Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse verificaties van dossiers mogen evenwel " (Nederlands → Frans) :

Jaarlijkse verificaties van dossiers mogen evenwel niet uitgesloten worden indien er redenen zijn om dit te doen.

Des vérifications annuelles de dossiers ne peuvent néanmoins pas être exclues s'il y a des raisons de le faire.


Men zou in de preventiewet evenwel geen beschermingsmaatregelen in het kader van de gerechtelijke behandeling van de dossiers mogen afkondigen.

Il ne convient toutefois pas d'édicter dans la loi préventive des mesures de protection dans le cadre du traitement judiciaire des dossiers.


Men zou in de preventiewet evenwel geen beschermingsmaatregelen in het kader van de gerechtelijke behandeling van de dossiers mogen afkondigen.

Il ne convient toutefois pas d'édicter dans la loi préventive des mesures de protection dans le cadre du traitement judiciaire des dossiers.


Als dat onderzoek evenwel gericht is op het inwinnen van informatie, is het niet nodig zulks te bepalen, aangezien de vaststellingen die tijdens dat gerechtelijk onderzoek gedaan zijn, zullen moeten worden vermeld in het dossier dat de ambtenaar ter uitvoering van paragraaf 4 zal mogen inzien.

En revanche, si cette enquête est une information, il n'est pas besoin de le prévoir étant entendu que les constats posés lors de cette information devront figurer au dossier que l'agent pourra consulter en exécution du paragraphe 4. La disposition à l'examen sera revue aux fins d'être précisée et complétée en conséquence.


Op basis van de regelmatige contacten tussen de administratie en de gesubsidieerde bemiddelaars kunnen we evenwel vaststellen dat, na een gestage jaarlijkse toename van de behandelde dossiers en van de gemeenten die een beroep doen op een bemiddelaar, de aantallen vandaag aan het stabiliseren zijn.

Cependant, nous pouvons observer, à partir des contacts réguliers entre l'administration et les médiateurs subventionnés, Ceci après une hausse régulière d'année en année,que la tendance est à la stabilisation du nombre de dossiers traités.


In Richtlijn 2004/38/EG wordt er verduidelijkt dat een beroep op een socialebijstandsstelsel niet automatisch aanleiding mag geven tot een verwijderingsmaatregel en dat de lidstaten "in specifieke gevallen van redelijke twijfel" mogen verifiëren of er nog wel wordt voldaan aan de verblijfsvoorwaarden, maar dat deze verificatie evenwel niet stelselmatig mag geschieden.

La Directive 2004/38 précise que le fait de recourir à l'aide sociale ne peut pas entraîner automatiquement une mesure d'expulsion et que les États membres peuvent vérifier "dans certains cas spécifiques lorsqu'il est permis de douter", que les conditions de séjour sont encore remplies, mais que cela ne peut pas se faire de manière systématique.


Zij mogen geen dossiers bijhouden van informatie die incidenteel wordt verzameld en geen verband houdt met de verificatie van de naleving van dit Verdrag.

Ils s'abstiennent de consigner de quelque manière que ce soit des informations recueillies incidemment et qui n'intéressent pas la vérification du respect de la présente Convention.


Zij mogen geen dossiers bijhouden van informatie die incidenteel wordt verzameld en geen verband houdt met de verificatie van de naleving van dit Verdrag.

Ils s'abstiennent de consigner de quelque manière que ce soit des informations recueillies incidemment et qui n'intéressent pas la vérification du respect de la présente Convention.


In de kaderovereenkomsten mogen evenwel jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen voor bijkomende begunstigden niet worden uitgesloten.

Toutefois, les conventions-cadres ne font pas obstacle à l'organisation d'appels annuels à propositions pour la sélection de bénéficiaires supplémentaires.


De lidstaten bepalen evenwel dat de gegevens die op grond van de leden 2 en 5 zijn ontvangen, en die welke zijn verkregen naar aanleiding van de in artikel 11 bedoelde verificaties ter plaatse, in geen enkel geval op grond van dit lid mogen worden medegedeeld, tenzij met uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de gegevens hebben verstrekt of van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de verificatie ter plaatse ...[+++]

Toutefois, les États membres prévoient que les informations reçues au titre des paragraphes 2 et 5 et celles obtenues au moyen des vérifications sur place visées à l'article 11 ne peuvent jamais faire l'objet des communications visées au présent paragraphe, sauf accord explicite de l'autorité compétente qui a communiqué les informations ou de l'autorité compétente de l'État membre où la vérification sur place a été effectuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse verificaties van dossiers mogen evenwel' ->

Date index: 2023-11-14
w