Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-Verdrag
Rome I
Verbintenissenverdrag van Rome
Verdrag van Rome
Verordening Rome I

Vertaling van "jean rome " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


Verbintenissenverdrag van Rome | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst | Verdrag van Rome

Convention de Rome | Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


congenitale lactaatacidose, Saguenay-Lac-Saint Jean-type

acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean


Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof

Statut de Rome de la Cour pénale internationale




EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

traité CEE [ traité de Rome ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: „Met het stappenplan van Bratislava, de verklaring van Rome en nu de agenda van de leiders concentreert Europa zich terecht op het opbouwen van een Unie die voor de burgers concrete en tastbare resultaten oplevert op gebieden die voor hen belangrijk zijn.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré aujourd'hui: «Avec la feuille de route de Bratislava, la déclaration de Rome et maintenant le programme des dirigeants, l'Europe a fort justement mis l'accent sur la création d'une Union qui obtient des résultats concrets et tangibles au profit de ses citoyens sur les questions qui leur tiennent à cœur.


Ter gelegenheid van de Wereldvoedseltop die in november 1996 in Rome plaats had, heeft de Belgische regering, vertegenwoordigd door de heer Jean-Luc Dehaene, eerste minister, haar goedkeuring gehecht aan de Verklaring van Rome over de wereldvoedselzekerheid en aan haar actieprogramma.

Lors du Sommet mondial de l'alimentation qui s'est tenu à Rome en novembre 1996 le gouvernement belge, représenté par M. Jean-Luc Dehaene, Premier ministre, a souscrit à la Déclaration de Rome sur la sécurité alimentaire mondiale et son plan d'action.


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 26 mai 2010, la chambre préliminaire I de la Cour a inf ...[+++]


1° Vier inspecteurs aangesteld op de voordracht van de Administrateur-generaal van het Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek : Françoise Reubrecht, Philippe Rome, Didier Nyssen en Jean-Luc Grillet;

1° de quatre inspecteurs désignés sur proposition de l'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique : Françoise Reubrecht, Philippe Rome, Didier Nyssen et Jean-Luc Grillet;


de heer Jean-Jacques Graisse, Adjunct-Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, Vice-Executief Directeur van het Wereld Voedselprogramma (Rome).

M. Jean-Jacques Graisse, Sous-Secrétaire général des Nations unies, Vice-Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial (Rome).


Bij koninklijk besluit van 20 september 2002 worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan de heren Robert Bernard, François Billemont, Yvon Bisciari, Michel Bourque, Georges Coleau, Michel Demoulin, Léo Dupont, René Guyot, Raymond Jacquemart, Michel Lesoil, Léon Prevot, Gaston Rivière en Jean Rome.

Un arrêté royal du 20 septembre 2002 décerne les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne à MM. Robert Bernard, François Billemont, Yvon Bisciari, Michel Bourque, Georges Coleau, Michel Demoulin, Léo Dupont, René Guyot, Raymond Jacquemart, Michel Lesoil, Léon Prevot, Gaston Rivière et Jean Rome.


Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2000 wordt de Burgerlijke Medaille 2e klasse verleend aan Mevrn. Reine Bertrand en Jocelyne Miesse en aan de heren Alain Bricq, Jacques Canon, Henri Caucheteux, Albert Flament, François Gerlaxhe, Jean-Claude Gobeaux, Raymond Jacquemart, Yvon Jacquet, Jean-Pierre Louviaux, Jacques Meyan, Georges Ninin, Jean Peleeheid, Jean Rome, Guillaume Styns, Benoît Vanderbeque en Robert Villance, op 30 juni 1996.

Un arrêté royal du 27 octobre 2000 décerne la Médaille civique de 2 classe à Mmes Reine Bertrand et Jocelyne Miesse et MM. Alain Bricq, Jacques Canon, Henri Caucheteux, Albert Flament, François Gerlaxhe, Jean-Claude Gobeaux, Raymond Jacquemart, Yvon Jacquet, Jean-Pierre Louviaux, Jacques Meyan, Georges Ninin, Jean Peleeheid, Jean Rome, Guillaume Styns, Benoît Vanderbeque et Robert Villance, à la date du 30 juin 1996.


Een perceel grond gelegen ter plaatse genoemd « Bois d'Horrues », Baccaraweg (baan Seneffe-Ronquières) met een oppervlakte van 68 a 95 ca, gekadastreerd of het geweest zijnde sectie A 300M en A 299E, palende of gepaald hebbende aan Rançon-Peters, Philippe, aan Rançon-Mulie, Jean, aan de Brusselse Intercommunale Watermaatschappij (BIWM), aan het Waalse Gewest, aan Rome-Plapied, Jean en aan voornoemde straat.

Terrain sis au lieu-dit « Bois d'Horrues », route Baccara (route Ronquières-Seneffe), d'une superficie de 68 a 95 ca, cadastré ou l'ayant été, section A 300M et A 299E, tenant ou ayant tenu à Rançon-Peters, Philippe, à Rançon-Mulie, Jean, à la Compagnie intercommunale bruxelloise des Eaux (CIBE), à la Région wallonne, à Rome-Plapied, Jean et à ladite rue.




Anderen hebben gezocht naar : eeg-verdrag     rome     verdrag van rome     congenitale lactaatacidose saguenay-lac-saint jean-type     verordening rome     jean rome     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean rome' ->

Date index: 2021-09-11
w