Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Hoog Comité van Toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Opgaand bos
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Persisterende angstdepressie
één of meer jaren durend

Vertaling van "jaren een hoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

futaie




permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




Hoog Comité van Toezicht

Comité supérieur de contrôle


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het werkloosheidspercentage onder jongeren is al verscheidene jaren alarmerend hoog en stijgt nog steeds.

Le taux de chômage des jeunes atteint depuis plusieurs années un niveau dramatique et en constante hausse.


7. wijst erop dat in 2012 99% (tegen 93% in 2011) van de definitieve lopende kredieten zijn vastgelegd, met een annuleringspercentage van 1% (tegen 6% in 2011), en dat net als in voorgaande jaren een hoog uitvoeringspercentage van de begroting werd bereikt, al is dit mede het gevolg van een overdracht van niet-bestede middelen aan het eind van het jaar op verzoek van de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie en een aan positief advies van de Begrotingscommissie;

7. souligne que 99 % des crédits courants finals ont été engagés en 2012 (93 % en 2011), le taux d'annulation étant de 1 % (6 % en 2011) et que, comme au terme des exercices précédents, un niveau élevé d'exécution budgétaire a été atteint, résultat certes influencé par le virement de fin d'exercice de fonds non dépensés effectué à la demande du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets et selon l'avis positif rendu par la commission des budgets;


7. wijst erop dat in 2012 99% (tegen 93% in 2011) van de definitieve lopende kredieten zijn vastgelegd, met een annuleringspercentage van 1% (tegen 6% in 2011), en dat net als in voorgaande jaren een hoog uitvoeringspercentage van de begroting werd bereikt, al is dit mede het gevolg van een overdracht van niet-bestede middelen aan het eind van het jaar op verzoek van de gezamenlijke werkgroep van het Bureau en de Begrotingscommissie en een aan positief advies van de Begrotingscommissie;

7. souligne que 99 % des crédits courants finals ont été engagés en 2012 (93 % en 2011), le taux d'annulation étant de 1 % (6 % en 2011) et que, comme au terme des exercices précédents, un niveau élevé d'exécution budgétaire a été atteint, résultat certes influencé par le virement de fin d'exercice de fonds non dépensés effectué à la demande du groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets et selon l'avis positif rendu par la commission des budgets;


Bovendien schat men ook het aantal recidivisten, belastingplichtigen die verschillende jaren geen aangifte indienden, zeer hoog.

Par ailleurs, on estime que le nombre de récidivistes, de contribuables qui ne remplissent aucune déclaration pendant plusieurs années, est très élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Uit onderstaande tabel blijkt dat in vergelijking met de voorgaande jaren het aantal gratis contracten voor de lokale politie (in geval van crisissituaties en debriefing ervan) hoog blijft in 2015.

4. Le tableau ci-après montre que le nombre de contrats gratuits (interventions crises et débriefing) reste élevé en 2015.


Terwijl de agressiestatistieken de laatste jaren dalen, blijft het aantal gevallen van homofoob geweld toch hoog, inclusief bij de politiediensten.

Si les statistiques d'agressions ont baissé ces dernières années, le nombre d'incidents de violence homophobe reste cependant élevé, en ce compris dans le chef des forces de police.


En hoewel het aantal diefstallen in die parkings sinds enkele jaren afgenomen zou zijn, is het aantal toch nog altijd verontrustend hoog.

Depuis quelques années, des voix se sont élevées pour réclamer une sécurisation des parkings autoroutiers pour poids lourds.


Zoals het IUS zelf aangeeft, is een vergelijking met de voorgaande jaren niet mogelijk om de volgende redenen : – vervanging van de indicator van de export van kennisintensieve producten ; – verandering van de bron voor het meten van hoog-technische export ; – opname van de financiële sector in de indicator over tewerkstelling in snelgroeiende innovatieve sectoren ; – opname van niet-OO-uitgaven voor innovatie ; – en ook het gebruik van de herziene BBP-gegevens.

Comme indiqué dans le TBUI même, une comparaison avec les années précédentes n’est pas possible pour les raisons suivantes : – remplacement de l'indicateur de l'exportation de produits à forte intensité de connaissances ; – changement de l'unité de mesure pour les exportations à haute technologie ; – insertion du secteur financier dans l'indicateur sur l'emploi dans les secteurs innovants à forte croissance ; – intégration des dépenses d'innovation en dehors de la RD ; – utilisation également les données révisées du PIB.


21. wijst erop dat de ombudsman in 2010 in veruit het grootste deel van de gevallen een beweerd gebrek aan doorzichtigheid in het overheidsapparaat van de EU heeft onderzocht; stelt vast dat deze bewering deel vormde van 33% van alle afgeronde onderzoeken en de weigering van informatie en van de toegang tot documenten omvatte; deelt de teleurstelling van de ombudsman dat het aantal doorzichtigheidsgevallen de afgelopen jaren onafgebroken hoog is gebleven;

21. remarque qu'en 2010, l'allégation de loin la plus fréquente que le médiateur a eu à connaître portait sur le défaut de transparence de l'administration de l'Union; constate que cette allégation est présente dans 33 % de toutes les enquêtes closes et qu'elle comprend le refus d'informer et de donner accès aux documents; partage la rancœur du médiateur devant le fait que le nombre de cas d'opacité est resté constamment élevé ces dernières années;


22. merkt op dat de forfaitaire aftrek bij het Parlement de afgelopen jaren betrekkelijk hoog is geweest; stelt opnieuw dat de forfaitaire aftrek een afspiegeling moet zijn van het vereiste volume van vacante posten in de instelling; gelast zijn secretaris-generaal voor 28 februari 2001 een verslag voor te leggen over het aantal vacante posten bij het Parlement voor de periode 1995-2000, met inbegrip van het aantal vacante posten in januari, juli en december van elk jaar, en aan te geven waarom sommige post ...[+++]

22. constate que la réduction forfaitaire du Parlement est relativement importante ces dernières années; réaffirme que cette réduction doit refléter le volume requis de postes vacants dans l'institution; charge son Secrétaire général de présenter avant le 28 février 2001 un rapport sur les postes vacants au Parlement durant la période 1995-2000, en indiquant le nombre de postes vacants en janvier, en juillet et en décembre de chaque année et les raisons pour lesquelles certains postes demeurent vacants pendant plus de six mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren een hoog' ->

Date index: 2021-12-20
w