Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren werd aangepast » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Rome, zoals het in de loop der jaren werd aangepast, waarborgt het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen en kon herhaaldelijk worden gebruikt voor de hoven en rechtbanken, in het bijzonder voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Le Traité de Rome, tel qu'il a évolué, garantit le droit à l'égalité entre hommes et femmes et a pu être utilisé à de nombreuses reprises devant les cours et tribunaux, notamment devant la Cour de justice des Communautés européennes.


In de loop van de jaren zijn er steeds meer gezondheidszorgberoepen bijgekomen zodat in 2001 de titel van het koninklijk besluit werd aangepast tot « Koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen ».

Au fil des ans, le nombre de professions des soins de santé n'a cessé d'augmenter, si bien qu'en 2001, on a dû modifier l'intitulé de l'arrêté royal en « arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé ».


In de loop van de jaren zijn er steeds meer gezondheidszorgberoepen bijgekomen zodat in 2001 de titel van het koninklijk besluit werd aangepast tot « Koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen ».

Au fil des ans, le nombre de professions des soins de santé n'a cessé d'augmenter, si bien qu'en 2001, on a dû modifier l'intitulé de l'arrêté royal en « arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé ».


Werd het National Aviation Security Program (NASP) de voorbije jaren nog aangepast aan de onveiligheid bij vrachtvervoer?

Le National Aviation Security Program (NASP) a-t-il encore été adapté ces dernières années pour faire face à l'insécurité du fret ?


Het netwerk van de alarmsirenes, geplaatst rondom de nucleaire sites, werd de voorbije jaren aangepast om efficiënter te zijn: - versterking van het dekkingsnetwerk van de elektronische sirenes: 5 nieuwe installaties (2 in Heppignies en 3 in Montigny le Tileuil).

Le réseau des sirènes d'alerte, placées autour des sites nucléaires, a été adapté ces dernières années afin d'être plus efficace: - renforcement du réseau de couverture des sirènes électroniques: 5 nouvelles installations (2 à Heppignies et 3 à Montigny le Tileuil).


De mijnwetgevingen werden dikwijls opgesteld of aangepast samen met de Wereldbank of andere internationale instellingen (in de DRC bijvoorbeeld werd enkele jaren geleden de mijnwetgeving aangepast met de hulp van de Wereldbank).

Les codes miniers ont souvent été rédigés ou adaptés avec le concours de la Banque mondiale ou d'autres institutions internationales (en RDC, par exemple, le Code minier a été mis à jour il y a quelques années avec le concours de la Banque mondiale).


Art. 12. In artikel 45 van het voornoemde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 6°, worden de woorden « behoudens voor het onderwijs voor sociale promotie waarvoor de persoon in vast verband benoemd of aangeworven moet zijn in een ambt ten belope van minstens een halve opdracht in dat onderwijs » toegevoegd op het einde van de zin; 2° in het eerste lid, 7°, worden de woorden « en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs dat eventueel vermeld staat naast hetzelfde ambt » vervangen door de woorden « en houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vereist voor dit ambt of van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs van het type getuigschrift van pedagogische bekwaamheid, het getuigschrift van pedagogische be ...[+++]

Art. 12. Dans l'article 45 du décret précité, les modifications suivantes sont apportées : 1° A l'alinéa 1, 6°, les mots « sauf pour l'enseignement de promotion sociale pour lequel il convient d'être nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction à concurrence d'une demi-charge au moins dans cet enseignement » sont ajoutés en fin de phrase; 2° A l'alinéa 1, 7°, les mots « et être porteur du titre éventuellement indiqué en regard de la même fonction » sont remplacés par « et porteur du titre requis pour cette fonction ou d'un titre pédagogique de type certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitude pédagogique approprié ...[+++]


Overwegende dat de vennootschap op 8 februari 2011 werd opgericht door de vereniging zonder winstoogmerk « APAM », een door de Franse Gemeenschapscommissie erkende en betoelaagde onderneming voor aangepast werk, en de heer Schoutens, André, bestuurder van de gezegde vereniging voor de jaren 2011 tot 2017 en afgevaardigd bestuurder voor de jaren 2011 en 2012;

Considérant que, le 8 février 2011, la société a été constituée par l'association sans but lucratif APAM, une entreprise de travail adapté agréée et subventionnée par la Commission communautaire française, ainsi que par M. Schoutens, André, administrateur de ladite association pour les années 2011 à 2017, et administrateur délégué pour les années 2011 et 2012;


Voor wat betreft artikel 5, § 3 volgens hetwelk de jaren gepresteerd als titularis van minstens een graad van rang 13 en/of in de vakklasse A3 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang of klasse binnen de gefedereerde entiteiten steeds in aanmerking genomen worden voor de berekening van de zes jaar managementervaring terwijl dit in het voormeld koninklijk besluit van 29 oktober 2001, en meer in het bijzonder artikel 26, slechts mogelijk was ten titel van overgangsmaatregel bij de eerste aanstellingen van de mandaathouders, dient aangestipt te worden dat de intentie bestaat om al de koninklijke ...[+++]

En ce qui concerne l'article 5, § 3 selon lequel les années prestées en qualité de titulaire au moins d'un grade du rang 13 et/ou de la classe de métiers A3 de la fonction publique administrative fédérale, ou d'un grade de rang ou d'une classe équivalent au sein des entités fédérées, sont toujours prises en considération pour le calcul des six ans d'expérience en management, alors que cela n'était possible dans l'arrêté royal précité du 29 octobre 2001, et plus particulièrement à l'article 26, qu'à titre de mesure transitoire lors des premières désignations de titulaires de mandat, il convient de souligner que l'intention est d'adapter d ...[+++]


[15] Het Telecompakket bestaat uit 6 maatregelen tot herziening van het bestaande regelgevingskader voor de telecommunicatiemarkten waarmee op 1 januari 1998 de liberalisering werd ingeluid en dat nu moet worden aangepast in het licht van enkele jaren daadwerkelijke concurrentie.

[15] Le paquet télécoms comprend 6 mesures révisant le cadre réglementaire en vigueur pour les marchés des télécommunications, qui est à l'origine de la libéralisation introduite depuis le 1er janvier 1998 et qui doit à présent être mis à jour en tenant compte des enseignements apportés par plusieurs années de concurrence effective dans le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren werd aangepast' ->

Date index: 2021-02-14
w