevoerd te worden, overeenkomstig het maatschappelijk doel vastgelegd in het koninklijk en ministerieel besluit van 13 december 1983, zoals het werd of zal gewijzigd of vervangen worden door het Gewest, in functie van de investeringsmogelijkheden die aan het Fonds worden toegekend en van de financiële middelen waarover het beschikt.
1.1.2. La Région s'engage à communiquer au Fonds, chaque année et au plus tard pour le 1 juin, les missions déléguées qu'elle souhaite qu'il mette en oeuvre, conformément à son objectif social fixé dans les arrêtés royal et ministériel du 13 décembre 1983, tels qu'ils ont été ou seront modifiés ou remplacés par la Région, et ce à partir des capacités d'investissement qui lui sont attribuées et des moyens financiers dont il dispose.