Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse activiteitenverslag zoals reeds gedeeltelijk » (Néerlandais → Français) :

4. verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijkse activiteitenverslag, zoals reeds gedeeltelijk is gebeurd, de redenen uit te leggen waarom de begrotingskredieten niet volledig werden benut; is van mening dat deze redenen bij de begrotingsadviezen van de jaren daarna in aanmerking moeten worden genomen;

4. demande aux ordonnateurs délégués d'indiquer dans leurs rapports d'activité, comme cela se fait déjà parfois, les raisons pour lesquelles les crédits budgétaires n'ont pas été intégralement utilisés, ces éléments devant être pris en compte lors des discussions budgétaires de l'exercice suivant;


4. verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijkse activiteitenverslag, zoals reeds gedeeltelijk is gebeurd, de redenen uit te leggen waarom de begrotingskredieten niet volledig werden benut; is van mening dat deze redenen bij de begrotingsadviezen van de jaren daarna in aanmerking moeten worden genomen;

4. demande aux ordonnateurs délégués d'indiquer dans leurs rapports d'activité, comme cela se fait déjà parfois, les raisons pour lesquelles les crédits budgétaires n'ont pas été intégralement utilisés, ces éléments devant être pris en compte lors des discussions budgétaires de l'exercice suivant;


De indiener stelt dit amendement reeds te hebben toegelicht maar voegt eraan toe dat de territoriale bevoegdheid van de jeugdgerechten, zoals vastgelegd in de Jeugdbeschermingswet van 8 april 1965, niet langer bij de Federale Staat mag liggen, maar moet toekomen aan de deelstaten, zoals dit reeds (gedeeltelijk) het geval is voor wijziging en aanvulling van de materiële bevoegdheid.

L'auteur souligne qu'il a déjà commenté cet amendement, mais ajoute que la compétence territoriale des juridictions de la jeunesse, telle que fixée par la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, ne peut plus relever de la compétence du fédéral mais doit être transférée aux entités fédérées, comme c'est déjà le cas (en partie) pour ce qui concerne la modification et l'extension de la compétence matérielle.


Zoals reeds in het eerste activiteitenverslag werd aangegeven, leidt de marktaandeeldrempel tot ernstige problemen, meer bepaald wat de concrete toepassing van het begrip « betrokken markt » betreft.

Comme l'avait indiqué le premier rapport d'activité, le seuil de la part de marché pose de sérieux problèmes, plus précisément en ce qui concerne l'application concrète de la notion de « marché concerné ».


De indiener stelt dit amendement reeds te hebben toegelicht maar voegt eraan toe dat de territoriale bevoegdheid van de jeugdgerechten, zoals vastgelegd in de Jeugdbeschermingswet van 8 april 1965, niet langer bij de Federale Staat mag liggen, maar moet toekomen aan de deelstaten, zoals dit reeds (gedeeltelijk) het geval is voor wijziging en aanvulling van de materiële bevoegdheid.

L'auteur souligne qu'il a déjà commenté cet amendement, mais ajoute que la compétence territoriale des juridictions de la jeunesse, telle que fixée par la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, ne peut plus relever de la compétence du fédéral mais doit être transférée aux entités fédérées, comme c'est déjà le cas (en partie) pour ce qui concerne la modification et l'extension de la compétence matérielle.


Zoals reeds in het eerste activiteitenverslag werd aangegeven, leidt de marktaandeeldrempel tot ernstige problemen, meer bepaald wat de concrete toepassing van het begrip « betrokken markt » betreft.

Comme l'avait indiqué le premier rapport d'activité, le seuil de la part de marché pose de sérieux problèmes, plus précisément en ce qui concerne l'application concrète de la notion de « marché concerné ».


Ook de territoriale bevoegdheid van de jeugdgerechten, zoals vastgelegd in de jeugdbeschermingswet van 8 april 1965, mag niet langer bij de federale staat liggen, maar moet toekomen aan de deelstaten, zoals dit reeds (gedeeltelijk) het geval is voor wijziging en aanvulling van de materiële bevoegdheid.

