Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse communautaire begroting herhaalde malen » (Néerlandais → Français) :

Hoe kan anders worden verklaard dat de Commissie bij het afwikkelen van de jaarlijkse communautaire begroting herhaalde malen haar toevlucht genomen heeft tot de methode van de RAL (nog betaalbaar te stellen kredieten) en daarbij Latijns-Amerika kredieten heeft afgenomen die met zoveel moeite waren verkregen, en dit niet zozeer omdat de begunstigden zogezegd niet in staat waren de kredieten voldoende te verbruiken, als wel vanwege een gebrek aan motivatie, ideeën en veelbelovende strategische projecten voor een regio die vaak minder kreeg toegewezen en willekeurig werd behandeld, teneinde andere belangen en regio's te dienen.

Comment expliquer, sinon, les coupes que la Commission a opérées, année après année, dans ses initiatives budgétaires en faveur de l'Amérique latine, que le Parlement européen ne put rectifier, à la hausse, qu'au prix de grands efforts? Comment justifier son recours, fréquent, au RAL lors de la clôture du budget annuel des Communautés - l'Amérique latine étant privée des fonds budgétisés si péniblement -, non pas tant en raison de l'inexistence d'une capacité présumée d'absorption par les bénéficiaires qu'en raison de la démotivation et du manque d'idées et de projets stratégiques prometteurs pour une région qui fait l'objet de réduction ...[+++]


Het pleidooi voor de uitbreiding van de inlichtingenmethoden voor de Staatsveiligheid en de ADIV is de afgelopen 10 jaar meerdere malen herhaald (zie advies Raad van State bij het ontwerp van de wet van 30 december 1998, het arrest van de correctionele rechtbank te Brussel in het GICM-proces, het verslag van het Vast Comité I sinds 1994 en de jaarlijkse goedkeuring door de Belgische Senaat ervan sedert 2002 na de aanslagen van 11 september 2001).

Au cours des dix dernières années, le plaidoyer en faveur de l'extension des méthodes de renseignement pour la Sûreté de l'État et le SGR a été répété à diverses reprises (voir l'avis donné par le Conseil d'État sur le projet de loi du 30 décembre 1998, l'arrêt du tribunal correctionnel de Bruxelles dans le procès GICM, les rapports présentés par le comité permanent R depuis 1994 et leur approbation annuelle par le Sénat belge depuis 2002, à la suite des attentats du 11 septembre 2001).


Het pleidooi voor de uitbreiding van de inlichtingenmethoden voor de Staatsveiligheid en de ADIV is de afgelopen 10 jaar meerdere malen herhaald (zie advies Raad van State bij het ontwerp van de wet van 30 december 1998, het arrest van de correctionele rechtbank te Brussel in het GICM-proces, het verslag van het Vast Comité I sinds 1994 en de jaarlijkse goedkeuring door de Belgische Senaat ervan sedert 2002 na de aanslagen van 11 september 2001).

Au cours des dix dernières années, le plaidoyer en faveur de l'extension des méthodes de renseignement pour la Sûreté de l'État et le SGR a été répété à diverses reprises (voir l'avis donné par le Conseil d'État sur le projet de loi du 30 décembre 1998, l'arrêt du tribunal correctionnel de Bruxelles dans le procès GICM, les rapports présentés par le comité permanent R depuis 1994 et leur approbation annuelle par le Sénat belge depuis 2002, à la suite des attentats du 11 septembre 2001).


Deze discrepantie tussen het Europees Parlement enerzijds, en de Commissie en de Raad anderzijds, komt toe uiting zowel op het terrein van de begroting (de Commissie heeft in haar begrotingsinitiatieven elk jaar opnieuw voor Latijns-Amerika besnoeiingen voorgesteld, die het Europees Parlement telkens ongedaan heeft moeten maken), als wat betreft de tekortkomingen op het gebied van personeel en beheer bij de afwikkeling van de jaarlijkse communautaire begro ...[+++]

Les éléments fondamentaux de cette divergence entre le Parlement européen, d'une part, et la Commission et le Conseil, d'autre part, se reflètent tant au niveau budgétaire, avec des coupes annuelles que la commission exécutive a présentées dans ses initiatives budgétaires annuelles pour l'AL que le PE a dû rectifier, que dans les carences de personnel et de gestion, au moment de liquider le budget communautaire annuel pour l'Amérique latine, ou dans le faible intérêt avec lequel la Commission et le Conseil ont accueilli la proposition du PE de mettre en marche le Fonds de sol ...[+++]


Als wij meer coherentie willen bewerkstelligen moeten wij ervoor zorgen dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en alle andere instrumenten voor de buitenlandse betrekkingen optimaal en goed gecoördineerd worden ingezet. Daaronder valt ook de jaarlijkse communautaire begroting voor buitenlandse betrekkingen met ongeveer 10 miljard euro, waarvan 6 miljard voor officiële ontwikkelingshulp.

