Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 echter " (Nederlands → Frans) :

De Franstalige eerste kamer van het Hof van Cassatie heeft in zijn arrest van 27 januari 2011 echter beslist dat (9) : « En l'absence d'une disposition légale spécifique, les fonds, lesquelle que soit leur provenance, qui sont déposés sur un compte tiers ouvert en son nom dans les livres d'une banque par un avocat agissant pour son compte font partie de la créance de cet avocat contre la banque et ne se distinguent pas de l'ensemble de son patrimoine».

Dans son arrêt du 27 janvier 2011, la première chambre francophone de la Cour de cassation a toutefois statué ce qui suit (9) : « En l'absence d'une disposition légale spécifique, les fonds, lesquelle que soit leur provenance, qui sont déposés sur un compte tiers ouvert en son nom dans les livres d'une banque par un avocat agissant pour son compte font partie de la créance de cet avocat contre la banque et ne se distinguent pas de l'ensemble de son patrimoine».


De Franstalige eerste kamer van het Hof van Cassatie heeft in zijn arrest van 27 januari 2011 echter beslist dat (9) : « En l'absence d'une disposition légale spécifique, les fonds, lesquelle que soit leur provenance, qui sont déposés sur un compte tiers ouvert en son nom dans les livres d'une banque par un avocat agissant pour son compte font partie de la créance de cet avocat contre la banque et ne se distinguent pas de l'ensemble de son patrimoine».

Dans son arrêt du 27 janvier 2011, la première chambre francophone de la Cour de cassation a toutefois statué ce qui suit (9) : « En l'absence d'une disposition légale spécifique, les fonds, lesquelle que soit leur provenance, qui sont déposés sur un compte tiers ouvert en son nom dans les livres d'une banque par un avocat agissant pour son compte font partie de la créance de cet avocat contre la banque et ne se distinguent pas de l'ensemble de son patrimoine».


In het koninklijk besluit van 8 februari 2011 (het zogenaamde "KB medewerking") tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 wordt die verplichting voor de telefonieoperatoren om gegevens te verstrekken nog verder aangescherpt, aangezien in de officiële bijlagen bij dat koninklijk besluit staat dat: "De artikelen 46bis, 88ter en 90ter van het Wetboek van strafvordering spreken echter over "operatoren van elektronisch ...[+++]

L'arrêté royal du 8 février 2011 (dit "collaboration") modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 pousse plus loin encore cette obligation des opérateurs de téléphonie de fournir des données, puisqu'on peut lire dans les annexes officielles de cet arrêté royal: "Par contre, les articles 46bis, 88ter et 90ter du Code d'Instruction criminelle disposent que "les opérateurs d'un réseau de communication électronique et les fournisseurs de services de communication électronique" sont tenus de prêter leur concours à la justice, ce qui impliq ...[+++]


13. stelt met bezorgdheid vast dat de interne-controlesystemen van de gemeenschappelijke onderneming nog niet volledig zijn opgezet en geïmplementeerd zoals voorgeschreven in het financieel reglement; betreurt het bovendien dat er bezorgdheid is geuit over de financiële circuits en de scheiding van verplichtingen; erkent dat er op 1 januari 2011 een nieuwe organisatiestructuur operationeel werd; constateert echter dat de verantwoordelijkheid voor de financiële procedures nog steeds niet volledig is toegewezen e ...[+++]

13. observe avec préoccupation que les systèmes de contrôle interne de l'entreprise commune n'ont pas encore été pleinement installés et mis en œuvre, ainsi que le requiert son règlement financier; regrette, en outre, que des craintes aient été exprimées concernant les circuits financiers et la séparation des fonctions; reconnaît qu'une nouvelle structure organisationnelle est devenue opérationnelle le 1 janvier 2011; observe, cependant, que les responsabilités n'ont pas encore été pleinement assignées en ce qui concerne les circuits financiers et que des postes clés de l'entreprise commune demeurent vacants;


