Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jammer genoeg staat » (Néerlandais → Français) :

Jammer genoeg verkeren de gebouwen van het instituut, met name de gebouwen die uitkijken op de Rode-Kruissquare, in zeer slechte staat.

Malheureusement, force est de constater que les bâtiments de l'Institut, en particulier ceux faisant face au Square de la Croix-Rouge, se trouvent dans un très mauvais état.


Inzake collectieve defensie, de traditionele rol van de NAVO, staat de uitdaging die zich door de agressieve houding van Rusland stelt jammer genoeg nog altijd centraal op de agenda.

Sur le plan de la défense collective, rôle traditionnel pour l'OTAN, le défi posé par le comportement agressif de la Russie restera malheureusement un point central à l'ordre du jour.


De slachtoffers wensen immers niet steeds naar buiten te treden. Jammer genoeg valt te verwachten dat de recente aanslagen in Frankrijk, die door Islamitische Staat werden opgeëist, de negatieve vooroordelen en de islamofobie in het algemeen nog zullen aanwakkeren.

Malheureusement, nous pouvons déjà présager que les récents attentats en France, revendiqués par l'État islamique, donneront lieu à une augmentation des préjugés négatifs et de l'islamophobie en général.


Dat is niet anders in België, dat jammer genoeg een van de Europese landen is waaruit de grootste aantallen jongeren vertrokken zijn om zich bij Islamitische Staat aan te sluiten.

C'est le cas en Belgique qui fait malheureusement partie des pays européens principaux fournisseurs de jeunes partis rejoindre l'État Islamique.


Terwijl nooit eerder in de geschiedenis van Niger (seculiere staat waar de bevolking voor 98 procent uit moslims bestaat) christenen en hun belangen er het mikpunt van vervolgingen zijn geweest, was dat de jongste weken jammer genoeg wel het geval naar aanleiding van de gebeurtenissen in verband met de kwestie "Charlie Hebdo".

Alors que, jusqu'à présent, il n y avait jamais eu dans l'histoire du Niger (pays laïc à 98% musulman) de persécutions ciblées à l'endroit des chrétiens et de leurs intérêts, il a fallu malheureusement en constater ces dernières semaines à la suite des événements "Charlie Hebdo".


Jammer genoeg staat de overwegend bilaterale aanpak van China ten opzichte van Afrika in tegenspraak met de voornamelijk multilaterale aanpak van de EU, de EU wordt hier een beetje in de steek gelaten.

Malheureusement, étant donné que l’approche essentiellement bilatérale de la Chine en ce qui concerne l’Afrique est contraire à l’approche de l’UE, avant tout multilatérale, l’UE reste en quelque sorte sur le carreau.


Voorafgaande aan het uitroepen van de noodtoestand waren we getuige van enkele bemoedigende ontwikkelingen die hoop gaven op een politiek proces waarin groepen niet worden buitengesloten en sterkere democratische instellingen, maar jammer genoeg staat dit nu ter discussie en vandaag vragen we ons af of deze situatie nog omkeerbaar is en of het nog niet te laat is om het vertrouwen en de omstandigheden te herstellen in het zicht van de parlementaire verkiezingen.

Avant l'imposition de l’état d'urgence, nous avions observé quelques évolutions encourageantes, dans l'espoir d'un processus politique plus ouvert et d’institutions démocratiques plus robustes, mais celles-ci sont hélas mises en doute aujourd'hui et nous nous demandons si la situation n'est pas irréversible et s'il n'est pas trop tard pour rétablir la confiance et les conditions nécessaires aux élections parlementaires.


Jammer genoeg, staat de scheepswerf van Gdansk eveneens symbool voor het verval van de zware industrie, een proces waartegen arbeiders en vakbonden geen verweer hebben. Het is een schoolvoorbeeld van casinokapitalisme.

Hélas, le chantier naval de Gdańsk devint également le symbole du déclin de l'industrie lourde et de la vulnérabilité des travailleurs et des syndicats face à ce processus, un exemple de tout ce que l'on qualifie de «capitalisme casino».


Jammer genoeg, staat de scheepswerf van Gdansk eveneens symbool voor het verval van de zware industrie, een proces waartegen arbeiders en vakbonden geen verweer hebben. Het is een schoolvoorbeeld van casinokapitalisme.

Hélas, le chantier naval de Gdańsk devint également le symbole du déclin de l'industrie lourde et de la vulnérabilité des travailleurs et des syndicats face à ce processus, un exemple de tout ce que l'on qualifie de «capitalisme casino».


Jammer genoeg staat in de gezamenlijke resolutie niet alles wat ik wilde. Ik denk in het bijzonder aan de noodzaak van een kaderrichtlijn over openbare dienstverlening. Toch bevallen vele van de hierin voorkomende voorstellen mij ten zeerste. Dit is beslist een van de beste resoluties die wij in het Europees Parlement in zijn huidige politieke samenstelling tot nu toe hebben besproken.

Je veux dire aussi que si tout ce que j’aurais souhaité ne figure malheureusement pas dans la résolution commune - en particulier sur la nécessité d’une directive-cadre sur les services publics - beaucoup de propositions m’agréent, c’est sans doute, sur tous ces points, une des meilleures résolutions que nous ayons eu à examiner dans la composition politique actuelle du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer genoeg staat' ->

Date index: 2024-04-17
w