Per jaar dat niet aan een van de volgende voorwaarden voldaan is, wordt een vijfde van de FIVA-steun en de er aan gekoppelde EFMZV-steun teruggevorderd : 1° het vissersvaartuig voldoet gedurende vier jaar na het jaar van de indiening van de steunaanvraag aan de economische band; 2° de begunstigde, met uitzondering van vaartuigen die behoren tot het kustvisserssegment, zoals bepaald in artikel 1, 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor d
e uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van
...[+++]de visbestanden, biedt gedurende de vier kalenderjaren volgend op het jaar van indiening van de steunaanvraag 50 % van de jaarlijkse aanlanding van zijn betoelaagd vissersvaartuig, vermarktbaar voor directe menselijke consumptie, in een Belgische veiling aan.Pour chaque année où il n'est pas satisfait à une des conditions suivantes, un cinquième de l'aide FIVA et de l'aide FEAMP y liée est recouvré : 1° le bateau de pêche satisfait à la condition du lien économique pendant quatre années à compter de l'année d'introduction de la demande d'aide ; 2° le bénéficiaire, à l'exclusion de bateaux appartenant au segment pêche côtière, tel que visé à l'article 1, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'
exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources hali
...[+++]eutiques, met, pendant les quatre années calendaires suivant l'année de l'introduction de la demande d'aide, 50 % des débarquements annuels provenant de son bateau de pêche subventionné, commercialisables pour consommation humaine directe, en vente dans une criée belge.