Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Vertaling van "jaarrekening moet binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jaarrekening moet binnen zes maanden na de afsluitingsdatum van het boekjaar ter goedkeuring worden voorgelegd aan de algemene vergadering ..».

Les comptes annuels doivent être soumis à l'approbation de l'assemblée générale dans les six mois de la clôture de l'exercice . »


De jaarrekening moet ieder jaar, binnen dertig dagen na de goedkeuring ervan door de algemene vergadering, door de personen gemachtigd om de vzw ten aanzien van derden te verbinden en haar in rechte te vertegenwoordigen voor de activiteiten van de centra van werkzaamheden worden neergelegd bij de Nationale Bank (artikel 17, § 6, van de Vzw-wet).

Les comptes annuels doivent être déposés chaque année auprès de la Banque nationale, dans les trente jours de leur approbation par l'assemblée générale, par les personnes qui ont le pouvoir d'engager l'ASBL à l'égard de tiers et de la représenter pour les activités des centres d'opération (article 17, § 6, de la loi sur les ASBL).


De jaarrekening moet vervolgens, overeenkomstig het ontworpen artikel 26novies, binnen dertig dagen na goedkeuring ervan op de griffie van de rechtbank, van eerste aanleg worden neergelegd.

En vertu de l'article 26novies en projet, les comptes annuels doivent ensuite être déposés, dans les trente jours de leur approbation, au greffe du tribunal de première instance.


De jaarrekening moet vervolgens, overeenkomstig het ontworpen artikel 26novies, binnen dertig dagen na goedkeuring ervan op de griffie van de rechtbank, van eerste aanleg worden neergelegd.

En vertu de l'article 26novies en projet, les comptes annuels doivent ensuite être déposés, dans les trente jours de leur approbation, au greffe du tribunal de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jaarrekening met betrekking tot boekjaar 2015 die goedgekeurd werd door de algemene vergadering meer dan 30 dagen voor de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad moet, in afwijking van artikel 30bis, eerste lid, van de voornoemde wet van 6 augustus 1990, neergelegd worden bij de Nationale Bank van België binnen de 30 kalenderdagen vanaf de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Les comptes annuels de l'exercice 2015 qui ont été approuvés par l'assemblée générale plus de 30 jours avant la publication du présent arrêté au Moniteur belge doivent, par dérogation à l'article 30bis, alinéa 1, de la loi précitée du 6 août 1990, être déposés à la Banque Nationale de Belgique dans les 30 jours civils de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.


Overwegende immers dat de vennootschap krachtens artikel 13, § 1 van het gezegde besluit van 12 juli 2012, samen gelezen met zijn artikel 11, § 2, 4°, een afschrift van de laatste jaarrekeningen of van het financieel plan moet toevoegen aan de aanvraag; dat, overeenkomstig de verklaringen van de vertegenwoordigers van de vennootschap, de jaarrekeningen, zoals deze voor IPF POLSKA bij het aanvraagdossier werden gevoegd, overeenkomstig het Poolse recht niet worden gecertificeerd door een externe accountant of een bedrijfsrevisor; dat de Raad bij gebrek aan geconsolideerde jaa ...[+++]

Considérant en effet que, en vertu de l'article 13, § 1 dudit arrêté du 12 juillet 2012, lu conjointement avec son article 11, § 2, 4°, la société doit joindre à la demande une copie des derniers comptes annuels ou le plan financier; que, conformément aux déclarations des représentants de la société, les comptes annuels tels que joints au dossier de demande par IPF POLSKA, ne doivent pas être certifiés par un expert-comptable externe ni par un réviseur d'entreprises d'après le droit polonais; que le Conseil, en l'absence de comptes annuels consolidés, n'a pas de vue sur la situation financière du groupe économique dont la société fait ...[+++]


Vandaar dat binnen de staat XIX deze wordt uitgebreid met een bijkomend punt : « C. Een Belgische vennootschap, die zelf geen dochtervennootschap is van een Belgische vennootschap, onderworpen aan de wettelijke controle van haar geconsolideerde jaarrekening, die evenwel gebruik maakt van de vrijstelling voorzien in artikel 112 of 113 van het W.Venn. en bijgevolg geen geconsolideerde jaarrekening opstelt, moet voortaan volgende geg ...[+++]

C'est la raison pour laquelle l'état XIX est complété par un point C supplémentaire : « C. Une société belge, qui n'est elle-même pas une filiale d'une société belge, soumise au contrôle légal de ses comptes consolidés, qui a cependant recours à l'exonération prévue à l'article 112 ou 113 du Code des Sociétés et qui ne rédige par conséquent pas de comptes consolidés, doit fournir les données suivantes dans l'annexe au schéma complet du compte annuel :


De gewone algemene vergadering die uitspraak doet over alle vragen aangaande de jaarrekening, moet immers binnen zes maanden na afsluiting van het boekjaar worden bijeengeroepen (artikel 157 van wet nr. 66-537 van 24 juli 1966) en de jaarrekening moet bij de griffie van de rechtbank van koophandel worden neergelegd binnen een maand nadat zij door de algemene vergadering is goedgekeurd (artikel 293 van decreet nr. 67-236 van 23 maart 1967).

En effet, l'assemblée générale ordinaire statuant sur toutes les questions relatives aux comptes annuels doit être réunie dans les six mois de la clôture de l'exercice (article 157 de la loi nº 66-537 du 24 juillet 1966) et les comptes annuels doivent être déposés au greffe du tribunal de commerce dans le mois qui suit leur approbation par l'assemblée générale (article 293 du décret nº 67-236 du 23 mars 1967).


De bijkomende vragenlijsten bij de jaarrekening bedoeld in het artikel 5, § 1, 3°, van dit besluit worden behoorlijk ingevuld aan de Nationale Bank van België bezorgd samen met de jaarrekening die krachtens artikel 98 van het Wetboek van Vennootschappen of artikel 10 van de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen moet worden neergelegd, doch binnen honderd twintig kalenderdagen volgend op de verzending van de kennisg ...[+++]

Les questionnaires complémentaires aux comptes annuels visés à l'article 5, § 1, 3°, du présent arrêté sont transmis dûment complétés à la Banque Nationale de Belgique en même temps que les comptes annuels déposés en vertu de l'article 98 du Code des sociétés ou de l'article 10 de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises, mais au plus tard dans les cent vingt jours calendrier suivant l'envoi à l'entreprise de l'avis l'informant qu'elle fait partie de l'échantillon sélectionné.


In het Italiaanse recht is bepaald dat de gewone vergadering die de jaarrekening goedkeurt, moet worden bijeengeroepen binnen vier maanden na afsluiting van het boekjaar (artikel 2364 van het Burgerlijk Wetboek), alsook dat de jaarrekening binnen dertig dagen na goedkeuring moet worden neergelegd bij of toegezonden aan het registratiebureau van de ondernemingen (artikel 2435 van het Burgerlijk Wetboek).

Le droit italien prévoit que l'assemblée ordinaire qui approuve les comptes doit être convoquée dans les quatre mois de la clôture de l'exercice social (article 2364 du Code civil) et que les comptes doivent être déposés ou expédiés au bureau du registre des entreprises dans les trente jours de leur approbation (article 2435 du Code civil).




Anderen hebben gezocht naar : jaarrekening moet binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarrekening moet binnen' ->

Date index: 2022-12-26
w