Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren steeds dichter » (Néerlandais → Français) :

Naar verluidt wagen Russische strategische bommenwerpers zich al verscheidene jaren steeds dichter bij het Belgische luchtruim boven de Noordzee. 1. a) Kunt u voor 2014, 2015 en 2016 (tot 1 maart) een overzicht verstrekken van het aantal gevallen waarin militaire vliegtuigen het Belgische luchtruim schonden of dicht langs onze kustgrenzen vlogen? b) Uit welke landen waren die vliegtuigen afkomstig?

Depuis plusieurs années, il semblerait que les bombardiers stratégiques russes s'aventurent de plus en plus près de l'espace aérien belge en mer du Nord. 1. a) Pourriez-vous indiquer dans un tableau pour 2014, 2015 et jusqu'au 1er mars 2016 le nombre d'incursions d'appareils militaires dans l'espace aérien belge ou proche de nos frontières côtières? b) Quelles en étaient les nationalités?


De relatie tussen India en de Europese Unie (EU) heeft de voorbije jaren een bijzondere ontwikkeling doorgemaakt, waarbij hun denkbeelden, doelstellingen en uitdagingen elkaar steeds dichter zijn genaderd.

Ces dernières années, les relations avec l'Union européenne se sont développées de manière exponentielle au niveau de la conception, des objectifs et des défis partagés.


De laatste jaren hebben er zich in Latijns-Amerika als geheel enkele positieve tendensen voorgedaan, waardoor het steeds dichter bij Europa komt: pluralistische verkiezingen en democratische consolidatie, groei met meer gebalanceerde en open economische beleidsvormen, regionale integratieprocessen en zeer belangrijke overeenkomsten met de Europese Unie.

Ces dernières années, on observe en Amérique latine des tendances positives qui la rapprochent encore davantage de l'Europe: élections pluralistes et consolidation démocratique, croissance accompagnée de politiques plus équilibrées et plus ouvertes, processus d'intégration régionale et accords très importants avec l'Union européenne.


Het is een feit dat, ondanks de ongelijke verdeling van de welvaart in de Unie, die gebleken is uit de economische en sociale indicatoren van de laatste tientallen jaren, de minst ontwikkelde lidstaten steeds dichter in de buurt zijn gekomen van het Europese gemiddelde.

Il est un fait que les différents niveaux de prospérité dans l'Union qu'ont révélés les indicateurs économiques et sociaux au cours des dernières décennies se sont accompagnés d'une approximation considérable de la moyenne européenne parmi les États membres les moins développés.


Het is een feit dat, ondanks de ongelijke verdeling van de welvaart in de Unie, die gebleken is uit de economische en sociale indicatoren van de laatste tientallen jaren, de minst ontwikkelde lidstaten steeds dichter in de buurt zijn gekomen van het Europese gemiddelde.

Il est un fait que les différents niveaux de prospérité dans l'Union qu'ont révélés les indicateurs économiques et sociaux au cours des dernières décennies se sont accompagnés d'une approximation considérable de la moyenne européenne parmi les États membres les moins développés.


Dit akkoord zou een verbetering van de instrumenten moeten behelzen in die zin dat de governance van het Stabiliteits- en Groeipact de fouten vermijdt die onze ervaringen van de afgelopen jaren aan het licht hebben gebracht. Verder dient die governance ervoor te zorgen dat landen met buitensporige tekorten extra steun krijgen om orde op zaken te stellen, dat de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarden van de tekorten en de schulden worden geëerbiedigd, en dat er meer aandacht komt voor de houdbaarheid van onze stelsels en voor de situatie op de langere termijn, want de vergrijzing van de bevolking is een uitdaging die ...[+++]

Cet accord devrait améliorer les instruments, de telle sorte que la gouvernance du pacte de stabilité et de croissance puisse empêcher les manquements que nous avons connus ces dernières années, contribuer à aider les pays qui connaissent des problèmes de déficit excessif à se redresser, à respecter les valeurs de référence du Traité, en termes tant de déficit que de dette, à placer davantage l’accent sur la durabilité et le long terme, car nous allons devoir relever le défi du vieillissement de la population, et, en même temps, à créer un lien plus étroit entre la discipline budgétaire, qui reste un élément nécessaire à la croissance, e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren steeds dichter' ->

Date index: 2022-09-04
w