9. Overwegende dat de Gemeenschap meerwaarde kan toevoegen aan de maatregelen van de lidstaten ter voorkoming van en bescherming tegen geweld, misbruik en seksuele uitbuiting jegens vrouwen, jongeren en kinderen door het verspreiden en uitwisselen van informatie en ervaringen waardoor een vernieuwende aanpak wordt bevorderd, het gezamenlijk vaststellen van prioriteiten, het ontwikkelen van de nodige netwerken, het selecteren van projecten die de gehele Gemeenschap omvatten en het motiveren en inschakelen van alle betrokkenen;
9. considérant que la Communauté peut apporter une valeur ajoutée aux actions des États membres consacrées à la prévention et à la protection contre les actes de violence, les abus et l'exploitation sexuelle subis par les femmes, les adolescents et les enfants, par la diffusion et l'échange d'informations et d'expériences, en promouvant des approches novatrices, l'établissement en commun de priorités, la mise en réseau s'il y a lieu, la sélection de projets à l'échelle de la Communauté et la motivation et mobilisation de tous les acteurs en présence;