De même, la question de la compétence territoriale des juridictions de la jeunesse, telle que fixée par la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, ne peut plus relever de la compétence du fédéral mais doit être transférée aux entités fédérées, comme c'est déjà le cas (en partie) pour ce qui concerne la modification et l'extension de la compétence matérielle.


7. verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijkse activiteitenverslag, zoals reeds gedeeltelijk is gebeurd, de redenen uit te leggen waarom de begrotingskredieten niet volledig werden benut; is van mening dat deze redenen bij de begrotingsadviezen van de jaren daarna in aanmerking moeten worden genomen;

7. demande aux ordonnateurs délégués d'indiquer dans leurs rapports d'activité, comme cela se fait parfois déjà, les raisons pour lesquelles les crédits budgétaires n'ont pas été intégralement utilisés, ces éléments devant être pris en compte lors des discussions budgétaires de l'exercice suivant;


44. stelt vast dat elke directeur-generaal (gedelegeerd ordonnateur) op dit moment zijn of haar eigen jaarlijks activiteitenverslag opstelt en dat er geen activiteitenverslag voor de instelling als geheel wordt opgesteld en goedgekeurd; verzoekt de secretaris-generaal te overwegen om een beter leesbare, geconsolideerde versie (een samenvatting) van de jaarlijkse activiteitenverslagen voor de kwijtingsprocedure 2010 uit te geven, zoals reeds ...[+++]eurt bij de andere instellingen, en er daarbij voor te zorgen dat de bijlagen van de verslagen niet worden ingescand, maar zodanig geüpload dat ze via een computer vindbaar zijn; is van mening dat het verslag over het financiële en begrotingsbeheer los staat van de voorgestelde samenvatting van de jaarlijkse activiteitenverslagen;

44. relève qu'à l'heure actuelle, chaque directeur général (ordonnateur délégué) prépare son propre rapport annuel d'activité et qu'aucun rapport d'activité global pour l'ensemble de l'institution n'est élaboré et adopté; invite le Secrétaire général à examiner la possibilité de publier une version consolidée (synthèse), plus lisible, des rapports annuels d'activité pour la procédure de décharge 2010, comme c'est déjà le cas dans d'autres institutions, tout en veillant à ce que les annexes des rapports ne soient pas scannées mais chargées sous une forme qui permette la recherche sur ordinateur; estime que le rapport sur la gestion budg ...[+++]


47. stelt vast dat elke directeur-generaal (gedelegeerd ordonnateur) op dit moment zijn of haar eigen jaarlijks activiteitenverslag opstelt en dat er geen activiteitenverslag voor de instelling als geheel wordt opgesteld en goedgekeurd; verzoekt de secretaris-generaal te overwegen om een beter leesbare, geconsolideerde versie (een samenvatting) van de jaarlijkse activiteitenverslagen voor de kwijtingsprocedure 2010 uit te geven, zoals reeds ...[+++]eurt bij de andere instellingen, en er daarbij voor te zorgen dat de bijlagen van de verslagen niet worden ingescand, maar zodanig geüpload dat ze via een computer vindbaar zijn; is van mening dat het verslag over het financiële en begrotingsbeheer los staat van de voorgestelde samenvatting van de jaarlijkse activiteitenverslagen;

47. relève qu'à l'heure actuelle, chaque directeur général (ordonnateur délégué) prépare son propre rapport annuel d'activité et qu'aucun rapport d'activité global pour l'ensemble de l'institution n'est élaboré et adopté; invite le secrétaire général à examiner la possibilité de publier une version consolidée (synthèse), plus lisible, des rapports annuels d'activité pour la procédure de décharge 2010, comme c'est déjà le cas dans d'autres institutions, tout en veillant à ce que les annexes des rapports ne soient pas scannées mais chargées sous une forme qui permette la recherche sur ordinateur; estime que le rapport sur la gestion budg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse activiteitenverslag zoals reeds gedeeltelijk' ->

Date index: 2022-06-12
w