Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jack straw heeft zijn collega condoleeza rice " (Nederlands → Frans) :

Er werd besloten dat het voorzitterschap de Verenigde Staten met het oog op deze berichten in de media om opheldering vraagt. Minister van Buitenlandse Zaken Jack Straw heeft zijn collega Condoleeza Rice op 29 november 2005 in een brief om uitleg gevraagd.

Il a été décidé que la présidence allait demander aux États-Unis de clarifier le contenu de ces reportages et M. Straw, le ministre britannique des affaires étrangères, s’est exécuté dans une lettre du 29 novembre 2005 adressée à la secrétaire d’État américaine, Mme Condoleezza Rice, qui a alors fait des déclarations publiques à ce sujet.


Zoals reeds vermeld in het gezamenlijk antwoord op de schriftelijke vragen P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 en P-4826/05 heeft het Britse voorzitterschap de vermeende arrestatie in EU-lidstaten door de VS van personen die van terrorisme worden verdacht en hun vervoer over het grondgebied van die staten ter sprake gebracht in een schrijven van Jack Straw, gedateerd 29 november 2005, aan de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken ...[+++]

Tel que déjà indiqué dans la réponse commune aux questions écrites P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 et P-4826/05, la présidence britannique a soulevé le problème de la détention présumée par les États-Unis de personnes soupçonnées de terrorisme au sein de certains États membres de l’UE et du transport de tels suspects à travers leur territoire dans la lettre adressée par M. Straw le 29 novembre 2005 à la secrétaire d’État américaine, Mme Rice.


Zoals reeds vermeld in het gezamenlijk antwoord op de schriftelijke vragen P-2684/05 , E-4212/05 , E-4335/05 , E-4350/05 , E-4451/05 , E-4649/05 en P-4826/05 heeft het Britse voorzitterschap de vermeende arrestatie in EU-lidstaten door de VS van personen die van terrorisme worden verdacht en hun vervoer over het grondgebied van die staten ter sprake gebracht in een schrijven van Jack Straw, gedateerd 29 november 2005, aan de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken ...[+++]

Tel que déjà indiqué dans la réponse commune aux questions écrites P-2684/05 , E-4212/05 , E-4335/05 , E-4350/05 , E-4451/05 , E-4649/05 et P-4826/05 , la présidence britannique a soulevé le problème de la détention présumée par les États-Unis de personnes soupçonnées de terrorisme au sein de certains États membres de l’UE et du transport de tels suspects à travers leur territoire dans la lettre adressée par M. Straw le 29 novembre 2005 à la secrétaire d’État américaine, Mme Rice.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik u ervoor bedanken dat ik de gelegenheid krijg te reageren op het debat dat mijn collega Jack Straw vanmorgen heeft geopend.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par vous remercier de me donner la possibilité d’intervenir dans le débat que mon collègue, M. Straw, a ouvert ce matin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jack straw heeft zijn collega condoleeza rice' ->

Date index: 2024-03-29
w