Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2009 ingaan " (Nederlands → Frans) :

Zo geldt bijvoorbeeld voor de pensioenen die vanaf 1 januari 2009 ingaan niet langer een vermindering voor de zelfstandigen die op het ogenblik dat zij vervroegd met pensioen gaan, een loopbaan van in totaal 42 jaar hebben volbracht (cf. artikel 3, § 3ter, vierde lid, van voormeld besluit).

Par exemple, pour les pensions qui prennent cours à partir du 1 janvier 2009, il n'y a plus de réduction pour l'indépendant qui totalise 42 années de carrière au moment où il part en retraite anticipée (voir l'article 3, § 3ter, alinéa 4, de l'arrêté précité).


Zo geldt bijvoorbeeld voor de pensioenen die vanaf 1 januari 2009 ingaan niet langer een vermindering voor de zelfstandigen die op het ogenblik dat zij vervroegd met pensioen gaan, een loopbaan van in totaal tweeënveertig jaar hebben volbracht (cf. artikel 3, § 3ter, vierde lid, van voormeld besluit).

Par exemple, pour les pensions qui prennent cours à partir du 1 janvier 2009, il n'y a plus de réduction pour l'indépendant qui totalise quarante-deux années de carrière au moment où il part en retraite anticipée (voir l'article 3, § 3ter, alinéa 4, de l'arrêté précité).


Zo geldt bijvoorbeeld voor de pensioenen die vanaf 1 januari 2009 ingaan niet langer een vermindering voor de zelfstandigen die op het ogenblik dat zij vervroegd met pensioen gaan, een loopbaan van in totaal 42 jaar hebben volbracht (cf. artikel 3, § 3ter, vierde lid, van voormeld besluit).

Par exemple, pour les pensions qui prennent cours à partir du 1 janvier 2009, il n'y a plus de réduction pour l'indépendant qui totalise 42 années de carrière au moment où il part en retraite anticipée (voir l'article 3, § 3ter, alinéa 4, de l'arrêté précité).


De minister streeft naar een nieuwe regeling die zal kunnen ingaan op 1 januari 2009, maar het lijkt spreker wenselijk om de nieuwe regeling reeds te laten ingaan op 1 juli 2008, weliswaar met een overgangsregeling voor diegenen die reeds tijdens dit jaar studentenarbeid hebben verricht.

La ministre souhaiterait instaurer une nouvelle réglementation qui pourrait entrer en vigueur le 1 janvier 2009, mais l'intervenant pense qu'il serait préférable qu'elle entre en vigueur dès le 1 juillet 2008 et que l'on prévoie un régime transitoire pour ceux qui ont déjà effectué un travail d'étudiant cette année.


De minister streeft naar een nieuwe regeling die zal kunnen ingaan op 1 januari 2009, maar het lijkt spreker wenselijk om de nieuwe regeling reeds te laten ingaan op 1 juli 2008, weliswaar met een overgangsregeling voor diegenen die reeds tijdens dit jaar studentenarbeid hebben verricht.

La ministre souhaiterait instaurer une nouvelle réglementation qui pourrait entrer en vigueur le 1 janvier 2009, mais l'intervenant pense qu'il serait préférable qu'elle entre en vigueur dès le 1 juillet 2008 et que l'on prévoie un régime transitoire pour ceux qui ont déjà effectué un travail d'étudiant cette année.


1. Voor alle verbintenissen of contracten die na 1 januari 2007 ingaan, worden de betalingsaanvragen in het kader van de oppervlaktegebonden maatregelen ingediend overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1122/2009.

1. Pour tout engagement débutant après le 1er janvier 2007 ou pour tout contrat entrant en vigueur après cette date, les demandes de paiement au titre des mesures «surfaces» sont présentées dans les délais prévus à l’article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1122/2009.


1. Voor alle verbintenissen of contracten die na 1 januari 2007 ingaan, worden de betalingsaanvragen in het kader van de oppervlaktegebonden maatregelen ingediend overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1122/2009.

1. Pour tout engagement débutant après le 1er janvier 2007 ou pour tout contrat entrant en vigueur après cette date, les demandes de paiement au titre des mesures «surfaces» sont présentées dans les délais prévus à l’article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1122/2009.


Art. 5. In artikel 27bis van dezelfde wetten, ingevoegd bij de wet van 28 februari 2007, worden de woorden " vanaf de datum van inwerkingtreding van deze bepaling" vervangen door de woorden " vanaf 1 januari 2009 en voor de berekening van de uitgestelde pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2013" .

Art. 5. Dans l'article 27bis des mêmes lois, inséré par la loi du 28 février 2007, les mots " de la date d'entrée en vigueur de la présente disposition" sont remplacés par les mots " du 1 janvier 2009 et pour le calcul des pensions différées prenant cours à partir du 1 janvier 2013" .


Art. 4. In artikel 5, vierde lid, van dezelfde wetten, ingevoegd bij de wet van 28 februari 2007, worden de woorden " vanaf de datum van inwerkingtreding van deze bepaling" vervangen door de woorden " vanaf 1 januari 2009 en voor de uitgestelde pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2013" .

Art. 4. Dans l'article 5, alinéa 4, des mêmes lois, inséré par la loi du 28 février 2007, les mots " de la date d'entrée en vigueur de la présente disposition" sont remplacés par les mots " du 1er janvier 2009 et pour les pensions différées prenant cours à partir du 1 janvier 2013" .


Protocol nr. 31 bij de Overeenkomst dient derhalve te worden gewijzigd om de bedoelde uitbreiding van de samenwerking vanaf 1 januari 2009 te laten ingaan.

Il convient dès lors de modifier le protocole 31 de l'accord, afin que cette coopération élargie puisse commencer à compter du 1er janvier 2009.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 januari 2009 ingaan     januari     zal kunnen ingaan     nr 1122 2009     januari 2007 ingaan     vanaf 1 januari     pensioenen die ingaan     laten ingaan     januari 2009 ingaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2009 ingaan' ->

Date index: 2022-08-16
w