Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 1996 blijkt » (Néerlandais → Français) :

Daar waar in Vlaanderen in de periode (januari 1995-januari 1996) bijvoorbeeld het aantal uitkeringsgerechtigde werklozen ouder dan 50 nog toenam met 0,1 % blijkt in de periode (juni 1995-juni 1996), dus amper zes maanden later, een plotse daling van 48,7 % waarneembaar.

Alors qu'en Flandre, par exemple, le nombre de chômeurs indemnisés de plus de 50 ans a augmenté 0,1 % pendant la période janvier 1995-janvier 1996, une baisse soudaine de 48,7 % a été observée au cours de la période juin 1995-juin 1996, soit seulement six mois plus tard.


Dat blijkt onder meer in zijn arrest van 5 januari 1996, gepubliceerd in het Rechtskundig Weekblad 1996-1997, nr. 7 van 19 oktober 1996.

Cela ressort notamment de son arrêt du 5 janvier 1996, publié au Rechtskundig Weekblad 1996-1997, nº 7 du 19 octobre 1996.


Dat blijkt onder meer in zijn arrest van 5 januari 1996, gepubliceerd in het Rechtskundig Weekblad 1996-1997, nr. 7 van 19 oktober 1996.

Cela ressort notamment de son arrêt du 5 janvier 1996, publié au Rechtskundig Weekblad 1996-1997, nº 7 du 19 octobre 1996.


Dit blijkt onder meer uit het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen van 24 januari 1996 : « .Abnormaal profijt is niet bewezen nu uit de door deze beklaagden voorgelegde stukken blijkt dat zij voor de verhuur van kamers jaarlijks aanzienlijke bedragen aan gemeentebelasting dienen te betalen aan de stad Antwerpen ..».

Cela ressort notamment du jugement du tribunal de première instance d'Anvers du 24 janvier 1996 : « (traduction) .Le profit anormal n'est pas prouvé dès lors qu'il ressort des documents présentés par ces accusés qu'ils doivent payer chaque année à la ville d'Anvers, à titre de taxes communales, des montants considérables pour la location de chambres ..».


Deze toestand dient de rechtszekerheid niet. Dit blijkt onder meer uit het Rechtskundig Weekblad van 13 januari 1996 (blz. 673), waar A. Vandeplas een noot wijdt aan porno- en gruwelfilms.

Cette situation ne sert pas la sécurité juridique, ainsi que cela ressort notamment du Rechtskundig Weekblad du 13 janvier 1996 (p. 673), dans lequel A. Vandeplas consacre une note aux films pornographiques et d'horreur.


Uit het bewuste artikel in Le Figaro van 21 januari 2016 waarnaar u verwijst, blijkt dat Frankrijk en Duitsland de Europese detacheringsrichtlijn uit 1996 willen herzien.

Il ressort de l'article du Figaro du 21 janvier 2016 auquel vous faites référence que la France et l'Allemagne veulent revoir la directive européenne de 1996 sur le détachement des travailleurs.


Uit de artikelen 17, 43 en 69 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 en de artikelen 17, 39 en 60 van het koninklijk besluit van 10 januari 1996 blijkt evenwel dat zowel de schulden inzake inkomstenbelastingen als deze inzake BTW worden bedoeld.

Il résulte toutefois des articles 17, 43 et 69 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 ainsi que des articles 17, 39 et 60 de l'arrêté royal du 10 janvier 1996 que sont visées aussi bien les dettes en matière d'impôts sur le revenu qu'en matière de T.V. A.


Dit blijkt vandaag uit de artikelen 100 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 en 88 van het koninklijk besluit van 10 januari 1996 wat de procedures bij aanbesteding en offerteaanvraag betreft.

C'est ce que précisent actuellement les articles 100 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 et 88 de l'arrêté royal du 10 janvier 1996 pour les procédures d'adjudication et d'appel d'offres.


Uit het verwijzingsarrest nr. 70.640 van 13 januari 1998 van de Raad van State blijkt dat bij besluit van 29 januari 1996 van de raad van bestuur van de Erasmushogeschool, D. Christiaens in het ambt van assistent geconcordeerd werd en dat bij besluit van 29 maart 1996 van het bestuurscollege van voornoemde hogeschool de cursus « literatuurgeschiedenis » die door de betrokkene werd gegeven als een niet-artistiek vak werd gecatalogeerd.

De l'arrêt de renvoi n° 70.640 du 13 janvier 1998 du Conseil d'Etat, il apparaît que par décision du 29 janvier 1996 du conseil d'administration de la « Erasmushogeschool », D. Christiaens a été nommé, par concordance, à la fonction d'assistant et que par décision du 29 mars 1996 du collège administratif de l'institut supérieur précité, le cours d'« histoire de la littérature » donné par l'intéressé a été classé comme branche non artistique.


Het blijkt derhalve noodzakelijk te zijn om, inzake overheidsopdrachten, de artikelen 100, § 2, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 en 88, § 2, van het koninklijk besluit van 10 januari 1996 per 1 januari 1999 aan te passen.

Il s'avère donc nécessaire, en matière de marchés publics, d'adapter au 1 janvier 1999 les articles 100, § 2, de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 et 88, § 2, de l'arrêté royal du 10 janvier 1996.




D'autres ont cherché : periode januari     blijkt     5 januari     januari     24 januari     dit blijkt     13 januari     niet dit blijkt     21 januari     10 januari 1996 blijkt     8 januari     state blijkt     januari 1996 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 1996 blijkt' ->

Date index: 2021-01-13
w