L’objectif de garantir une plus grande cohérence exige fluidité et coordination dans le recours à la politique étrangère et de sécurité commune et à tous les autres instruments des relations extérieures, en ce compris le budget communautaire annuel de l’action extérieure, qui est d’environ 10 milliards d’euros et dont 6 milliards sont affectés à l’aide publique au développement.


Omdat de Rekenkamer herhaalde malen een negatief oordeel heeft uitgesproken over de wijze waarop de lidstaten dit gedeelde beheer voeren, heeft het Parlement van de Commissie en de lidstaten concrete stappen verlangd om het idee uit te werken van een jaarlijkse ex-ante openbaarmakingsverklaring en een jaarlijkse ex-post betrouwbaarheidsverklaring, op te stellen door de hoogste politieke en bestuurlijke autoriteit (minister van Financiën) van de afzonderlijke lidstaten.

Face aux appréciations sévères de la participation des États membres à la gestion partagée répétées par la Cour des comptes, le Parlement a demandé à la Commission et aux États membres des mesures concrètes afin de développer la notion de déclarations d'assurance annuelles ex ante et ex post par l'autorité supérieure de chaque État membre (ministre des finances).


De Raad heeft dit standpunt daarna voortdurend herhaald. Meer in het bijzonder heeft deze in zijn conclusies van 26 maart 2002 bepaald dat voor de financiering van de stationeringsfase gestreefd zal worden naar een verdeling waarbij maximaal een derde ten laste van de communautaire begroting zal komen en minimaal twee derde door de particuliere sector zal worden gedragen.

Cette position fut constamment réaffirmée par la suite. Plus précisément, dans les conclusions qu'il a adoptées le 26 mars 2002, le Conseil a convenu, pour le financement de la phase de déploiement, « de s'efforcer de garantir une répartition selon laquelle un tiers au maximum provienne du budget communautaire et deux tiers au minimum du secteur privé ».


G. overwegende dat de MOP's door de meeste lidstaten herhaalde malen niet zijn uitgevoerd, met als gevolg dat de resultaten op het gebied van capaciteitsverlaging op communautair niveau zeer mager zijn, gezien het ontbreken van een serieus en geharmoniseerd sanctiesysteem,

G. considérant que les programmes d'orientation pluriannuels (POP) n'ont pas été appliqués par la majorité des États membres, d'où la grande médiocrité des résultats obtenus en termes de réduction des capacités à l'échelle communautaire, compte tenu de l'absence d'un régime de sanctions sérieux et harmonisé,


3. Op basis van dit ontwerp en van de programmering die zij heeft vastgesteld voor de communautaire programma's aan het beheer waarvan het uitvoerend agentschap deelneemt, stelt de Commissie in het kader van de begrotingsprocedure voor om de jaarlijkse toelage voor de huishoudelijke begroting van het uitvoerend agentschap vast te stellen.

3. Sur la base de ce projet de budget et compte tenu de la programmation qu'elle a définie eu égard aux programmes communautaires à la gestion desquels l'agence exécutive participe, la Commission propose, dans le cadre de la procédure budgétaire, de fixer la subvention annuelle pour le budget de fonctionnement de l'agence exécutive.


5% van de jaarlijkse begroting van het Fonds kan worden gebruikt voor de financiering van innoverende of transnationale communautaire acties (studies, proefprojecten, uitwisseling van ervaringen en evaluatie van de wijze waarop de maatregelen zijn uitgevoerd...).

5% du budget annuel du Fonds peuvent financer des actions communautaires possédant un caractère novateur ou transnational (études, projets pilotes, échanges d'expériences, évaluation des mesures mises en œuvre, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse communautaire begroting herhaalde malen' ->

Date index: 2023-11-11
w