Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde vakantie
Coach betaald voetbal
JKP
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks verlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Jaarverslag
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
Overzicht van activiteiten
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Verslag over de werkzaamheden
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Traduction de «jaarlijks één betaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission


jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
XIX. - Anciënniteitsverloven Art. 45. Vanaf 1 januari 2013 wordt jaarlijks een betaalde verlofdag toegekend aan de werknemer, op de verjaardag van zijn indiensttreding na 7 jaar anciënniteit in de onderneming, en vervolgens één dag per 5 jaar anciënniteit (5 maal, na 12, 17, 22, 27 en 32 jaar) met een maximum van 6 dagen per jaar.

XIX. - Congés d'ancienneté Art. 45. A partir du 1 janvier 2013, un jour de congé rémunéré est accordé annuellement au travailleur, à la date anniversaire de son entrée en fonction, après 7 années d'ancienneté dans l'entreprise, puis un jour par 5 années d'ancienneté (5 fois, après 12, 17, 22, 27, 32 ans) avec un maximum de 6 jours par an.


Sectie VIII. - Anciënniteitsverlof Art. 40. Voor de arbeiders met een bedrijfsanciënniteit van 20 jaar, wordt jaarlijks één betaalde dag anciënniteitsverlof toegekend.

Section VIII. - Congé d'ancienneté Art. 40. Un jour de congé d'ancienneté payé est attribué annuellement aux ouvriers qui disposent d'une ancienneté de 20 ans dans l'entreprise.


1. a) Hoeveel facturen werden in de periode 2012-2015, jaarlijks, laattijdig betaald door uw Federale Overheidsdienst (FOD)? b) Om welk percentage gaat het jaarlijks in de periode 2012-2015? c) Wat was jaarlijks de gemiddelde betalingstermijn?

1. a) Combien de factures ont-elles été payées tardivement chaque année au cours de la période 2012-2015 par votre service public fédéral (SPF)? b) Quel est le pourcentage annuel au cours de la période comprise entre 2012 et 2015? c) Quel était le délai de paiement moyen annuel?


Sectie IX. Anciënniteitsverlof Art. 42. Voor de arbeiders met een bedrijfsanciënniteit van 20 jaar, wordt jaarlijks één betaalde dag anciënniteitsverlof toegekend.

Section IX. Congé d'ancienneté Art. 42. Un jour de congé d'ancienneté payé est attribué annuellement aux ouvriers qui disposent d'une ancienneté de 20 ans dans l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Treden in werking op 1 oktober 2015 : - artikel 9 van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2015; - dit besluit, behalve voor de prestaties die jaarlijks worden betaald. Hiervoor treedt dit besluit in werking op 1 januari 2016.

Art. 5. Entrent en vigueur le 1 octobre 2015 : - l'article 9 de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, modifié par la loi du 10 août 2015; - le présent arrêté, sauf pour les prestations qui sont payées annuellement, pour lesquelles le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2016.


Het resterende deel van de beheersvergoeding is gekoppeld aan de tenuitvoerlegging, het beheer, het toezicht en de liquidatie van het/de specifiek[e] loket[ten] en wordt jaarlijks achteraf betaald [Indien nodig kunnen nadere voorwaarden contractueel vastgelegd worden].

La partie restante des frais administratifs concerne la mise en œuvre, la gestion, le suivi et la liquidation du [/des] guichet[s] spécifique[s] est payée annuellement et à terme échu. [Des conditions supplémentaires peuvent être fixées contractuellement si nécessaire.]


De vergoeding vermeld in het eerste lid, is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; Waarbij x = het jaarlijks geïndexeerd basistarief dat wordt betaald voor controles uitgevoerd door een chaperon, en 90,37 euro bedraagt in 2016, En waarbij y = het jaarlijks geïndexeerd basistarief dat wordt betaald voor controles uitgevoerd door een controlearts, en 327,61 euro bedraagt in 2016.

L'indemnisation mentionnée au premier alinéa, est repris dans l'annexe joint à cet arrêté; Où x = le tarif de base annuellement indexé, payé pour les contrôles réalisé par un chaperon, et s'élève à 90,37 euros en 2016, Et où y = le montant de base annuellement indexé, payé pour les contrôles réalisés par un médecin-contrôleur, et s'élève en 2016 à 327,61 euros.


Op voorwaarde dat het overige materiaal zoals rechtens wordt geleverd door mijn werkgever, doe ik afstand van de forfaitire vergoeding die jaarlijks wordt betaald zoals bepaald in artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2012 inzake werkmateriaal van het PC 314.

A la condition que le reste du matériel soit bien fourni, comme de droit, par mon employeur susmentionné, je renonce au montant du remboursement forfaitaire annuel tel que prévu dans l'article 12 de la convention collective de travail du 11 octobre 2012 sur les outis de travail de la CP 314.


Art. 45. Vanaf 2011 zal voor de arbeiders met een bedrijfsanciënniteit van 20 jaar, jaarlijks één betaalde dag anciënniteistverlof toegekend worden.

Art. 45. A partir de 2011 un jour de congé d'ancienneté payé est attribué aux ouvrier(ière)s qui disposent d'une ancienneté de 20 ans dans l'entreprise.


3. a) Hoeveel buitenlandse autobestuurders en uit welke landen werden er, jaarlijks, sinds de inwerkingtreding deze richtlijn reeds beboet? b) Hoeveel van deze pv's werden betaald (jaarlijks en per land)? c) Bij hoeveel van deze pv's diende er een herinnering gestuurd te worden (jaarlijks en per land)? d) Hoeveel pv's bleven onbetaald (jaarlijks en per land) en welke gevolgen werden hieraan gegeven? e) Wat is de jaarlijkse kostprijs met betrekking tot het versturen van deze pv's, sinds de inwerkingtreding van deze richtlijn?

3. a) Combien d'automobilistes étrangers ont déjà été verbalisés chaque année depuis l'entrée en vigueur de cette directive et de quelle nationalité sont-ils? b) Parmi ces amendes, combien sont payées (annuellement et par pays)? c) Pour combien de ces amendes a-t-il fallu envoyer un rappel (annuellement et par pays)? d) Combien de procès-verbaux sont restés impayés (annuellement et par pays) et quelles suites ont été données le cas échéant? e) Quel est le coût annuel de l'envoi de ces procès-verbaux depuis l'entrée en vigueur de cette directive?


w