Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 geeft " (Nederlands → Frans) :

Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode vanaf 1 januari 2009 , zoals uitgebreid bij Verordening (EU) nr. 512/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad , geeft uitvoering aan het stelsel van algemene tariefpreferenties („het stelsel”) tot en met 31 de ...[+++]

Le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées à partir du 1er janvier 2009, prorogé par le règlement (UE) no 512/2011 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2011 modifiant le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil prévoit l’application du schéma de préférences tarifaires généralisées (ci-après dénommé «schéma») jusqu’au 31 décembre 2013 ou jusqu’à l’application du schéma en vertu du présent règlement, la date la plus proche étant retenue.


Overwegende dat de bedragen bedoeld in dit besluit zo snel mogelijk aan de Fondsen voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten gestort moeten worden voor zover het vanaf 1 januari 2017 uitvoering geeft aan de bepalingen voorzien in de akkoorden van 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 maart 2010, 17 maart 2010, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 die door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisaties van werkgevers en werknemers; het is pas op het ogenbl ...[+++]

Considérant que les montants visés dans le présent arrêté doivent être versés dans les plus brefs délais aux Fonds des établissements et services de santé pour autant qu'ils donnent exécution à partir du 1 janvier 2017, aux dispositions prévues dans les accords du 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 mars 2010, 17 mars 2010, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 qui ont été conclus par le gouvernement fédéral avec les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs concernées; ce n'est qu'au moment où ces montants auront été versés que les Fonds pourront en assurer la répartition ...[+++]


Artikel 13. 1, van het PLT (artikel 19, § 7 van de BOW, zoals ingevoegd door de wet van 10 januari 2011) geeft immers de mogelijkheid om een beroep op voorrang te verbeteren, of een dergelijk beroep aan een aanvraag toe te voegen.

L'article 13.1 du PLT (article 19, § 7 de la LBI, tel qu'inséré par la loi du 10 janvier 2011) donne en effet la possibilité de rectifier une revendication de priorité ou de joindre une telle revendication à une demande.


7. wijst op de inconsistenties tussen de besluiten van de raad van bestuur en het verslag over het budgettair en financieel beheer; merkt op dat in het verslag over het budgettair en financieel beheer het totaalbedrag van hoofdstuk 30-C2 “Onderzoeksagenda” (117 miljoen EUR) lager was dan begrotingsonderdeel B03000-C2 (141 miljoen EUR) dat onder voornoemd hoofdstuk valt, en dat het besluit van de raad van bestuur van 28 januari 2011 bovendien slechts de overdracht van 115 miljoen EUR aan vastleggingskredieten toestond, terwijl het verslag over het budgettair en financieel beheer een overdracht van 117 miljoen EU ...[+++]

7. relève les incohérences existant entre les décisions du comité directeur et le rapport sur la gestion budgétaire et financière, et notamment le fait que, dans le rapport sur la gestion budgétaire et financière, le montant total relatif au chapitre 30-C2 "Agenda de la recherche" (117 000 000 EUR) est inférieur à la ligne budgétaire B03000-C2 (141 000 000 EUR) qui fait partie de ce chapitre, et que, de plus, la décision du comité directeur du 28 janvier 2011 n'autorise que le report de 115 000 000 EUR de crédits d'engagement, alors que le rapport sur la gestion budgétaire et financière fait état d'un report de 117 000 000 EUR; invite l ...[+++]


Deze opleiding gebeurt aan het interprofessioneel minimumloon, verhoogd tot 1.840,12 EUR (bedrag op 1 januari 2011, indexeerbaar) (met verlenging van de gebruikelijke voordelen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst en in de ondernemingsovereenkomsten) en geeft gebeurlijk aanleiding tot lastenverlichting voor langdurig werklozen.

Cette formation se fera au salaire minimum interprofessionnel, augmenté jusqu'à 1.840,12 EUR (montant au 1 janvier 2011, à indexer) (avec prolongation des avantages usuels de la convention collective de travail et des conventions d'entreprise) et donnera éventuellement lieu à l'allègement de charges pour des chômeurs de longue durée.


Overwegende dat het bedrag bedoeld in dit besluit zo snel mogelijk aan de Fondsen voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten gestort moet worden voor zover het vanaf 1 januari 2014 uitvoering geeft aan de vergoeding voor de onregelmatige prestaties voorzien in het akkoord van 2011 dat door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van werkgevers en werknemers; het is pas op het ogenblik dat dit bedrag is gestort, dat de Fondsen kunnen zorgen voor de verdeling ervan onder hun leden;

Considérant que le montant visé dans le présent arrêté doit être versé dans les plus brefs délais aux Fonds des établissements et services de santé pour autant qu'il donne exécution à partir du 1 janvier 2014 à l'octroi de la prime pour les prestations irrégulières, prévu dans l'accord du 2011 qui a été conclu par le gouvernement fédéral avec les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs concernées; ce n'est qu'au moment où ce montant aura été versé que le Fonds pourront en assurer la répartition entre leurs membres;


Deze Europese autoriteit voor financiële markten wordt op 1 januari 2011 opgezet en zal onder strikte voorwaarden een "paspoort" uitgeven dat beheerders van alternatieve fondsen toestemming geeft actief te zijn in de Europese Unie.

Cette autorité européenne des marchés financiers sera créée au 1er janvier 2011 et délivrera sous conditions strictes un «passeport» permettant l’activité des gestionnaires de fonds alternatifs localisés dans l’Union européenne.


Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode vanaf 1 januari 2009 (2), zoals uitgebreid bij Verordening (EU) nr. 512/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad (3), geeft uitvoering aan het stelsel van algemene tariefpreferenties („het stelsel”) tot en met ...[+++]

Le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées (2) à partir du 1er janvier 2009, prorogé par le règlement (UE) no 512/2011 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2011 modifiant le règlement (CE) no 732/2008 du Conseil (3) prévoit l’application du schéma de préférences tarifaires généralisées (ci-après dénommé «schéma») jusqu’au 31 décembre 2013 ou jusqu’à l’application du schéma en vertu du présent règlement, la date la plus proche étant retenue.


(6) Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011, zoals uitgebreid bij Verordening (EU) nr.. van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad, geeft uitvoering aan het stelsel van algemene tariefpreferenties ("het stelsel") tot deze verordening wordt toegepast.

(6) Le règlement (CE) n° 732/2008 du Conseil appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2011, prorogé par le règlement (UE) n°.. du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 732/2008 du Conseil, applique le schéma de préférences tarifaires généralisées (ci-après le "schéma") jusqu'à l'application du présent règlement.


In deze mededeling geeft de Commissie een overzicht van de vorderingen die Estland heeft gemaakt met de laatste voorbereidingen voor de invoering van de euro op 1 januari 2011.

Cette communication détaille l’avancement des derniers préparatifs en Estonie en vue de l’introduction de l’euro au 1er janvier 2011.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 1 januari     nr 512 2011     raad geeft     februari     uitvoering geeft     10 januari     januari 2011 geeft     28 januari     januari     zien geeft     akkoord     fondsen toestemming geeft     1 januari     december     geeft     mededeling geeft     januari 2011 geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 geeft' ->

Date index: 2021-01-08
w