Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2000 amendementen " (Nederlands → Frans) :

De amendementen op de Stichtingsakte en de Overeenkomst treden in werking op 1 januari 2000 voor de Lidstaten die geratificeerd hebben voor deze datum.

Les amendements à la Constitution et à la Convention entrent en vigueur le 1 janvier 2000 pour les pays qui les ont ratifiés avant cette date.


De amendementen vervat in deze oorkonde zullen in werking treden, in hun geheel en in de vorm van een enkele oorkonde, op 1 januari 2000 voor de lidstaten die dan deel zullen uitmaken van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie (Genève, 1992) en die vóór deze datum hun oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot deze oorkonde zullen hebben neergelegd.

Les amendements contenus dans le présent instrument entreront en vigueur, dans leur totalité et sous la forme d'un seul instrument, le 1 janvier 2000 entre les Etats Membres qui seront alors parties à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992) et qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent instrument ou d'adhésion à celui-ci.


De amendementen vervat in deze oorkonde zullen in werking treden, in hun geheel en in de vorm van één enkele oorkonde, op 1 januari 2000 voor de lidstaten die dan deel zullen uitmaken van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie (Genève, 1992) en die vóór deze datum hun oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot deze oorkonde zullen hebben neergelegd.

Les amendements contenus dans le présent instrument entreront en vigueur, dans leur totalité et sous la forme d'un instrument unique, le 1 janvier 2000 entre les Etats Membres qui seront alors parties à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992) et qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent instrument ou d'adhésion à celui-ci.


De amendementen op de Stichtingsakte en de Overeenkomst treden in werking op 1 januari 2000 voor de Lidstaten die geratificeerd hebben voor deze datum.

Les amendements à la Constitution et à la Convention entrent en vigueur le 1 janvier 2000 pour les pays qui les ont ratifiés avant cette date.


De amendementen op de Stichtingsakte en de Overeenkomst gedaan te Minneapolis treden in werking op 1 januari 2000 voor de Lidstaten die geratificeerd hebben voor deze datum.

Les amendements à la Constitution et à la Convention effectués à Minneapolis entrent en vigueur le 1 janvier 2000 pour les pays qui les ont ratifiés avant cette date.


« (*) de tekst stemt overeen met Reglement nr. 104 - Herziening 2 + amendementen 1, 2, 3 (met inbegrip van rechtzetting 1), 4 (met inbegrip van rechtzetting 1) en 5 die respectievelijk in werking zijn getreden op 13 januari 2000, 10 december 2002, 2 februari 2007, 18 juni 2007 en 11 juli 2008 en die addendum 103 vormen bij de overeenkomst van Genève van 20 maart 1958 betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of ge ...[+++]

« (*) Le texte correspond au Règlement n° 104 - Révision 2 + amendements 1, 2, 3 (y compris le rectificatif 1), 4 (y compris le rectificatif 1) et 5, respectivement entrés en vigueur les 13 janvier 2000, 10 décembre 2002, 2 février 2007, 18 juin 2007 et 11 juillet 2008 constituant l'additif 103 à l'Accord de Genève du 20 mars 1958 concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions d ...[+++]


- Indiening, nr. 2-263/1 - 6 januari 2000.Amendementen, nr. 2-263/2 - 15 februari 2000. - Verslag namens de commissie voor de institutionele Aangelegenheden, nr. 2-263/3 - 29 februari 2000. - Tekst verbeterd door de commissie voor de institutionele Aangelegenheden, nr. 263/4 - 29 februari 2000. - Amendementen ingediend na de goedkeuring van het verslag, nr. 263/5 - 21 maart 2000.

- Dépôt, n° 2-263/1 - 6 janvier 2000.Amendements, n° 2-263/2 - 15 février 2000. - Rapport fait au nom de la commission des Affaires institutionelles, n° 2-263/3 - 29 février 2000. Texte corrigé par la commission des Affaires institutionnelles, n° 263/4 - 29 février 2000. - Amendements déposés après l'approbation du rapport, n° 263/5 - 21 mars 2000.


De amendementen vervat in deze oorkonde zullen in werking treden, in hun geheel en in de vorm van een enkele oorkonde, op 1 januari 2000 voor de lidstaten die dan deel zullen uitmaken van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie (Genève, 1992) en die vóór deze datum hun oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot deze oorkonde zullen hebben neergelegd.

Les amendements contenus dans le présent instrument entreront en vigueur, dans leur totalité et sous la forme d'un seul instrument, le 1 janvier 2000 entre les Etats Membres qui seront alors parties à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992) et qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent instrument ou d'adhésion à celui-ci.


De amendementen vervat in deze oorkonde zullen in werking treden, in hun geheel en in de vorm van één enkele oorkonde, op 1 januari 2000 voor de lidstaten die dan deel zullen uitmaken van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie (Genève, 1992) en die vóór deze datum hun oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot deze oorkonde zullen hebben neergelegd.

Les amendements contenus dans le présent instrument entreront en vigueur, dans leur totalité et sous la forme d'un instrument unique, le 1 janvier 2000 entre les Etats Membres qui seront alors parties à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992) et qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent instrument ou d'adhésion à celui-ci.


In januari en juli 2000 zijn nieuwe amendementen op de wet op het wegvervoer van kracht geworden, met het doel de Tsjechische bepalingen inzake de toegang tot het beroep aan te passen aan die van het acquis.

Concernant les transports routiers, d'autres amendements à la loi sur les transports routiers sont entrés en vigueur en janvier et en juillet 2000, dans le but d'adapter la réglementation tchèque sur l'accès à la profession.




Anderen hebben gezocht naar : januari     amendementen     januari 2000 amendementen     juli     nieuwe amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2000 amendementen' ->

Date index: 2022-08-27
w