13. stelt met bezorgdheid vast dat de interne-controlesystemen van de gemeenschappelijke onderneming nog niet volledig zijn opgezet en geïmplementeerd zoals voorgeschreven in het financieel reglement; betreurt het bovendien dat er bezorgdheid is geuit over de financiële circuits en de scheiding van verplichtingen; erkent dat er op 1 januari 2011 een nieuwe organisatiestructuur operationeel werd; constateert echter dat de verantwoordelijkheid voor de financiële procedures nog steeds niet volledig is toegewezen e ...[+++]

13. observe avec préoccupation que les systèmes de contrôle interne de l'entreprise commune n'ont pas encore été pleinement installés et mis en œuvre, ainsi que le requiert son règlement financier; regrette, en outre, que des craintes aient été exprimées concernant les circuits financiers et la séparation des fonctions; reconnaît qu'une nouvelle structure organisationnelle est devenue opérationnelle le 1 janvier 2011; observe, cependant, que les responsabilités n'ont pas encore été pleinement assignées en ce qui concerne les circuits financiers et que des postes clés de l'entreprise commune demeurent vacants;


Het college van geneesheren voor de zorgprogramma’s A en B, dat zoals u weet, verantwoordelijk is voor de externe evaluatie van de kwaliteit van de zorgprogramma’s reproductieve geneeskunde A en B, heeft echter beslist om dit item in te voeren in de databank In vitro fertilisatie (IVF) vanaf 1 juli 2009 voor ‘verse’ embryo’s en vanaf 1 januari 2011 voor ingevroren embryo’s.

Néanmoins, le Collège de médecins pour les programmes de soins A et B, qui est comme vous le savez responsable de l’évaluation externe de la qualité dans les programmes de soins médecine de la reproduction A et B, a décidé d’introduire cet item dans la banque de données In vitro fertilisation (IVF) depuis le 1 juillet 2009 pour les cycles frais et depuis le 1 janvier 2011 pour les cycles congelés.


Het college van geneesheren voor de zorgprogramma’s A en B, dat zoals u weet verantwoordelijk is voor de externe evaluatie van de kwaliteit van de zorgprogramma’s reproductieve geneeskunde A en B, heeft echter beslist om dit item in de in vitro fertilisatie (IVF)-databank in te voeren, sinds 1 juli 2009 voor “verse” embryo’s en sinds 1 januari 2011 voor ingevroren embryo’s.

Néanmoins, le Collège de médecins pour les programmes de soins A et B, qui est comme vous le savez responsable de l’évaluation externe de la qualité dans les programmes de soins médecine de la reproduction A et B, a décidé d’introduire cet item dans la banque de données in vitro fertilisation (IVF), depuis le 1 juillet 2009 pour les cycles frais, et depuis le 1 janvier 2011 pour les cycles congelés.


Het komt echter al sinds januari 2011 maandelijks op een vrijwillige basis bij elkaar om de veiligheidsmaatregelen te harmoniseren.

Il se réunit toutefois depuis janvier 2011 sur une base volontaire avec une périodicité mensuelle afin d'harmoniser les mesures de sécurité.


Van de asielaanvragen die in 2011 op medische basis werden ingediend tussen januari en mei, bleek na onderzoek echter slechts 5 procent gegrond, zo bleek uit cijfers van zijn kabinet.

Selon les chiffres fournis par son cabinet, il apparaît après examen, qu'à peine 5% des demandes d'asile introduites pour raison médicale entre janvier et mai 2001 étaient fondées.


Van de asielaanvragen die in 2011 op medische basis werden ingediend tussen januari en mei, bleek na onderzoek echter slechts 5 procent gegrond, zo bleek uit cijfers van uw kabinet.

Selon les chiffres fournis par votre cabinet, il apparaît après examen, qu'à peine 5% des demandes d'asile introduites pour raison médicale entre janvier et mai 2001 étaient fondées.




Anderen hebben gezocht naar : 27 januari 2011 echter     9 januari     februari     strafvordering spreken echter     januari     werd constateert echter     vanaf 1 januari     heeft echter     sinds 1 januari     sinds januari     komt echter     ingediend tussen januari     in     onderzoek echter     januari 2011 echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 echter' ->

Date index: 2024-07-13
w